Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglutination-Panagglutinationsphänomen
Aktuelles Phänomen
Auspitz Phänomen
Auspitz Zeichen
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke
Huebener-Friedenreich-Thomsen-Phänomen
Kollektive Phänomene
Kooperative Phänomene
Nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung
Nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
Nationale Interessen vertreten
Phänomen
Phänomen des blutigen Taus
Polyagglutinationsphänomen
Subkulturelles Phänomen
T-Agglutinationsphänomen
Thomsen Agglutination
Thomsen-Phänomen

Vertaling van "phänomens nationaler " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kollektive Phänomene | kooperative Phänomene

collectieve verschijnselen


Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke | Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergbauarbeiten | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten

impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten


Agglutination-Panagglutinationsphänomen | Huebener-Friedenreich-Thomsen-Phänomen | Polyagglutinationsphänomen | T-Agglutinationsphänomen | Thomsen Agglutination | Thomsen-Phänomen

verschijnsel van Thomsen


Auspitz Phänomen | Auspitz Zeichen | Phänomen des blutigen Taus

bloederige uitsijpeling








nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


nationale Interessen vertreten

nationale belangen vertegenwoordigen


Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Annahme der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Umsetzungsverfahren auf nationaler Ebene haben zu einem verstärkten Bewusstsein für dieses Phänomen in der EU und für die Notwendigkeit geführt, es mit einem breiten Spektrum an Instrumenten zur Prävention, zum Schutz und zur Verfolgung zu bekämpfen.

De goedkeuring van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel en de omzettingsmaatregelen op nationaal niveau hebben een belangrijk momentum gecreëerd door de aandacht te vestigen op de omvang van het probleem in de EU en te benadrukken dat mensenhandel moet worden aangepakt met een hele reeks instrumenten die verband houden met preventie, bescherming en vervolging.


Wenn man dieses Phänomen versteht, kann man auch mit der Vielfalt in Europa besser umgehen. Wenn nationale Märkte zu ,Lead Markets" werden, hat dies vor allem folgende Gründe:

De voornaamste factoren waardoor nationale markten leidende markten kunnen worden, zijn:


Eine Bestandsaufnahme (150 000 €) über nationale Maßnahmen zur Bewältigung des Phänomens der Überschuldung von Verbrauchern hat gezeigt, dass hier der Handlungsrahmen für die EU sehr eng abgesteckt wäre und dass die Fälle grenzübergreifender Überschuldung selten sind.

Een inventaris (150.000 euro) van nationale maatregelen om excessieve schuldproblemen van consumenten aan te pakken toonde aan dat de reikwijdte voor een EU-actie beperkt is en dat grensoverschrijdende gevallen van overmatige schuldenlast zeldzaam zijn.


nationale und EU-Instrumente ausloten, um gemeinsame Probleme zu lösen, die durch Schwarzarbeit und das damit einhergehende Phänomen der Scheinselbstständigkeit verursacht werden;

nationale en EU-hulpmiddelen analyseren om gemeenschappelijke problemen veroorzaakt door zwartwerk en door het aanverwante fenomeen van schijnzelfstandigheid aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nationale und EU-Instrumente zur Lösung gemeinsamer Probleme prüfen, wie etwa das verwandte Phänomen der Scheinselbständigkeit und die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit im Rahmen von Unterauftragsketten,

nationale en EU-hulpmiddelen analyseren om gemeenschappelijk problemen aan te pakken, zoals het aanverwante fenomeen van schijnzelfstandigheid en zwartwerk in onderaannemingsketens;


Die Plattform würde verschiedene nationale Durchsetzungsstellen zusammenbringen, die mit der Bekämpfung dieses Phänomens und seinen äußerst negativen Auswirkungen auf Arbeitsbedingungen, fairen Wettbewerb und öffentlichen Haushalt befasst sind.

Het platform zal verschillende nationale handhavingsinstanties samenbrengen die betrokken zijn bij de bestrijding van zwartwerk, een fenomeen dat ernstige schade berokkent aan de arbeidsomstandigheden, de eerlijke concurrentie en de overheidsbegroting.


Die Entfremdung von der Politik ist nicht nur ein europäisches Problem, sondern ein Phänomen, das auch auf globaler, nationaler und lokaler Ebene zu beobachten ist.

Het gebrek aan politieke betrokkenheid is niet alleen een Europees probleem, het doet zich ook voor op mondiaal, nationaal en lokaal niveau.


- Die nationale Fußballinformationsstelle kann darüber hinaus das Ziel verfolgen, die internationale polizeiliche Zusammenarbeit im Rahmen des polizeilichen Vorgehens in Bezug auf das Phänomen "Fußball" zu erleichtern und den Informationsaustausch zwischen den Polizeidienststellen der verschiedenen Länder zu fördern.

- Het nationaal informatiepunt voetbal kan daarnaast tot doel hebben de internationale politiesamenwerking rond de politionele aanpak van het voetbalfenomeen te vergemakkelijken en de informatie-uitwisseling tussen de politiediensten van de verschillende landen te bevorderen.


Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten erkennen an, daß diese Phänomene durch langfristige nationale Politiken bekämpft werden müssen, wobei in erster Linie die Intoleranz in allen Bereichen der Gesellschaft bekämpft werden muß.

De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten erkennen dat deze verschijnselen dienen te worden bestreden door nationale beleidsmaatregelen op lange termijn.


Die Durchführung finde auf nationaler Ebene statt, das Internet sei jedoch ein grenzüberschreitendes Phänomen; aus diesem Grund sei ein europäischer Ansatz erforderlich, und Kinder und junge Menschen seien in den Prozess einzubeziehen.

De uitvoering zou nationaal zijn, maar internet is een grensoverschrijdend verschijnsel en vereist derhalve een Europese aanpak, waarbij kinderen en jongeren ook worden betrokken.


w