Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktive Politik
Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften
Bewaesserung im zeitigen Fruehjahr
EU-Politik
EU-Politik - nationale Politik
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Gemeinschaftspolitik
Gezielte Politik
Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft
LehrbeauftragteR für internationale Politik
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politik der Regierung
Politik des Staates
Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten
Proaktive Politik
Regierungspolitik
Resultate ergeben
Resultate zeitigen
Zu Resultaten führen

Traduction de «politik zeitigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


Bewaesserung im zeitigen Fruehjahr

irrigatie in het vroege voorjaar


Resultate ergeben | Resultate zeitigen | zu Resultaten führen

resultaten opleveren


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


aktive Politik | gezielte Politik | proaktive Politik

actief beleid | proactief beleid


EU-Politik [ Gemeinschaftspolitik ]

EU-beleid [ communautair beleid | EG-beleid ]


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid


Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.

Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.


In der Folgenabschätzung wurden die nach Mitgliedstaaten unterschiedlichen Auswirkungen untersucht, und es wurde der Schluss gezogen, dass die vorgeschlagene Politik angemessene Auswirkungen zeitigen wird.

Bij de effectbeoordeling is rekening gehouden met de verschillende effecten in de lidstaten en de conclusie luidt dat het voorgestelde beleid hier voldoende rekening mee houdt.


Diese werden einer Evaluierung unterzogen werden, um festzustellen, inwiefern sie nachhaltigere Ergebnisse zeitigen. Die spezifischen Projekte erweisen sich als vergleichsweise effektiveres Mittel zur Förderung nationaler Verbraucherorganisationen und anderer Nichtregierungsorganisationen denn als ein Politik-Instrument.

Specifieke projecten lijken doeltreffender te zijn als middel voor de ondersteuning van nationale consumentenorganisaties dan als beleidsinstrument.


10. vertritt die Auffassung, dass der Branche ein hohes Maß an Flexibilität zu eigen ist, die in befristeten Verträgen oder Zeitarbeitsverträgen zum Ausdruck kommt; vertritt die Auffassung, dass in dieser Branche die Tendenz besteht, von Arbeitnehmern zu verlangen, an Sonn- und Feiertagen, einschließlich am Abend und in der Nacht, zu arbeiten, was negative Auswirkungen auf die Gesundheit und die Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben bei Arbeitnehmern zeitigen könnte; betont, wie wichtig es ist, einen gesunden Ausgleich zwischen Arbeits- und Privatleben zu fördern, und fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ihre ...[+++]

10. is van oordeel dat de sector wordt gekenmerkt door hoge flexibiliteit, waarbij gebruik wordt gemaakt van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd of van uitzendkrachten; is daarnaast van oordeel dat werknemers in deze sector vaak wordt gevraagd op zon- en feestdagen te werken, én nacht- en avondwerk te doen, hetgeen ernstige gevolgen voor hun gezondheid en sociale leven kan hebben; wijst op het belang van het bevorderen van een goed evenwicht tussen werk en privéleven, en dringt er derhalve bij de lidstaten aan op hun beleid ten aanzien van werken op zon- en feestdagen in de detailhandel aan te passen, teneinde voor de werknemers t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Verfasser der Stellungnahme empfiehlt daher, dass das Parlament seine Zustimmung erteilt, da dies die einzige Möglichkeit darstellt, die Vorhersehbarkeit und Flexibilität der EU-Ausgabenpolitik bis zum Jahr 2020 sicherzustellen, anstatt auf unsichere EU-Jahreshaushalte zu setzen, was jedoch in keiner Weise garantiert, dass die EU-Politik auch die von den EU-Bürgern erwarteten Ergebnisse zeitigen wird, da die Umsetzung der Politik gefährdet ist.

Uw rapporteur wil goedkeuring door het Parlement dus wel aanbevelen als de enig mogelijke manier waarmee het Europees Parlement de voorspelbaarheid en flexibiliteit van het uitgavenbeleid voor 2020 kan verzekeren, wat te prefereren is boven de onzekerheid van jaarlijkse EU-begrotingen, maar daarmee is allerminst gegarandeerd dat het EU-beleid ook de resultaten zal opleveren die de EU-burger verwacht, nu de uitvoering van het beleid in gevaar komt.


