Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglutination-Panagglutinationsphänomen
Aktuelles Phänomen
Auspitz Phänomen
Auspitz Zeichen
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke
Funktionelle Gefäßstörungen
Huebener-Friedenreich-Thomsen-Phänomen
Kollektive Phänomene
Kooperative Phänomene
Phänomen
Phänomen des blutigen Taus
Polyagglutinationsphänomen
Raynaud-Phänomen
Subkulturelles Phänomen
T-Agglutinationsphänomen
Thomsen Agglutination
Thomsen-Phänomen

Vertaling van "phänomen sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agglutination-Panagglutinationsphänomen | Huebener-Friedenreich-Thomsen-Phänomen | Polyagglutinationsphänomen | T-Agglutinationsphänomen | Thomsen Agglutination | Thomsen-Phänomen

verschijnsel van Thomsen


kollektive Phänomene | kooperative Phänomene

collectieve verschijnselen


Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke | Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergbauarbeiten | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten

impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten


Auspitz Phänomen | Auspitz Zeichen | Phänomen des blutigen Taus

bloederige uitsijpeling


Raynaud-Phänomen | funktionelle Gefäßstörungen

Raynaudfenomeen | bleekheid van vingers of tenen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Entsendung von Arbeitnehmern ist kein nationales Phänomen, sondern eine grenzübergreifende Aktivität, die einen gemeinsamen Rechtsrahmen und eine gemeinsame Herangehensweise erfordert.

Detachering van werknemers is geen nationaal verschijnsel; het is een grensoverschrijdende activiteit waarvoor een gemeenschappelijk rechtskader en een gemeenschappelijke benadering noodzakelijk zijn.


« Die Polizeidienste können nicht gleich welches Phänomen beobachten, sondern nur diejenigen, die jährlich von neuem in eine durch den Minister des Innern aufgestellte Liste aufgenommen werden, auf der Grundlage eines gemeinsamen Vorschlags der föderalen Polizei, des Koordinierungsorgans für die Bedrohungsanalyse und der Nachrichten- und Sicherheitsdienste.

« De politiediensten kunnen niet om het even welk fenomeen opvolgen maar enkel degene die jaarlijks opnieuw worden opgenomen in een door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst, op basis van een gezamenlijk voorstel van de federale politie, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


Unter anderem aufgrund der Tatsache, dass die vorerwähnte Liste nicht dazu dient, die Ermessensbefugnis der Polizeidienste zu erweitern, sondern im Gegenteil dazu, diese Befugnis zu begrenzen, und dies insbesondere im Hinblick auf die Vermeidung einer allzu weiten und divergierenden Auslegung der « verwaltungspolizeilichen Phänomene » durch die verschiedenen Polizeidienste, konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass es nicht angebracht ist, diese Liste zu veröffentlichen aus Gründen, die mit der Effizienz des polizeilichen ...[+++]

Mede gelet op het feit dat de voormelde lijst niet tot doel heeft de beoordelingsbevoegdheid van de politiediensten uit te breiden, maar integendeel die bevoegdheid te beperken en dit meer bepaald met het oog op het voorkomen van een al te ruime en uiteenlopende interpretatie, door de diverse politiediensten, van de « fenomenen van bestuurlijke politie », vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het niet aangewezen is die lijst bekend te maken om redenen die te maken hebben met de doeltreffendheid van het politioneel optreden (EHRM, 6 september 1978, Klass e.a. t. Duitsland, §§ 58-59).


Der Anstieg der Ölpreise ist kein vorübergehendes Phänomen, sondern Teil einer strukturellen Verlagerung.

De stijging van de olieprijzen vormt een onderdeel van een structurele verschuiving en is dus meer dan een tijdelijk verschijnsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen kein örtlich begrenztes Phänomen, sondern weltweit verbreitet ist und alle Staaten angeht, auch die in Europa, und dass diese Entschließung als Teil einer allgemeinen Strategie aufgefasst werden sollte und ihr Ziel konkrete gemeinsame Anstrengungen und Aktionen der Europäischen Union und ihrer Partnerländer zur Ausmerzung und Verhinderung der Todesfälle bei Frauen als Folge von Gewalt sind, wo immer diese auftreten mögen, sowie in der Erwägung, dass der Dialog, die Zusammenarbeit und der gegenseitige Erfahrungsaustausch zwischen den lateinamerikanischen und den europäisch ...[+++]

