9. Andererseits wäre es völlig verfehlt, davon auszugehen, Demokratie könne
nur auf nationaler Ebene garantiert werden und existieren; zu meinen, die Entwicklung der Demokratie, auf i
nstitutioneller wie politischer Ebene, sei nicht auch auf europäischer Ebene möglich; es sei unmöglich, das Demokratiedefizit der Union auch mittels Stärkung des Europäischen Parlaments zu beseitigen und es sei daher nicht nur notwendig, einer solchen Stärkung entgegenzuwirken, sondern geradezu einen Weg einzusc
...[+++]hlagen, der auf eine Rückübertragung von Befugnissen auf die einzelstaatlichen Parlamente hinauslaufen würde.9. Het zou daarentegen verkeerd zijn te menen dat de democrati
e gewaarborgd is en levend gehouden kan worden op nationale grondslagen alleen, dat ontwikkeling van de democratie i
n institutionele en politieke zin niet ook op Europese schaal denkbaar is, dat het democratisch tekort van de Unie niet ook door versterking van het Europees Parlement verkleind zou kunnen
worden en dat een dergelijke versterking niet alleen ontmoedigd moet
worden, maar zelfs een weg ingeslagen moet
worden ...[+++] die leidt tot teruggave van bevoegdheden aan de nationale parlementen.