Die Mitgliedstaaten setzen ihre Förderung der Überwindung des digitalen Gefälles und der Beteiligung von Minderjährigen an der digitalen Welt mit unterschiedlicher Geschwindigkeit fort, und zwar im Wege einer Politik des Zugangs zum Netz, der Disziplinierung von dessen Inhalten, der Wahrung der Privatsphäre und der digitalen Identität, und der Einbeziehung in die Basis-Unterrichtsprogramme als optionales didaktisches Modul für Primar- und Mittelschulen.
De lidstaten blijven met een verschillende snelheid de digitale kloof dichten en de deelname van kinderen aan de digitale wereld verbeteren, met een beleid dat gericht is op toegang tot het internet, discipline voor de inhoud ervan, respect voor de privacy en de digitale identiteit en met de invoering van basisprogramma’s als optionele didactische module voor basis- en middelbare scholen.