G. overwegende dat geweld tegen vrouwen niet slechts een regionale maar ook een mondiale dimensie heeft en alle landen betreft, met inbegrip van die in Europa; overwegende dat dit verslag past in het kader van een globale strategie gericht op het in gezamenlijk verband, door de Europese Unie en de betreffende landen, verrichten van acties en doen van inspanningen teneinde de gewelddadige dood van vrouwen uit te bannen en te voorkomen, ongeacht de plaats waar deze misstanden plaatsvinden en overwegende dat het in dat opzicht ook nodig is om de dialoog, de samenwerking en de wederzijdse uitwisseling van goede praktijken tussen de landen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen kein örtlich begrenztes Phänomen, sondern weltweit verbreitet ist und alle Staaten angeht, auch die in Europa, und dass dieser Bericht als Teil einer allgemeinen Strategie aufgefasst werden sollte und sein Ziel konkrete gemeinsame Anstrengungen und Aktionen der EU und ihrer Partnerländer zur Ausmerzung und Verhinderung der Todesfälle bei Frauen als Folge von Gewalt sind, wo immer diese auftreten mögen, sowie in der Erwägung, dass der Dialog, die Zusammenarbeit und der gegenseitige Erfahrungsaustausch zwischen den lateinamerikanischen und den europäischen Ländern auf diesem ...[+++]

C. overwegende dat geweld tegen vrouwen niet slechts een regionale maar ook een mondiale dimensie heeft en dat het tevens betrekking heeft op de Europese lidstaten; overwegende dat dit verslag past in het kader van een globale strategie gericht op het in gezamenlijk verband, door de Europese Unie en de betreffende landen, verrichten van acties en inspanningen teneinde de gewelddadige dood van vrouwen uit te bannen en te voorkomen, ongeacht de plaats waar deze misstanden plaatsvinden en overwegende dat het in dat opzicht ook nodig is om de dialoog, de samenwerking en de wederzijdse uitwisseling van goede praktijken tussen de landen van L ...[+++]


Selbstmordattentäterinnen sind kein neues Phänomen, sondern ein Phänomen, das gegenwärtig zunimmt.

Het is geen nieuw fenomeen, maar wel een fenomeen dat om zich heen grijpt.


Das Phänomen "Armut" lässt sich nicht allein dadurch definieren, dass es den Betroffenen an Einkünften und finanziellen Mitteln fehlt, sondern es beinhaltet auch den Begriff der "Gefährdung" und schließt Faktoren wie den fehlenden Zugang zu einer angemessenen Ernährung, zu Erziehung und Bildung und zum Gesundheitswesen, zu den natürlichen Ressourcen und zu Trinkwasser, zu Grund und Boden, zur Beschäftigung und zu Krediten, zur Information und zur politischen Mitwirkung, zu Dienstleistungen und zur Infrastruktur ein.

8. Het fenomeen armoede kan niet alleen worden gedefinieerd als gebrek aan inkomsten en financiële middelen; armoede omvat ook het begrip kwetsbaarheid en factoren zoals het afgesloten zijn van behoorlijke voeding, onderwijs en gezondheid, natuurlijke hulpbronnen en drinkbaar water, een stuk grond, werkgelegenheid en kredietverschaffing, informatie en politieke participatie, diensten en infrastructuren.


Sie muß begreifen, daß das weibliche Element sich in keinem Bereich (gleichgültig ob es um den Arbeitsmarkt, die finanzielle Unabhängigkeit, den Gesundheitsbereich, die Präsenz auf Entscheidungsträgerebene usw. geht) als sektorspezifisches oder quotengebundenes Phänomen abtun läßt, sondern als ein alle Aspekte der Realität verändernder Faktor verstanden werden muß, wofür sich der Wirtschafts- und Sozialausschuß auch weiterhin nachdrücklich einsetzen wird.

Det är viktigt att inse att ett främjande av kvinnornas ställning på alla områden (arbetsmarknaden, ekonomiskt oberoende, hälsa, medverkan i beslutsfattande osv) inte begränsar sig till vissa krav, utan innebär en förändring som rör alla aspekter av verkligheten och som Ekonomiska och sociala kommittén kommer att verka för på ett målinriktat sätt.


Um die Wirksamkeit der Grenzkontrollen zu erhöhen, müssen alle Regierungen nicht nur auf nationaler, sondern auch auf europäischer Ebene gegen dieses Phänomen vorgehen.

Ten einde de grenscontroles doeltreffender te maken, moeten alle regeringen dit verschijnsel bestrijden, niet alleen op nationaal niveau, maar ook op Europees niveau.


w