Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Perennial
Plenarsitzung
Plenum
Voll und ganz wirksam werden
Vorbereitung Fraktion und Plenum

Vertaling van "plenum ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




Vorbereitung Fraktion und Plenum

Voorbereiding fractie en plenaire


Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache

procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Verabschiedung des Pakets durch das Parlament bei der heutigen Abstimmung im Plenum wird der in erster Lesung angenommenen Position des Rats sowie der Einigung der Mitgesetzgeber im Juni 2016 voll und ganz Rechnung getragen, sodass das Gesetzgebungsverfahren abgeschlossen werden konnte.

Het pakket is een volledige weerspiegeling van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de overeenstemming van de medewetgevers van juni 2016, en nu het Parlement het pakket vandaag na stemming in de plenaire vergadering heeft aangenomen, kan het wetgevingsproces worden afgerond.


Der Text entspricht voll und ganz der in Madrid erzielten Vereinbarung, über die im Plenum abgestimmt wurde.

De tekst is een getrouwe weergave van de overeenkomst die in Madrid gesloten en waarover is gestemd in de plenaire vergadering.


Die Debatten finden im Plenum statt und sind ein feierlicher Augenblick für den Präsidenten der EZB, umfassend Bericht über das ganze Jahr zu erstatten und künftige Initiativen zu formulieren.

De debatten vinden plaats tijdens de plenaire vergadering een vormen een plechtig moment voor de president van de ECB, waarbij deze uitvoerig verslag doet van het jaar en initiatieven voor de toekomst formuleert.


zum Zweiten muss eine solche Ausweitung voll und ganz mit den Regelungen und Verpflichtungen im Einklang stehen, die in der feierlichen Erklärung des Präsidenten der Kommission vor dem Plenum am 5. Februar 2002 und in dem Schreiben des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende seines Ausschusses für Wirtschaft und Währung betreffend die Gewährleistung der Rolle des Europäischen Parlaments in diesem Prozess enthalten sind;

ten tweede moet een dergelijke uitbreiding volledig in overeenstemming zijn met de regels en verplichtingen welke zijn neergelegd in de plechtige verklaring die op de plenaire vergadering van 5 februari 2002 door de voorzitter van de Commissie is afgelegd en die is vervat in de brief d.d. 2 oktober 2001 van commissaris Bolkestein aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie met betrekking tot de vrijwaring van de rol van het Europees Parlement in dit proces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Zweiten muss eine solche Ausweitung voll und ganz mit den Regelungen und Verpflichtungen im Einklang stehen, die in der feierlichen Erklärung des Präsidenten der Europäischen Kommission vor dem Plenum vom 4. Februar 2002 und in dem Schreiben des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds vom 2. Oktober 2001 an die Vorsitzende des Ausschusses für Wirtschaft und Währung betreffend die Gewährleistung der Rolle des Europäischen Parlaments in diesem Prozess enthalten sind;

- ten tweede moet een dergelijke uitbreiding volledig in overeenstemming zijn met de regels en verplichtingen welke zijn neergelegd in de plechtige verklaring die op de plenaire vergadering van 4 februari 2002 door de voorzitter van de Europese Commissie is afgelegd en die is vervat in de brief d.d. 2 oktober 2001 van het DG Interne Markt aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie met betrekking tot de vrijwaring van de rol van het Europees Parlement in dit proces;


Wir haben allerdings, wie Ihnen sicherlich aufgefallen sein wird, als Sozialdemokratische Fraktion zum Plenum keinen Änderungsantrag mehr eingereicht; das brauchen wir auch nicht, denn in ganz, ganz großen Teilen entspricht das, was der Bericht Schmitt in der Ausschußform erreicht hat, dem, was wir uns als Sozialdemokraten vorstellen: Der grundrechtlich verbriefte Anspruch, nachdem der Zugang zum Verfahren jedem garantiert wird, der das Verfahren in Anspruch nehmen will.

Het zal u beslist zijn opgevallen dat wij als sociaal-democratische fractie bij de plenaire vergadering geen amendementen meer hebben ingediend. Dat hoeven wij ook helemaal niet, omdat de inhoud van het verslag-Schmitt zoals dat de commissie verlaten heeft, overeenkomt met wat wij er ons als sociaal-democraten van voorstellen: de toegang tot de asielprocedure wordt zwart op wit erkend als grondrecht voor eenieder die er aanspraak op wil maken.




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     plenarsitzung     plenum     vorbereitung fraktion und plenum     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     perennial     voll und ganz wirksam werden     plenum ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenum ganz' ->

Date index: 2023-06-13
w