Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politische makroökonomische aspekte entsprechen " (Duits → Nederlands) :

Die einzelnen Länder kommen für eine Förderung innerhalb der Darlehensobergrenze in Betracht, wenn sie spezifische Auflagen erfüllen, die den auf hoher Ebene zwischen dem betreffenden Land und der Europäischen Union getroffenen Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte entsprechen.

Een land komt, zolang het maximum niet wordt overschreden, in aanmerking voor leningen zodra het voldoet aan de specifieke conditionaliteit in overeenstemming met overeenkomsten op hoog niveau over politieke en macro-economische aspecten tussen de Europese Unie en dit land.


Die einzelnen Länder kommen für eine Förderung innerhalb der Darlehensobergrenze in Betracht, wenn sie spezifische Auflagen erfüllen, die den Politiken der Europäischen Union und den auf hoher Ebene zwischen dem betreffenden Land und der Europäischen Union getroffenen Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte entsprechen.

Een land komt, zolang het maximum niet wordt overschreden, in aanmerking voor leningen zodra het voldoet aan de specifieke conditionaliteit in overeenstemming met EU-beleidsmaatregelen en overeenkomsten op hoog niveau over politieke en macro-economische aspecten tussen de Europese Unie en dit land.


(5) Das Darlehensmandat sollte einerseits an angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte sowie mit den Vereinbarungen mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) gebunden sein .

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten en met de overeenkomsten met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten. Ook is een passende werkverdeling tussen de EIB en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) nodig.


(5) Das Darlehensmandat sollte an angemessene Auflagen gebunden sein , die mit den Politiken der Europäischen Union und den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte in Einklang stehen. Die EIB und die Kommission sollten für die notwendige Abstimmung mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte sorgen.

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU- beleidsmaatregelen en de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten. De EIB en de Commissie moeten zorgen voor de nodige coördinatie met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten.


(5) Das Darlehensmandat sollte einerseits an angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte sowie mit den Vereinbarungen mit anderen internationalen Finanzinstitutionen über sektorspezifische und projektspezifische Aspekte in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) gebunden sein.

(5) Voor dit mandaat moet een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met de EU-overeenkomsten op hoog niveau over de politieke en macro-economische aspecten en met de overeenkomsten met andere internationale financiële instellingen over de sector- en projectspecifieke aspecten. Ook is een passende werkverdeling tussen de EIB en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) nodig.


Dieses Mandat ist gebunden an einerseits angemessene Auflagen, die mit den auf hoher Ebene getroffenen EU-Vereinbarungen über politische und makroökonomische Aspekte und mit anderen internationalen Finanzinstitutionen in sektorspezifischen und projektspezifischen Aspekten in Einklang stehen, und andererseits an eine angemessene Arbeitsteilung zwischen der EIB und der EBWE.

Voor dit mandaat moet, enerzijds, een passende conditionaliteit gelden die in overeenstemming is met EU-overeenkomsten op hoog niveau voor wat de politieke en macro-economische aspecten betreft, en met de andere IFI's voor wat de sectorale en projectgerelateerde aspecten betreft en moet, anderzijds, voor een passende werkverdeling tussen de EIB en de EBRD worden gezorgd.


Die wichtigsten Tagesordnungspunkte sind die regionale Lage und Zusammenarbeit einschließlich der Folgemaßnahmen zur Afghanistan-Krise; politische Aspekte einschließlich Demokratisierung, Menschenrechte, Justiz und Inneres; Wirtschaftsfragen einschließlich makroökonomischer Aspekte und Handels- und Investitionsfragen sowie bilaterale Angelegenheiten einschließlich Nuklearfragen und Unterstützung (siehe auch Dok. 5734/02 Presse 19).

De belangrijkste agendapunten zijn: de situatie in de regio en regionale samenwerking, inclusief de follow-up van de Afghaanse crisis, politieke aspecten, met inbegrip van democratisering, mensenrechten, justitie en binnenlandse zaken, voorts economische aspecten, met inbegrip van macro-economische kwesties, handel en investeringen, en bilaterale vraagstukken, met inbegrip van nucleaire aspecten ...[+++]


3. Gestützt auf die anfänglichen Erfahrungen der Kommission und der Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung allgemeiner politischer Rahmenvorgaben vertritt der Rat die Auffassung, daß ein weiterer Gedankenaustausch auf der nächsten Tagung des Rates (Entwicklung) im November 1996 stattfinden sollte, damit eine Entschließung aus- gearbeitet werden kann und detaillierte Leitlinien zur Stärkung der Verbindungen zwischen Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung insbesondere in folgender Hinsicht entwickelt werden können: - praktische Möglichkeiten der Stärkung solcher Verbindungen; - Empfehlungen für die Einbeziehung umfassender Fragen in die ...[+++]

3. Uitgaande van de eerste ervaringen van de Commissie en de Lid-Staten bij het uitwerken van globale beleidsstructuren, meent de Raad dat tijdens de volgende zitting van de Raad Ontwikkelingssamenwerking in november 1996 verder van gedachten moet worden gewisseld over de opstelling van een resolutie en de vaststelling van gedetailleerde richtsnoeren met het oog op een hechtere samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling ; daarbij moet het accent komen te liggen op - de wijze waarop die samenhang in concreto kan worden versterkt ; - aanbevelingen voor het onderbrengen van meer algemene vraagstukken bij de globale beleidsstructuren, bijvoorbeeld conflictpreventie en -regeling, politieke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politische makroökonomische aspekte entsprechen' ->

Date index: 2024-09-17
w