Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portugal spanien wegen nichtumsetzung » (Allemand → Néerlandais) :

Zahlungskonten: Kommission verklagt SPANIEN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichtumsetzung der EU-Regelungen über Zahlungskonten

Betaalrekeningen: Commissie daagt SPANJE voor Hof wegens niet-omzetting van regels inzake betaalrekeningen


Kommission verklagt SPANIEN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichtumsetzung der EU-Regelungen zu Whistleblowern

Commissie daagt SPANJE voor Hof van Justitie wegens verzuim om EU-voorschriften inzake klokkenluiders om te zetten


Wegen Nichteinhaltung der ursprünglichen Frist übermittelte die Kommission Polen, den Niederlanden, Spanien und Portugal im September 2016 ein Aufforderungsschreiben.

Aangezien Nederland, Polen, Portugal en Spanje de oorspronkelijke termijn niet hebben gehaald, is hun in september 2016 een aanmaningsbrief toegestuurd.


2015 leitete die Kommission Vertragsverletzungsverfahren wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie über die Sicherheit von Offshore-Anlagen gegen 15 Mitgliedstaaten ein (Bulgarien, Zypern, Estland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Lettland, Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich).

In 2015 heeft de Commissie inbreukprocedures wegens niet-omzetting van de richtlijn offshoreveiligheid ingeleid tegen 15 lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Letland, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Spanje, Verenigd Koninkrijk).


Die Europäische Kommission hat beschlossen, Irland, Italien, Österreich und Spanien wegen Nichtumsetzung der Abschlussprüfungsrichtlinie vor dem Europäischen Gerichtshof zu verklagen.

De Europese Commissie heeft besloten Oostenrijk, Ierland, Italië en Spanje voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij de auditrichtlijn niet in nationale wetgeving hebben omgezet.


Ferner hat die Kommission beschlossen, Spanien wegen Nichtumsetzung der Eigenkapital-Richtlinien vor den Europäischen Gerichtshof zu bringen.

De Commissie heeft ook besloten Spanje voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat het de Kapitaaltoereikendheidsrichtlijnen nog niet ten uitvoer heeft gelegd.


Bekämpfung der Geldwäsche: Kommission leitet wegen Nichtumsetzung von Gemeinschaftsvorschriften Verfahren gegen Belgien, Irland, Spanien und Schweden ein

Bestrijding van het witwassen van geld: Commissie onderneemt verdere actie om ervoor te zorgen dat België, Ierland, Spanje en Zweden bepaalde EU-wetgeving omzetten


Die Kommission hat beschlossen, Österreich, Belgien, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Spanien wegen Nichtumsetzung der Richtlinie 98/71/EG über den rechtlichen Schutz von Mustern und Modellen in innerstaatliches Recht vor dem Gerichthof zu verklagen.

De Commissie heeft besloten Oostenrijk, België, Duitsland, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje voor het Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 98/71/EG inzake de rechtsbescherming van modellen niet in intern recht hebben omgezet.


Dementsprechend wird die Kommission, nachdem sie im Juli 2002 mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt hat, Belgien, Deutschland, Spanien, Luxemburg, die Niederlande, Österreich und Portugal wegen Nichtumsetzung der Richtlinie über den rechtlichen Schutz von Mustern und Modellen vor den Europäischen Gerichtshof rufen.

Volgens dezelfde procedure daagt de Commissie, na in juli 2002 met redenen omklede adviezen te hebben gezonden, België, Duitsland, Spanje, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en Portugal voor het Europees Hof van Justitie omdat zij de Richtlijn inzake de rechtsbescherming van modellen niet ten uitvoer hebben gelegd.


Diese hauptsächlich für kurze Freiheitsstrafen gedachte Variante des Strafvollzugs existiert nur in wenigen Mitgliedstaaten (Belgien [155], Spanien [156], Frankreich [157], Griechenland [158] und Portugal [159]). Der fraktionierte Strafvollzug darf nicht mit der Möglichkeit der Vollstreckungsbehörde verwechselt werden, die Vollstreckung der Strafe wegen schwerer Krankheit zu unterbrechen [160].

Dit systeem wordt vooral voor korte vrijheidsstraffen toegepast en bestaat in slechts enkele lidstaten, namelijk België [155], Spanje [156], Frankrijk [157], Griekenland [158] en Portugal [159]. De mogelijkheid voor de strafinrichting om in geval van ernstige ziekte een onderbreking van de strafuitvoering toe te staan [160], staat los van dit systeem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal spanien wegen nichtumsetzung' ->

Date index: 2024-05-10
w