Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Politiken
Gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen
Gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen
Grundlegende arbeitsrechtliche Regeln
Grundlegende soziale Standards
Informationsmaßnahmen für spezifische Politiken
Koordinierung der WWU-Politiken
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Politiken
Richtlinien des World Wide Web Consortium
Sozialklausel
Spezifikationen des World Wide Web Consortium
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
W3C-Normen
World-Wide-Web-Consortium-Standards
öffentliche Politik

Traduction de «politiken standards » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Politik (nom féminin) | Politiken (nom féminin)

overheidsbeleid (nom neutre)


Koordinierung der WWU-Politiken

coördinatie van EMU-beleid




Beobachtungsstelle für die Politiken zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung

Waarnemingspost voor het beleid ter bestrijding van de sociale uitsluiting


Informationsmaßnahmen für spezifische Politiken

voorlichtingsactiviteiten in verband met specifieke beleidsmaatregelen


gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen

gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Sozialklausel [ grundlegende arbeitsrechtliche Regeln | grundlegende soziale Standards ]

sociale clausule [ sociale grondregels ]


Richtlinien des World Wide Web Consortium | Spezifikationen des World Wide Web Consortium | W3C-Normen | World-Wide-Web-Consortium-Standards

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium


Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 sieht Hilfe für Bewerberländer und mögliche Bewerberländer bei der schrittweisen Angleichung an die Standards und die Politiken der Europäischen Union, gegebenenfalls einschließlich des gemeinschaftlichen Besitzstands, mit Blick auf eine Mitgliedschaft in der Union vor.

Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad voorziet in steun aan de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaat-lidstaten bij hun geleidelijke aanpassing aan de normen en het beleid van de Europese Unie, met inbegrip van, waar van toepassing, het communautair acquis, met het oog op lidmaatschap van de Unie.


Im Entwurf des Vertrags zur Errichtung einer Verkehrsgemeinschaft mit den westlichen Balkanstaaten ist die Zusammenarbeit im Hinblick auf die Annäherung an die Standards und Politiken der EU im Bereich des Seeverkehrs vorgesehen.

In de westelijke Balkan voorziet het ontwerpverdrag tot oprichting van een vervoersgemeenschap in samenwerking om de convergentie met het beleid en de normen van de EU inzake de scheepvaart te verzekeren.


fordert die EU-Institutionen auf, das Potenzial der Vereinbarung zwischen dem Europarat und der EU im Interesse einer größeren Synergie und Kohärenz auf europäischer Ebene voll auszuschöpfen, und schlägt vor, die Sachkompetenz der vom Europarat entwickelten Menschenrechtsüberwachungsmechanismen, -standards und -erkenntnisse besser zu nutzen und auf diese Weise Doppelarbeit zu vermeiden; bekräftigt die Notwendigkeit einer stärkeren Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte des Europarats und einer stärkeren Berücksichtigung dieser Arbeit durch die EU bei der Umsetzung der ...[+++]

roept de EU-instellingen op het volledige potentieel te benutten van het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie, in het belang van een grotere synergie en samenhang op Europees niveau, en stelt voor beter gebruik te maken van de deskundigheid van de controlemechanismen, normen en bevindingen met betrekking tot mensenrechten ontwikkeld door de Raad van Europa, om dubbel werk te voorkomen; wijst er opnieuw op dat het nodig is dat de Unie meer betrokken is bij het werk van de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa en dat de EU hier meer rekening mee houdt bij de uitvoering van haar be ...[+++]


Die Finanzhilfe im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) zielt darauf ab, Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer in ihren Bemühungen zur Erfüllung der Beitrittskriterien, zur Angleichung der Rechtsvorschriften an die EU-Politiken und -Standards und zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung zu unterstützen.

De financiële steun die via het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) wordt verleend, is bedoeld om de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten te helpen bij hun streven om aan de toetredingscriteria te voldoen, zich aan te sluiten bij het beleid en de normen van de EU en de sociaaleconomische ontwikkeling te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Angleichung der Rechtsvorschriften und Politiken an europäische Standards sind die Fortschritte des Kosovo weiterhin uneinheitlich.

De vooruitgang bij de aanpassing van de wetgeving en het beleid aan de Europese normen laat nog steeds een gemengd beeld zien.


Diese Heranführungshilfe der EU unterstützt Bewerberländer und mögliche Bewerberländer bei der schrittweisen Angleichung an die Standards und die Politiken der Europäischen Union mit Blick auf eine Mitgliedschaft in der Union.

De pretoetredings­steun van de EU helpt kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten bij hun geleidelijke aanpassing aan de normen en het beleid van de Europese Unie met het oog op het lidmaatschap.


Die Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 (2) sieht Hilfe für Bewerberländer und mögliche Bewerberländer bei der schrittweisen Angleichung an die Standards und die Politiken der Europäischen Union, gegebenenfalls einschließlich des gemeinschaftlichen Besitzstands, mit Blick auf eine Mitgliedschaft in der Union vor.

Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad (2) voorziet in steun aan de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaat-lidstaten bij hun geleidelijke aanpassing aan de normen en het beleid van de Europese Unie, met inbegrip van, waar van toepassing, het communautair acquis, met het oog op lidmaatschap van de Unie.


Durch den multilateralen Rahmen können in dieser Hinsicht unter anderem systematisch themenspezifische Tagungen organisiert werden, auf denen die EU-Rechtsvorschriften und ‑Standards durch die EU vorge­stellt, erklärt und mit den nationalen Politiken und Rechtsvorschriften verglichen werden.

Dit zal systematisch worden aangepakt in het multilaterale kader, onder andere in speciale bijeenkomsten waarin de Europese Unie haar wetgeving en normen zal presenteren en toelichten en zal vergelijken met nationaal beleid en recht.


Die Mitgliedstaaten haben in den letzten Jahren Initiativen ergriffen, um den Wissenstransfer auf nationaler Ebene zu erleichtern; erhebliche Diskrepanzen zwischen nationalen Regelungsrahmen, Politiken und Praktiken sowie unterschiedliche Standards beim Umgang mit geistigem Eigentum in öffentlichen Forschungseinrichtungen verhindert oder behindert jedoch den transnationalen Wissenstransfer in Europa und die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums.

De lidstaten hebben de afgelopen jaren op nationaal niveau initiatieven genomen om kennisoverdracht te vergemakkelijken, maar belangrijke discrepanties tussen nationale regelgevingskaders, beleidslijnen en praktijken alsmede uiteenlopende normen bij het beheer van intellectuele eigendom in publieke onderzoeksorganisaties verhinderen of belemmeren de transnationale kennisoverdracht in heel Europa en de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte.


Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nahen Osten und an der Beilegung anderer „eingefrorener“ Konflikte. Internationale Beziehungen Abschluss der ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Voortzetting van de bijdrage tot het vredesp ...[+++]


w