Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politik erreichung dieser zielsetzungen " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel dieser Ressourcenstrategie ist die Entwicklung von Rahmenbedingungen und Maßnahmen, die sowohl eine nachhaltige Ressourcennutzung ohne weitere Schädigung der Umwelt ermöglichen als auch die Erreichung der Zielsetzungen der Lissabonner Strategie.

Het doel van deze strategie is het ontwikkelen van een kader en maatregelen waarmee hulpbronnen duurzaam kunnen worden gebruikt zonder verdere schade aan te richten aan het milieu, maar waarmee tegelijkertijd de doelstellingen van de strategie van Lissabon kunnen worden bereikt.


Zur Erreichung dieser Ziele setzt die Gemeinschaft zwei Arten sich ergänzender und miteinander verbundener Maßnahmen ein, die diese Politik von Beginn an geprägt haben: Regulierungsmaßnahmen und Unterstützungsmechanismen.

De Gemeenschap maakt bij de verwezenlijking van deze doelstellingen van twee categorieën elkaar aanvullende en onderling verbonden benaderingen - die van meet af aan kenmerkend zijn geweest voor dit beleid - gebruik, namelijk regelgevende maatregelen en ondersteuningmechanismen.


Zu den größten Herausforderungen gehören daher die Verbesserung der vorhandenen Monitoring-Systeme, die Entwicklung politischer Zielsetzungen mit Blick auf Kinderrechte und die Beobachtung der Folgen dieser Politik.

De bestaande controlesystemen verbeteren, beleidsdoelstellingen in verband met kinderrechten vaststellen en de gevolgen ervan controleren, behoren tot de belangrijkste uitdagingen.


4. fordert die Ausschüsse des Europäischen Parlaments, die für den Mehrjährigen Finanzrahmen und die Strukturfonds zuständig sind, auf, die geschlechtsspezifischen Auswirkungen der Vorschläge für Ausgabenprioritäten, Einnahmequellen und Governance-Instrumente vor der Verabschiedung des Mehrjährigen Finanzrahmens zu prüfen, um sicherzustellen, dass der MFR für die Zeit nach 2013 gleichstellungsorientiert ist, und dafür zu sorgen, dass alle Finanzierungsprogramme der EU Gleichstellungsziele in ihren Grund enthalten und dass sie eine spezifische finanzielle Unterstützung für die Erreichung dieser Zielsetzungen bereitste ...[+++]

4. verzoekt de voor het meerjarig financieel kader (MFK) en de structuurfondsen bevoegde parlementaire commissies om vóór de aanneming van het MFK te onderzoeken wat de gendergerelateerde effecten zijn van de voorgestelde prioritaire uitgaven, inkomstenbronnen en bestuursinstrumenten met het oog op een genderbewust MFK na 2013, en om erop toe te zien dat in de basisverordeningen van alle EU-financieringsprogramma's gendergelijkheidsdoelstellingen zijn vastgelegd en dat zij specifieke begrotingslijnen bevatten voor het verwezenlijken van deze doelstellingen; ...[+++]


(b) die Zielsetzungen, die für das Jahr festgelegt wurden, auf das der Haushaltsentwurf sich bezieht, unter Angabe des spezifischen Haushaltsmittelbedarfs zur Erreichung dieser Zielsetzungen;

(b) de doelstellingen voor het jaar waar de ontwerpbegroting betrekking op heeft, waarbij zij eventuele specifieke begrotingsbehoeften aangeeft in verband met het behalen van die doelstellingen;


Wir danken Ihnen für den wertvollen von Ihrem Bericht ausgehenden Beitrag und freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen, um sicherzustellen, dass wir eine geeignete Politik zur Erreichung dieser Zielsetzungen annehmen.

Wij danken u voor de waardevolle bijdrage die u met uw verslag hebt geleverd en zien ernaar uit om samen met u te werken aan de totstandkoming van een goed beleid voor de verwezenlijking van die streefdoelen.


Kann uns der französische Minister mitteilen, welche Fortschritte bei der Erreichung dieser Zielsetzungen zu verzeichnen sind?

Kan de Franse minister ons melden hoeveel dichter we momenteel staan bij het realiseren van die doelstellingen?


Maßnahmen der Gemeinschaft zur Förderung der KMU wie die Mitteilung der Kommission vom 10. November 2005„zur Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft — eine zeitgemäße KMU-Politik für Wachstum und Beschäftigung“ sollten den in der Charta gesteckten Zielen Rechnung tragen, und das Rahmenprogramm sollte als Mittel zur Erreichung dieser Ziele genutzt werden.

In de maatregelen van de Gemeenschap ter bevordering van het MKB, zoals de mededeling „Het communautaire Lissabon-programma — Uitvoering van een modern KMO-beleid voor groei en werkgelegenheid” van de Commissie van 10 november 2005, dient rekening te worden gehouden met de doelstellingen in het Handvest en het kaderprogramma dient te worden gebruikt als middel om vooruitgang te boeken ten aanzien van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen.


8. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig genauere Einzelheiten über die konkreten Maßnahmen vorzulegen, die sie zur Erreichung dieser Zielsetzungen ergreifen will; begrüßt in diesem Zusammenhang das Ziel, dass eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung innerhalb von 18 Arbeitstagen zu Kosten von höchstens 213 Euro in jedem Mitgliedstaat gegründet werden kann;

8. verzoekt de Commissie regelmatig aan het Europees Parlement en de Raad nadere gegevens te verstrekken over de concrete maatregelen die zij wil nemen om deze doelstellingen te verwezenlijken; juicht het in dit verband toe dat als streefdoel is gesteld dat in elke lidstaat binnen 18 werkdagen en voor maximaal 213 euro een naamloze vennootschap moet kunnen worden opgericht;


Im Allgemeinen gehen die Vorstellungen dahin, dass sich die Politik darauf konzentrieren sollte, die wichtigsten Ziele festzulegen und den verschiedenen beteiligten Gruppen die entsprechenden Mittel und Anreize zur Erreichung dieser Ziele an die Hand zu geben.

De achterliggende gedachte is dat beleid zich moet richten op het vaststellen van de belangrijkste doelstellingen en de verschillende belanghebbenden moet voorzien van de middelen en prikkels om deze doelstellingen te bereiken.


w