Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manager für politische Kampagnen
PolitikberaterIn
Politikjournalist
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Journalistin
Politische Lehre
Politische Richtung
Politische Strömung
Politischer Berater
Politischer Journalist
STABEX
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten
Stabilisierung
Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Stabilisierung der Wirtschaft
System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Wirtschaftliche Stabilität

Traduction de «politisch stabilisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]

(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]


PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen

campagnemedewerkster | medewerker verkiezingscampagne | medewerker politieke campagne | medewerkster politieke campagne


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

medewerker politieke zaken | politiek adviseur




Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist

politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament hat stets seine Bereitschaft bekräftigt, die Ukraine, die ein assoziierter Partner der EU ist, zu unterstützen, was die wirtschaftliche und politische Stabilisierung des Landes sowie entsprechende Reformen angeht.

Het Europees Parlement heeft altijd zijn steun uitgesproken voor het verlenen van bijstand aan de geassocieerde partner Oekraïne bij zijn economische en politieke stabilisering en hervormingen.


In Ägypten geben die politische Polarisierung und die Einschränkung der Versammlungs- und Pressefreiheit nach wie vor Grund zur Besorgnis. Libyen steht vor gravierenden, sich weiter verschärfenden Sicherheitsproblemen, die die nationale Aussöhnung und die politische Stabilisierung verhindern.

Wat Egypte betreft, blijven er zorgen rond de politieke polarisatie, de vrijheid van vergadering en de persvrijheid. Libië heeft te maken met steeds ernstiger veiligheidsproblemen die de nationale verzoening en de totstandkoming van politieke stabiliteit verhinderen.


F. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union stark für die Unterstützung dieses Prozesses der Modernisierung, der Dezentralisierung und allgemein der Entwicklung des landwirtschaftlichen Sektors engagiert, was bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in landwirtschaftlichen Sektor für die politische Stabilisierung von ausschlaggebender Bedeutung ist;

F. overwegende dat de Europese Unie haar volledige steun verleent aan dit proces van modernisering en decentralisering, en meer in het algemeen aan de ontwikkeling van de landbouwsector, die in economisch en sociaal opzicht van cruciaal belang is voor de politieke stabilisering;


Die Europäische Kommission nahm als Ko-Vorsitzende an einer Geberkonferenz für die Palästinensischen Gebiete teil (mit einer Mittelzusage von 440 Mio. EUR für 2008) und unterstützt die politische Stabilisierung und Aussöhnung (Wahlreform) im Libanon.

De Europese Commissie was medevoorzitter van een donorconferentie voor de Palestijnen (met een toezegging van 440 miljoen euro in 2008) en ondersteunt politieke stabilisatie en nationale verzoening (hervormingen van het kiesstelsel) in Libanon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. begrüßt die Schlussfolgerungen des IV. Parlamentarischen Forums Europa-Mittelmeer, das am 17./18. Juni 2002 in Bari stattgefunden hat, und insbesondere das Dokument zu den "Wanderungsbewegungen"; fordert wirksame Maßnahmen der Europäischen Union, die dazu beitragen, die wirtschaftliche und politische Stabilisierung insbesondere in den Herkunftsländern der Einwanderer voranzubringen;

19. is verheugd over de conclusies van het vierde Euromediterrane Parlementaire Forum dat op 17 en 18 juni 2002 in Bari heeft plaatsgevonden, met name over het document over migratie; verlangt doeltreffende maatregelen van de Europese Unie die ertoe bijdragen om met name in de landen van herkomst van immigranten de economische en politieke stabilisering te bevorderen;


18. begrüßt die Schlussfolgerungen des IV. Parlamentarischen Forums Europa-Mittelmeer, das am 17./18. Juni 2002 in Bari stattgefunden hat, und insbesondere das Dokument zu den „Wanderungsbewegungen“; fordert wirksame Maßnahmen der Europäischen Union, die dazu beitragen, die wirtschaftliche und politische Stabilisierung insbesondere in den Herkunftsländern der Einwanderer voranzubringen;

18. is verheugd over de conclusies van het vierde Euromediterrane Parlementaire Forum dat op 17 en 18 juni 2002 in Bari heeft plaatsgevonden, met name over het document over migratie; verlangt effectieve maatregelen van de Europese Unie die ertoe bijdragen om met name in de landen van herkomst van immigranten de economische en politieke stabilisering te bevorderen;


19. fordert wirksame Maßnahmen der Europäischen Union, die dazu beitragen, die wirtschaftliche und politische Stabilisierung insbesondere in den Maghrebstaaten voranzubringen;

19. verlangt effectieve maatregelen van de Europese Unie die ertoe bijdragen om met name in de Maghrebstaten de economische en politieke stabilisering te bevorderen;


Entsprechend dem Beschluss des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 9. April 2001 , jährliche Überprüfungen der am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Länder durchzuführen, sowie dem Beschluss, bereits im Juni 2001 eine erste politische Überprüfung vorzunehmen, hat der Rat eine Beurteilung jedes Landes im Rahmen der strategischen Ziele des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses durchgeführt.

Overeenkomstig het besluit van de Raad Algemene Zaken van 9 april 2001 om de landen van het Stabilisatie- en Associatieproces jaarlijks te evalueren en het besluit om vroegtijdig - reeds in juni 2001 - een politieke toetsing uit te voeren, heeft de Raad een beoordeling van elk land opgesteld in de context van de strategische doelstellingen van het Stabilisatie- en Associatieproces.


In dem Bericht werden die politische und wirtschaftliche Lage in Kroatien geprüft und die einzelnen Sektoren der Zusammenarbeit aufgeführt, die in ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufgenommen werden könnten.

In het verslag worden de politieke en economische situatie in Kroatië onder de loep genomen en de verschillende sectoren van samenwerking beoordeeld die in een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst opgenomen kunnen worden.


Der Europäische Rat wird auch die politische Stabilisierung und die wirtschaftliche Entwicklung im Südlichen Afrika insgesamt unterstützen.

De Europese Raad zal ook de politieke stabilisatie en de economische groei van de gehele regio van zuidelijk Afrika steunen.


w