Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politischen pragmatischen aspekte angeht » (Allemand → Néerlandais) :

vertritt die Auffassung, dass es in erster Linie für die Entwicklungsländer selbst unproduktiv sein dürfte, die Aktivitäten Chinas in den Entwicklungsländern als unlauteren Wettbewerb zu betrachten und darauf in einer Weise zu reagieren, die Konflikten Vorschub leistet; betont, dass sich Unternehmen und Akteure der EU, die beabsichtigen, mit China auf dem Gebiet der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu Entwicklungsländern in Wettbewerb zu treten, zum Wohl der Entwicklungsländer und im Interesse eines größeren weltweiten Wettbewerbs und Wachstums darum bemühen müssen, die attraktivsten Angebote vorzulegen, was die langfristige Nachhaltigkeit und den langfristigen Nutzen wie auch den ökologischen und sozialen Nutzen, die Menschenr ...[+++]

is van mening dat het niets oplevert, vooral niet voor de ontwikkelingslanden zelf, om de Chinese activiteiten in ontwikkelingslanden als oneerlijke concurrentie te beschouwen en in een conflictsfeer hierop te reageren; benadrukt dat, in het belang van de ontwikkelingslanden alsook voor de mondiale concurrentie en groei, de Europese ondernemingen en actoren die met China trachten te concurreren in de handel en economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden, zich zouden moeten inzetten voor een aanbod dat het aantrekkelijkst is wat betreft duurzaamheid en winst op de lange termijn, ook op het vlak van milieu-, sociale en bes ...[+++]


33. vertritt die Auffassung, dass es in erster Linie für die Entwicklungsländer selbst unproduktiv sein dürfte, die Aktivitäten Chinas in den Entwicklungsländern als unlauteren Wettbewerb zu betrachten und darauf in einer Weise zu reagieren, die Konflikten Vorschub leistet; betont, dass sich Unternehmen und Akteure der EU, die beabsichtigen, mit China auf dem Gebiet der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu Entwicklungsländern in Wettbewerb zu treten, zum Wohl der Entwicklungsländer und im Interesse eines größeren weltweiten Wettbewerbs und Wachstums darum bemühen müssen, die attraktivsten Angebote vorzulegen, was die langfristige Nachhaltigkeit und den langfristigen Nutzen wie auch den ökologischen und sozialen Nutzen, die Menschenr ...[+++]

33. is van mening dat het niets oplevert, vooral niet voor de ontwikkelingslanden zelf, om de Chinese activiteiten in ontwikkelingslanden als oneerlijke concurrentie te beschouwen en in een conflictsfeer hierop te reageren; benadrukt dat, in het belang van de ontwikkelingslanden alsook voor de mondiale concurrentie en groei, de Europese ondernemingen en actoren die met China trachten te concurreren in de handel en economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden, zich zouden moeten inzetten voor een aanbod dat het aantrekkelijkst is wat betreft duurzaamheid en winst op de lange termijn, ook op het vlak van milieu-, sociale en bes ...[+++]


33. vertritt die Auffassung, dass es in erster Linie für die Entwicklungsländer selbst unproduktiv sein dürfte, die Aktivitäten Chinas in den Entwicklungsländern als unlauteren Wettbewerb zu betrachten und darauf in einer Weise zu reagieren, die Konflikten Vorschub leistet; betont, dass sich Unternehmen und Akteure der EU, die beabsichtigen, mit China auf dem Gebiet der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu Entwicklungsländern in Wettbewerb zu treten, zum Wohl der Entwicklungsländer und im Interesse eines größeren weltweiten Wettbewerbs und Wachstums darum bemühen müssen, die attraktivsten Angebote vorzulegen, was die langfristige Nachhaltigkeit und den langfristigen Nutzen wie auch den ökologischen und sozialen Nutzen, die Menschenr ...[+++]

33. is van mening dat het niets oplevert, vooral niet voor de ontwikkelingslanden zelf, om de Chinese activiteiten in ontwikkelingslanden als oneerlijke concurrentie te beschouwen en in een conflictsfeer hierop te reageren; benadrukt dat, in het belang van de ontwikkelingslanden alsook voor de mondiale concurrentie en groei, de Europese ondernemingen en actoren die met China trachten te concurreren in de handel en economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden, zich zouden moeten inzetten voor een aanbod dat het aantrekkelijkst is wat betreft duurzaamheid en winst op de lange termijn, ook op het vlak van milieu-, sociale en bes ...[+++]


Was die eher politischen und pragmatischen Aspekte angeht, so kann ich dem Hohen Hause versichern, daß die Kommission mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeiten und dafür sorgen wird, daß sich das Parlament Gehör verschaffen kann.

Op een meer politiek en pragmatisch niveau kan ik dit Huis verzekeren dat de Commissie met het Europees Parlement zal samenwerken om ervoor te zorgen dat diens stem wordt gehoord.


Was die eher politischen und pragmatischen Aspekte angeht, so kann ich dem Hohen Hause versichern, daß die Kommission mit dem Europäischen Parlament zusammenarbeiten und dafür sorgen wird, daß sich das Parlament Gehör verschaffen kann.

Op een meer politiek en pragmatisch niveau kan ik dit Huis verzekeren dat de Commissie met het Europees Parlement zal samenwerken om ervoor te zorgen dat diens stem wordt gehoord.


Entwicklung einer positiven Zusammenarbeit auf der Grundlage der Prinzipien der pragmatischen Effizienz und politischen Kohärenz bei gleichzeitiger Förderung der gemeinsamen Werte und Interessen durch bessere Koordinierung statt formaler Aspekte, die unnötige Zwänge schaffen,

opbouw van een positieve samenwerking op basis van de beginselen van pragmatische doeltreffendheid en politieke samenhang door bevordering van gemeenschappelijke waarden en belangen door middel van een betere coördinatie en niet zozeer uitgaande van formele aspecten die tot onnodige beperkingen leiden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politischen pragmatischen aspekte angeht' ->

Date index: 2024-04-30
w