Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung
Plenarsitzung

Traduction de «plenarsitzung abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausführliches Sitzungsprotokoll, Plenarsitzung vom 20. Juli 2016. Abstimmung.

Volledig verslag, plenaire vergadering van 20 juli 2016.


Die Abstimmung über die Bestätigung wird auf die Tagesordnung einer Plenarsitzung des Parlaments gesetzt, die innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt der Mitteilung des Rates über seine Ablehnung des gemeinsamen Entwurfs stattfindet.

De stemming ter bevestiging wordt ingeschreven op de agenda van een binnen 14 dagen te houden plenaire vergadering van het Parlement, te rekenen vanaf de datum waarop de Raad mededeling heeft gedaan van zijn afwijzing van het gemeenschappelijk ontwerp.


Erklärung in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments vor der Abstimmung über die neue Europäische Kommission

Verklaring tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement, voorafgaand aan de stemming over de nieuwe Commissie


Dieser wird voraussichtlich im November der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments zur Abstimmung vorgelegt.

Dat zal naar verwachting in november ter goedkeuring aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement worden voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abstimmung über die Bestätigung wird auf die Tagesordnung einer Plenarsitzung des Parlaments gesetzt, die innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt der Mitteilung des Rates über seine Ablehnung des gemeinsamen Entwurfs stattfindet.

De stemming ter bevestiging wordt ingeschreven op de agenda van een binnen 14 dagen te houden plenaire vergadering van het Parlement, te rekenen vanaf de datum waarop de Raad mededeling heeft gedaan van zijn afwijzing van het gemeenschappelijk ontwerp.


Also wäre es schön, wenn wir die Abstimmung über die Entschließung unmittelbar nach diesem Besuch, im Rahmen der Plenarsitzung in Brüssel, abhalten.-

Daarom zou het redelijk zijn als we onmiddellijk na dat bezoek, tijdens de Brusselse vergaderperiode, zouden stemmen.


Ich bitte die Präsidentschaft, offiziell vorzuschlagen, dass diese Erklärung hinzugefügt werden sollte, und aus diesem Grund bitte ich auch darum, dass die Abstimmung über die Entschließung auf die nächste Plenarsitzung verschoben wird. Dadurch hätte der Rat Zeit, die formale Konsultation durchzuführen.

Ik vraag het voorzitterschap om officieel voor te stellen dat deze verklaring wordt toegevoegd en daarom verzoek ik tot uitstel van de stemming over de resolutie tot de volgende plenaire bijeenkomst, zodat de Raad op deze manier de tijd heeft om de formele raadpleging uit te voeren.


Auf der Grundlage dieser Bestimmungen möchte ich die Vertagung der Abstimmung über diesen Änderungsantrag auf die nächste Plenarsitzung beantragen, weil ich die politische Debatte über unsere Arbeitsmethoden in diesem Parlament neu anstoßen möchte.

Op grond van genoemde artikelen vraag ik om uitstel van de stemming over dat amendement tot de volgende vergaderperiode, omdat ik het politieke debat over de werkmethodes in dit Parlement graag wil heropenen.


w