Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiken bodenschutz entwickelt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Gemeinsam haben diese beiden Faktoren dazu geführt, dass Politiken und Tätigkeiten in vielen Fällen isoliert voneinander entwickelt werden, ohne dass alle Tätigkeitsbereiche, die mit Auswirkungen auf das Meer verbunden sind, sowie alle Akteure auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene eine ordnungsgemäße Koordinierung ihres Handelns erfahren.

Als gevolg van de combinatie van deze twee factoren komt het niet zelden voor dat beleidslijnen en activiteiten worden ontwikkeld zonder rekening te houden met onderlinge raakpunten en zonder adequate afstemming, noch tussen alle activiteitsterreinen die een impact hebben op de zee, noch tussen alle lokale, nationale, regionale en internationale betrokken partijen.


IN ANERKENNUNG DESSEN, dass mehrere Vertragsparteien nationale und subnationale Politiken im Bereich der nachhaltigen Beschaffungen entwickelt haben,

ERKENNENDE dat verscheidene partijen nationale en subnationale beleidsmaatregelen voor duurzame aanbestedingen hebben ontwikkeld;


Bisher haben sich unsere Politiken in den Bereichen Seeverkehr, maritime Wirt­schaft, neue Technologien, Küstengebiete, Offshore-Energie, Fischerei, Überwachung sowie Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung auf See, Tourismus, Schutz der Meeresumwelt und Meeresforschung getrennt voneinander entwickelt.

Tot nu toe hebben onze beleidsvormen op de terreinen zeevervoer, maritieme economie, nieuw technologieën, kustgebieden, offshore-energie, visserij, toezicht op en handhaving van recht en orde op zee, toerisme, bescherming van het zeemilieu en zeeonderzoek zich gescheiden van elkaar ontwikkeld.


Unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips sind die Mitgliedstaaten dafür verantwortlich, Zugang zu Wohnungen, Bildung, Gesundheit und Beschäftigung zu gewährleisten, aber zugleich haben die EU-Institutionen – seit mehr als einem Jahrzehnt – Strategien und Politiken entwickelt, um die nationalen Bemühungen finanziell zu unterstützen, insbesondere durch den Europäischen Sozialfonds, das Instrument der Beitrittsvorbereitung und den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, der vor Kurzem geändert wurde, damit Kosten für Wohnu ...[+++]

Volgens het subsidiariteitsbeginsel is het de verantwoordelijkheid van de lidstaten om te voorzien in toegang tot huisvesting, onderwijs, gezondheidszorg en werkgelegenheid. De EU-instellingen ontwikkelen echter ook al meer dan tien jaar lang strategieën en regelgeving om nationale initiatieven financieel te ondersteunen; met name via het Europees Sociaal Fonds, het pretoetredingsinstrument en het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds dat onlangs is uitgebreid zodat het ook voorziet in huisvesting van Roma.


Ich bin stolz darauf, dass eine Initiative, an der ich beteiligt war, nämlich die Ostsee-Strategie, zu den ersten Politiken der Europäischen Union gehört, die hier, im Europäischen Parlament, und nicht im Rat oder der Kommission ihren Anfang genommen haben, und heute entwickelt sich diese Initiative zu einen Programm der Europäischen Union.

Ik ben trots dat een initiatief waar ik bij betrokken was, de strategie voor de Oostzee, één van de eerste beleidstakken is die hier in het Europees Parlement werden geboren, niet in de Raad of de Commissie, en dat dit initiatief een programma van de Europese Unie gaat worden.


18. ERKENNT die Bedeutung der allgemeineren internationalen Dimension des Bodenschutzes AN, wie es in einer Reihe von Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen einschlägiger internationaler Übereinkommen und Konferenzen zum Ausdruck gebracht wurde; ERKENNT AN, dass die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer verschiedene Maßnahmen und Politiken zum Bodenschutz entwickelt haben, von denen einige Teil der nationalen Aktionsprogramme im Rahmen des Übereinkommens zur Bekämpfu ...[+++]

18. ONDERKENT het belang van de ruimere internationale dimensie van bodembescherming, ten blijke waarvan de Gemeenschap zich aan verscheidene internationale verdragen en conventies op dit gebied heeft gecommitteerd; ERKENT dat de lidstaten en de kandidaat-lidstaten diverse acties en beleidsmaatregelen inzake bodembescherming hebben ontwikkeld waarvan sommige deel uitmaken van nationale actieprogramma's in het kader van het Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, en ONDERSTREEPT de waarde van bodembescherming en van duurzaam bodemgebruik en -beheer voor de bestrijding van armoede over de hel ...[+++]


Die Politiken in den Bereichen Seeverkehr, Fischerei, Energie oder auch Tourismus haben sich getrennt voneinander entwickelt, was zuweilen Mängel, Widersprüchlichkeiten und Nutzungskonflikte mit sich bringt.

De verschillende beleidslijnen op het gebied van zeevervoer, visserij, energie of zelfs toerisme worden onafhankelijk van elkaar ontwikkeld, wat nu en dan tot mislukkingen, inconsistenties of tegenstrijdige belangen leidt.


Europa hat sich asymmetrisch entwickelt, und es gibt derzeit viele Länder, die im Bodenschutz sozusagen promoviert haben, während andere erst ihr Abitur machen.

Europa heeft zich asymmetrisch ontwikkeld en er zijn momenteel veel landen die al ver vooruit zijn op het gebied van bodembeleid, terwijl andere nog een lange weg te gaan hebben.


Die Mitgliedstaaten haben hierzu parallel ihre Konzertierung über die nationalen Politiken zur Kontrolle der Waffenausfuhren in bestimmte Länder oder Regionen, gegen die kein Embargo verhängt wurde, gegenüber denen aber besondere Wachsamkeit herrschen muss (Bestehen eines internen oder externen Konflikts, Menschenrechtslage usw.) entwickelt.

Daarnaast hebben de lidstaten het overleg geïntensiveerd over hun nationale beleid inzake wapenexportcontrole ten aanzien van bepaalde landen of gebieden waarvoor geen embargo maar wel bijzondere waakzaamheid geldt (bestaan van een intern of extern conflict, mensenrechtensituatie enz.).


Weitere Krisen haben für Schlagzeilen gesorgt, aber alles in allem ist die Bilanz positiv: es sind gemeinsame Politiken entwickelt worden, ehrgeizige Projekte wie der Binnenmarkt sind Wirklichkeit geworden, selbst wenn sie noch unvollkommen sind, andere Projekte wie die Währungsunion nähern sich ihrer Verwirklichung.

Er zijn nog wel andere crises die de media hebben gehaald, maar al met al is de balans positief : er is gemeenschappelijk beleid ontwikkeld, ambitieuze projecten zoals de Interne Markt zijn werkelijkheid geworden, ook al vertonen zij nog onvolmaaktheden en andere projecten zoals de Monetaire Unie staan op het punt werkelijkheid te worden.


w