Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schengen-Raum
Schengener Raum

Traduction de «polens schengen-raum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2012 erreichte der Personenverkehr aus dem Oblast Kaliningrad über die polnische Grenze das Niveau, das er vor dem Beitritt Polens zum Schengen-Raum hatte. Dies dürfte ebenfalls auf die Durchführung des Abkommens über den kleinen Grenzverkehr zurückzuführen sein.

In 2012 bereikte het totale aantal personen dat van de oblast Kaliningrad de grens met Polen overschreed, het niveau van vóór de toetreding van Polen tot het Schengengebied.


– (PL) Frau Präsidentin, Frau Ashton, einer der bewegendsten Momente meines Lebens war im Dezember 2007, als ich bei der symbolischen Öffnung der Grenze zwischen Polen und Litauen durch Präsident Kaczyński und Präsident Adamkus anwesend war, eine Zeremonie, die aus Anlass des Beitritts von Polen und Litauen zum Schengen-Raum abgehalten wurde.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Ashton, een van de meest aangrijpende momenten van mijn leven vond plaats in december 2007, toen ik aanwezig was bij de symbolische opening van grens tussen Polen en Litouwen door president Kaczyński en president Adamkus, ter gelegenheid van de toetreding van Polen en Litouwen tot het Schengengebied.


Nach der Erweiterung des Schengen-Raums auf neun neue Mitglieder (Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik und Ungarn) am 21. Dezember 2007 ist es heute an der Schweiz, ihren Beitritt zu feiern.

Na de uitbreiding van het Schengengebied met negen nieuwe lidstaten (Estland, Tsjechische Republiek, Litouwen, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië) op 21 december vorig jaar, treedt nu Zwitserland toe.


Ich möchte die Aufmerksamkeit auch darauf lenken, dass sich die Lage vieler in Grenznähe lebender Menschen, darunter auch der Angehörigen der dortigen polnischen Minderheit, verschlechtert hat. Seit dem Beitritt Polens zum Schengen-Raum ist es für sie vor allem wegen der hohen Visumgebühren sehr schwierig, den Kontakt zu ihrer Verwandten in Polen aufrechtzuerhalten.

Daarnaast wil ik ook graag de aandacht vestigen op de verslechtering van de levensomstandigheden van veel mensen die in de buurt van de grenzen wonen. Zo zijn er de vertegenwoordigers van Poolse minderheden die, sinds Polen is toegetreden tot de Schengenzone, heel veel moeilijkheden ondervinden om hun familie die in Polen woont te bezoeken, vooral vanwege hoge visumkosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor ihrem Beitritt zum Schengen-Raum haben Litauen, Lettland und Polen von belarussischen Bürgern sehr geringe Visagebühren verlangt: Polen und Litauen haben nur 5 Euro erhoben, Lettland stellte Visa kostenlos aus.

Voordat zij toetraden tot het Schengengebied, berekenden Litouwen, Letland en Polen een heel laag visumtarief voor Wit-Russische burgers: Litouwen en Polen berekenden slechts vijf euro en Letland gaf gratis visa af.


Vor ihrem Beitritt zum Schengen-Raum haben Litauen, Lettland und Polen von belarussischen Bürgern sehr geringe Visagebühren verlangt: Polen und Litauen haben nur 5 Euro erhoben, Lettland stellte Visa kostenlos aus.

Voordat zij toetraden tot het Schengengebied, berekenden Litouwen, Letland en Polen een heel laag visumtarief voor Wit-Russische burgers: Litouwen en Polen berekenden slechts vijf euro en Letland gaf gratis visa af.


Am 21. Dezember 2007 traten Estland, die Tschechische Republik, Litauen, Ungarn, Lettland, Malta, Polen, die Slowakei und Slowenien dem Schengen-Raum bei.

Sinds 21 december 2007 maken Estland, Tsjechië, Litouwen, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië deel uit van het Schengengebied.


Mit dem Beitritt der Slowakischen Republik zum Schengen-Raum und der Öffnung der Grenzen zur Tschechischen Republik, zu Polen, Ungarn und Österreich wird ein neuer Raum für eine enge Zusammenarbeit geschaffen.

Met de toetreding van de republiek Slowakije tot het Schengengebied en de opening van de grenzen met Tsjechië, Polen, Hongarije en Oostenrijk wordt er een nieuw gebied voor nauwe samenwerking gecreëerd.




D'autres ont cherché : schengen-raum     schengener raum     polens schengen-raum     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polens schengen-raum' ->

Date index: 2023-03-14
w