Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan technischen vergrabungszentren erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die Vergrabung von Abfällen in der Wallonischen Region heute ausschließlich im Rahmen des Plans der technischen Vergrabungszentren erfolgen darf; dass der Standort des Projekts wie bereits angeführt nicht im Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist;

Overwegende dat het ingraven van afvalstoffen in het Waalse Gewest vandaag nog enkel toegelaten is in het kader van een plan voor technische ingravingscentra; dat de locatie van het project zoals eerder gesteld niet opgenomen is in een ingravingslijst;


In der Erwägung, dass das Gelände nicht in dem Plan der technischen Vergrabungszentren (CET) eingetragen ist; dass der Plan der technischen Vergrabungszentren in Wallonisch-Brabant keinerlei Zentrum vorsieht, da der Untergrund dort sandig ist;

Overwegende dat de locatie niet deel uitmaakt van de technische ingravingscentra; dat het plan voor technische ingravingscentra geen enkel centrum voorziet in Waals-brabant met zijn zanderige ondergrond;


Diesbezüglich möchte die Regierung zur Frage der Umwandlung daran erinnern, dass der Standort nicht in dem Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist, und zwar weil er der Boden vor Ort sandig ist und er sich daher nicht für die Bewirtschaftung eines technischen Vergrabungszentrums eignet.

Daartoe wil de Regering wat de heraanleg betreft erop wijzen dat de site geen deel uitmaakt van het plan voor technische ingravingscentra omdat de ondergrond juist van zanderige aard is, wat niet past voor een dergelijk centrum.


5° auf die Gebiete für technische Vergrabungszentren und die Gebiete für stillgelegte technische Vergrabungszentren, die in Artikel 63 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle erwähnt sind und die von der Regierung nach Abschluss des vor dem 1. März 1998 eingeleiteten Verfahrens zur Erstellung des Plans der technischen Vergrabungszentren endgültig verabschiedet werden, die in Artikel D.II.26 § 2 erwähnte Vorschrift;

5° op de gebieden van centra voor technische ingraving en de aan diens bestemming onttrokken centra voor technische ingraving bedoeld in artikel 63 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, die definitief vastgesteld zijn bij de Regering aan het einde van de procedure voor de opmaking van het plan van de centra voor technische ingraving opgestart vóór 1 maart 1998, het in artikel D.II.26, § 2, bedoelde voorschrift;


In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Chaumont-Gistoux unterstreicht, dass nach den verfügbaren Informationen eine Sicherheit, dass in dieser Gemeinde niemals mehr eine weitere Deponie eingerichtet wird, nicht besteht; dass theoretisch die Gefahr sehr wohl besteht, dass das Gelände eines Tages zur Eintragung in den Plan der technischen Vergrabungszentren vorgeschlagen wird, oder dass er als technisches Vergrabungszentrum für die ausschließliche Nutzung des ursprünglichen Urhebers der Abfälle genutzt wird, wie das im Jahre 2000 eingereichte Projekt be ...[+++]

Overwegende dat het gemeentecollege van Chaumont-Gistoux benadrukt dat de zekerheid dat er nooit meer een stort gevestigd zal worden in Chaumont-Gistoux volgens de beschikbare informatie onbestaande is; dat het risico theoretisch wel bestaat dat de locatie ooit voorgesteld wordt voor de opneming van een technisch ingravingscentrum of dat ze uitgebaat wordt als ingravingscentrum voor het exclusieve gebruik van de oorspronkelijke afvalstoffenproducent, zoals aangetoond in het ontwerp ingediend in 2000; dat de voorafgaandelijke voorwaa ...[+++]


Art. 12 - In Artikel 70 desselben Erlasses werden die Wörter « den in den Artikeln 53, 84 und 112 des Erlasses der Exekutive vom 23. Juli 1987 bezüglich der überwachten Deponien genehmigten Transportschein » durch die Wörter « das in Artikel 24 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Betriebsbedingungen der technischen Vergrabungszentren erwähnte Transportformular » ersetzt.

Art. 12. In artikel 70 van hetzelfde besluit worden de woorden « het erkende vervoerborderel bedoeld in de artikelen 53, 84 en 112 van het besluit van de Gewestexecutieve van 23 juli 1987 betreffende de gecontroleerde stortplaatsen » vervangen door de woorden « het vervoersformulier bedoeld in artikel 24 van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de exploitatie van centra voor technische ingraving ».


3° der in Artikel 33 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Betriebsbedingungen der technischen Vergrabungszentren erwähnte Betriebsplan wird dem technischen Beamten innerhalb eines Monats nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses übermittelt.

3° het exploitatieplan bedoeld in artikel 33 van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 houdende sectorale voorwaarden voor de exploitatie van centra voor technische ingraving wordt aan de technisch ambtenaar overgemaakt binnen de maand na de inwerkingtreding van dit besluit.


Der vorliegende Absatz bezieht sich nur auf die genehmigten technischen Vergrabungszentren, die in Titel VII, Kapitel 1 des am 1. April 1999 verabschiedeten Plan der technischen Vergrabungszentren erwähnt sind ».

Dit lid is slechts van toepassing op de vergunde centra voor technische ingraving waarvan sprake in titel VII, hoofdstuk 1, van het op 1 april 1999 goedgekeurde plan van de centra voor technische ingraving ».


Der vorliegende Absatz bezieht sich nur auf die genehmigten technischen Vergrabungszentren, die in Titel VII, Kapitel 1 des am 1. April 1999 verabschiedeten Plan der technischen Vergrabungszentren erwähnt sind».

Dit lid is slechts van toepassing op de vergunde centra voor technische ingraving waarvan sprake in titel VII, hoofdstuk 1, van het op 1 april 1999 goedgekeurde plan van de centra voor technische ingraving" .


2° in Artikel 26 § 1 Absatz 4 wird der Wortlaut " für jeden der Standorte, die im vorläufig von der Regierung festgelegten Plan der technischen Vergrabungszentren erwähnt sind und für die eine Umweltverträglichkeitsprüfung ausgeführt ist" zwischen den Wortlaut " Sie plant" und den Wortlaut " eine Beratungsversammlung" eingefügt;

2° in artikel 26, § 1, vierde lid, wordt na de termen " de eisers" de volgende tekst ingevoegd : " , voor elke site die is opgenomen in het door de Regering voorlopig vastgelegde plan voor centra voor technische ingraving en die het voorwerp zijn geweest van een milieu-effectenonderzoek" .


w