Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische politische Partei
Politische Partei auf europäischer Ebene
Politische Stiftung auf europäischer Ebene

Traduction de «politischer ebene wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäische politische Partei | politische Partei auf europäischer Ebene

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


politische Stiftung auf europäischer Ebene

Europese politieke stichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 11. August erzielten die griechischen Behörden und die Institutionen auf Arbeitsebene eine Einigung über das MoU, das dann am 14. August auf politischer Ebene von den Finanzministern des Euro-Währungsgebiets gebilligt wurde.

Op 11 augustus hebben de Griekse autoriteiten en de instellingen op ambtelijk niveau een akkoord bereikt over het MvO. Dit werd dan op 14 augustus politiek bekrachtigd door de ministers van Financiën van de eurozone.


Auf politischer Ebene wurde die regionale Dimension der Partnerschaft dank der Ministertreffen (Auswärtige Angelegenheiten und Fachministerien) und der Treffen hoher Beamter aufrechterhalten und durch die Praxis eines regelmäßigen Dialogs untermauert.

Op het politieke plan is het regionale aspect van het partnerschap behouden gebleven dankzij de ministeriële bijeenkomsten (buitenlandse en sectorale zaken) en bijeenkomsten van hoge functionarissen, waardoor er een praktijk van geregelde dialoog is ontstaan.


Obwohl das Thema bereits in mehreren hervorragenden Berichten behandelt wurde, wurde bislang auf politischer Ebene kein nennenswerter Fortschritt erzielt.

Alhoewel aan het onderwerp in het verleden diverse uitstekende rapporten zijn gewijd, is er tot dusverre op politiek gebied nauwelijks vooruitgang opgetekend.


1. lehnt die endgültige politische Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014–2020 ab, die gemäß Artikel 324 AEUV auf dem Treffen vom 27. Juni 2013 vom irischen Ratsvorsitz vorgeschlagen wurde und der der Präsident des Europäischen Parlaments dort seine Zustimmung erteilt hat; ist fest davon überzeugt, dass diese politische Einigung die Union nicht in die Lage versetzt, ihren Verpflichtungen auf politischer Ebene und auf Haushaltsebene nachzukommen;

1. wijst het definitieve politieke akkoord over het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014‑2020 van de hand, zoals voorgesteld door het Ierse voorzitterschap en aangenomen door de Voorzitter van het Europees Parlement op de bijeenkomst die overeenkomstig artikel 324 VWEU op 27 juni 2013 is gehouden; is er vast van overtuigd dat dit politieke akkoord de Unie niet in staat stelt aan haar verplichtingen op zowel politiek als budgettair vlak te voldoen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachdem auf politischer Ebene nun eine Einigung über die neue Politik erzielt wurde, wird sie in den nächsten Monaten zum Abschluss gebracht und förmlich angenommen.

Nu op politiek niveau overeenstemming over het nieuwe beleid is bereikt, volgen in de komende maanden de afronding en de formele goedkeuring.


Auf politischer Ebene wurde vom Legislativrat ein wichtiges Gesetzespaket verabschiedet: das Haushaltsgesetz für 2008, das Gesetz über die Zuständigkeiten der Provinzen sowie eine eingeschränkte Amnestie im Zusammenhang mit dem Entbaathifizierungsprozess, wodurch Sunniten, Schiiten und Kurden Genugtuung verschafft wird.

Op politiek gebied heeft de wetgevende raad een aantal belangrijke wetten goedgekeurd: de begroting voor 2008, de wet inzake provinciebevoegdheden en een beperkte amnestie in het debaathificatieproces, waarbij de soennieten, sjiieten en Koerden tevreden worden gesteld.


1910 wurde auf der zweiten Weltfrauenkonferenz in Kopenhagen auf Vorschlag der herausragenden deutschen Revolutionsführerin Clara Zetkin die Einführung eines Internationalen Tages der Arbeiterin gutgeheißen; an diesem Tag sollten Kundgebungen für die Emanzipation der Arbeiterinnen und für das allgemeine Wahlrecht stattfinden. Die immer lauteren Forderungen der Frauen nach besseren Arbeitsbedingungen fanden darin ihren Höhepunkt und der Kampf wurde auf die politische Ebene verlagert. Mit diesem symbolischen Datum ...[+++]

In 1910 is tijdens de 2de Internationale vrouwenconferentie in Kopenhagen, op initiatief van Clara Zetkin, de beroemde Duitse revolutionaire voorvechtster, in Kopenhagen besloten een internationale dag van de arbeidsters te houden. Het ging hierbij om een manifestatiedag voor de emancipatie van de arbeidsters en voor het algemeen kiesrecht voor de vrouw. De dag was het resultaat van een groeiende vrouwenbeweging die opkwam voor betere arbeids- en levensomstandigheden, en de strijd op politiek niveau bracht en van een symbolische datum ...[+++]


9. Andererseits wäre es völlig verfehlt, davon auszugehen, Demokratie könne nur auf nationaler Ebene garantiert werden und existieren; zu meinen, die Entwicklung der Demokratie, auf institutioneller wie politischer Ebene, sei nicht auch auf europäischer Ebene möglich; es sei unmöglich, das Demokratiedefizit der Union auch mittels Stärkung des Europäischen Parlaments zu beseitigen und es sei daher nicht nur notwendig, einer solchen Stärkung entgegenzuwirken, sondern geradezu einen Weg einzusc ...[+++]

9. Het zou daarentegen verkeerd zijn te menen dat de democratie gewaarborgd is en levend gehouden kan worden op nationale grondslagen alleen, dat ontwikkeling van de democratie in institutionele en politieke zin niet ook op Europese schaal denkbaar is, dat het democratisch tekort van de Unie niet ook door versterking van het Europees Parlement verkleind zou kunnen worden en dat een dergelijke versterking niet alleen ontmoedigd moet worden, maar zelfs een weg ingeslagen moet worden ...[+++]


Ich glaube, hier sollten wir uns noch einmal die markantesten Veränderungen ins Gedächtnis rufen: - Auf politischer Ebene kam es zum Fall der Berliner Mauer und ein neues geopolitisches Gleichgewicht mußte gefunden werden. - Auf Gemeinschaftsebene wurde der Vertrag über die Europäische Union unterzeichnet und die gemeinschaftliche Kooperationspolitik wurde institutionalisiert. - Im wirtschaftlichen Bereich sind neue internationale Handelsstrukturen entstanden, die sich leider vor dem Hintergru ...[+++]

Het lijkt mij wenselijk de saillante punten van die ontwikkelingen aan te stippen : - op het politieke vlak, de val van de Berlijnse muur en het streven naar nieuwe geopolitieke evenwichten; - op het communautaire vlak, de ondertekening van het Verdrag van de Europese Unie en de institutionalisering van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap; - op het economische vlak, de nieuwe internationale handelsstructuren die helaas geënt worden op een situatie van economische crisis; - op het vlak van de concepten tenslotte de bewustword ...[+++]


Im Gegenzug zu den verstärkten Konvergenzanstrengungen auf nationaler Ebene würde erwartet, daß der Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" das Konvergenzprogramm des betreffenden Mitgliedstaates auf der Grundlage einer positiven Empfehlung der Kommission politisch unterstützt.

Wanneer de Lid-Staten zich meer inzetten voor convergentie zou de ECOFIN-Raad als tegenprestatie politieke steun kunnen geven aan de convergentieprogramma's van de Lid-Staten op basis van een positieve aanbeveling van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischer ebene wurde' ->

Date index: 2023-07-20
w