In der Folgenabschätzung wurden die nach Mitgliedstaaten unterschiedlichen Auswirkungen untersucht, und es wurde der Schluss gezogen, dass die vorgeschlagene Politik angemessene Auswirkungen zeitigen wird.

Bij de effectbeoordeling is rekening gehouden met de verschillende effecten in de lidstaten en de conclusie luidt dat het voorgestelde beleid hier voldoende rekening mee houdt.


9. bedauert, dass die Zielvorgabe bezüglich der Aufhörens des Verlusts an Artenvielfalt bis 2010 wahrscheinlich nicht erfüllt wird und dass die vorgeschlagenen Strategien zum Schutz der Meeresumwelt und des Bodens bis 2012 keine greifbaren umweltbezogenen Ergebnisse zeitigen werden; stellt fest, dass mehr getan werden muss, um die Einbeziehung der auf Artenvielfalt bezogenen Politik in die übrigen Politikbereiche zu fördern, und weist darauf hin, dass das Vorhaben Natura 2000 und andere, damit in engem Zusammenhang stehende prioritär ...[+++]

9. betreurt dat de doelstelling om de achteruitgang van de biodiversiteit te stoppen tegen 2010 waarschijnlijk niet zal worden gehaald en dat de voorgestelde strategieën met betrekking tot de bescherming van het mariene milieu en de bodem tegen 2012 geen concrete milieuresultaten zullen opleveren; merkt op dat een grotere inspanning nodig is om te helpen bij de integratie van de biodiversiteitspolitiek in andere beleidsterreinen; vestigt er de aandacht op dat adequate financiering van Natura 2000 en andere daaraan nauw verwante prioritaire doelstellingen noodzakelijk is;


7. bedauert, dass die Zielvorgabe bezüglich der Eindämmung des Verlusts an Artenvielfalt bis 2010 wahrscheinlich nicht erfüllt wird und dass die vorgeschlagenen Strategien zum Schutz der Meeresumwelt und des Bodens bis 2012 keine greifbaren umweltbezogenen Ergebnisse zeitigen werden; stellt fest, dass mehr getan werden muss, um die Einbeziehung der auf Artenvielfalt bezogenen Politik in die übrigen Politikbereiche zu fördern, und weist darauf hin, dass das Vorhaben Natura 2000 und andere, damit in engem Zusammenhang stehende prioritä ...[+++]

7. betreurt dat de doelstelling om de achteruitgang van de biodiversiteit te stoppen tegen 2010 waarschijnlijk niet zal worden gehaald en dat de voorgestelde strategieën met betrekking tot de bescherming van het mariene milieu en de bodem tegen 2012 geen concrete milieuresultaten zullen opleveren; merkt op dat een grotere inspanning nodig is om te helpen bij de integratie van de biodiversiteitspolitiek in andere beleidsterreinen; vestigt er de aandacht op dat adequate financiering van Natura 2000 en andere daaraan nauw verwante prioritaire doelstellingen noodzakelijk is;


J. in der Erwägung, dass Planungen für eine gemeinschaftliche Rückführungspolitik, vorbeugende Maßnahmen bei der Zusammenarbeit mit Drittstaaten und einen integrierten Plan für Maßnahmen gegen Schlepper nur dann Wirkung zeitigen können, wenn diese mit einer aktiven Politik für legale Zuwanderung und einer gemeinsamen schlüssigen Asylpolitik einhergehen,

J. overwegende dat een communautair repatriëringsbeleid, preventieve maatregelen bij de samenwerking met derde landen en een geïntegreerd plan voor maatregelen tegen mensensmokkelaars slechts doeltreffend kunnen zijn indien zij gepaard gaan met een actief beleid van legale immigratie en een coherent gemeenschappelijk asielbeleid,


Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.

Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.


w