Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Biphasisch
Kriminalrecht
M-Phasen-Quelle
M-Phasen-Spannungs-Quelle
Mandatsverteilung
Mit 2 Phasen
Pay-per-View-Verfahren
SS-Verfahren
Schwimm-Sink-Verfahren
Sink-Schwimm-Verfahren
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stopped-Flow-Verfahren
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
TDMA
Technologisches Verfahren
Vereinfachtes Verfahren
Verfahren gemäß Artikel 12
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Vertaling van "phasen verfahren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
m-Phasen-Quelle | m-Phasen-Spannungs-Quelle

m-fasenspanningsbron | m-fasenvoeding


biphasisch | mit 2 Phasen

bifasisch | in twee tijden verlopend


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]




Schwimm-Sink-Verfahren | Sink-Schwimm-Verfahren | SS-Verfahren

zink-drijfmethode


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Die Kommission berücksichtigt die in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 und der Verordnung (EU) Nr. 1268/2012 vorgesehene Möglichkeit eines Zwei-Phasen-Verfahrens für die Einreichung der Vorschläge, soweit dies angemessen und mit den Zielen der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vereinbar ist.

5. De Commissie neemt de mogelijkheid van een indieningsprocedure in twee stappen, zoals voorzien door Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012, waar passend en indien dit strookt met de doelstellingen van de uitnodiging tot het indienen van voorstellen.


Isomalt (E 953) wird in einem Zwei-Phasen-Verfahren hergestellt, bei dem Zucker zunächst in Isomaltulose umgewandelt und anschließend hydriert wird.

Isomalt (E 953) wordt vervaardigd in een proces van twee fasen; suiker wordt eerst omgezet in isomaltulose en dan gehydrogeneerd.


Die drei Institutionen betrachten das Haushaltsverfahren als ein Kontinuum im Rahmen der beiden obengenannten Verträge; sie kommen daher überein, dass die Phasen des Verfahrens, die im Rah­men des Vertrags von Nizza abgeschlossen werden, abgeschlossene Phasen des Verfahrens im Sinne des durch den Vertrag von Lissabon geschaffenen Artikels 314 darstellen.

De drie instellingen beschouwen de begrotingsprocedure als een geheel dat doorloopt onder de twee genoemde verdragen; zij zijn het derhalve erover eens dat de fasen van de procedure die zijn afgesloten op grond van het Verdrag van Nice, te beschouwen zijn als afgesloten fasen in de zin van het nieuwe artikel 314 van het Verdrag van Lissabon.


Sie legt insbesondere ausführliche Regeln für das Zwei-Phasen-Verfahren für die Einreichung (auch hinsichtlich Umfang und Art des Vorschlags für die erste Phase sowie des vollständigen Vorschlags für die zweite Phase) sowie Regeln für das Zwei-Schritt-Verfahren zur Bewertung fest.

Met name stelt de Commissie gedetailleerde regels voor de tweefasige indieningsprocedure (onder meer inzake de omvang en aard van het voorstel in de eerste fase en van het volledige voorstel in de tweede fase) en regels voor de tweefasige evaluatieprocedure vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wenn eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein Zwei-Phasen-Verfahren vorsieht, werden nur die Antragsteller, die der Bewertung der ersten Phase genügen, zur Einreichung eines vollständigen Vorschlags für die zweite Phase aufgefordert.

2. Voor zover een uitnodiging tot het indienen van voorstellen een tweefasige indieningsprocedure specificeert, wordt enkel aan indieners van wie voorstellen voldoen aan de evaluatie voor de eerste fase gevraagd een volledig voorstel in te dienen in de tweede fase.


Andererseits sollte der Auftraggeber nicht verpflichtet sein, die späteren Phasen getrennt auszuschreiben, wenn der Auftrag für die Forschungstätigkeiten bereits eine Option für diese Phasen einschließt und im Wege eines nichtoffenen Verfahrens oder eines Verhandlungsverfahrens mit Veröffentlichung einer Bekanntmachung oder gegebenenfalls eines wettbewerblichen Dialogs vergeben wurde.

Anderzijds mag het niet nodig zijn dat de aanbestedende dienst de latere fasen van de opdracht afzonderlijk moet aanbesteden, als de opdracht die betrekking heeft op de onderzoeksactiviteiten, al een optie voor deze fasen omvat en gegund is via een niet-openbare procedure of een procedure van gunning door onderhandelingen met bekendmaking van een aankondiging van een opdracht, of, indien van toepassing, een concurrentiegerichte dialoog.


Das Europäische Parlament erwägt, während des Verfahrens den Bedarf an Mitteln für Zahlungen auf der Grundlage der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens vorliegenden Vorausschätzungen für alle Rubriken für das gesamte Jahr zu beurteilen".

Het Europees Parlement zal in de loop van de procedure de betalingsbehoeften voor alle rubrieken voor het gehele jaar evalueren op basis van de prognoses die in de verschillende stadia van de procedure beschikbaar zijn".


Gegenstand weiterer Bestimmungen sind unter anderem die bestehenden Beihilferegelungen, die sowohl von der Kommission als auch von den Mitgliedstaaten in den verschiedenen Phasen des Verfahrens bereitzustellenden Informationen, die Rechte der Betroffenen (z.B. Konkurrenten) und die Anrufung des Gerichtshofs in den betreffenden Verfahren.

Voorts bevat de verordening onder andere bepalingen met betrekking tot bestaande steunregelingen, informatie die de lidstaten en de Commissie in de verschillende fasen van de procedure moeten verstrekken, de rechten van de belanghebbende partijen (bijvoorbeeld concurrenten) en het aanhangig maken van zaken bij het Hof van Justitie.


Es sollten jedoch unterschiedliche Aufnahmebedingungen für die verschiedenen Phasen des Verfahrens erwogen werden, insbesondere wenn die Mitgliedstaaten spezifische Verfahren für Personen vorgesehen haben, die an einer Grenzübergangsstelle einen Asylantrag stellen.

De opvang moet echter verschillen naar gelang van het stadium van de procedure, vooral wanneer de lidstaten specifieke procedures kennen voor personen die een asielverzoek indienen aan de grensovergangen.


Das Arbeitsprogramm umfaßt drei Phasen: - In Phase 1 soll das System innerhalb des bestehenden Rahmens gefestigt werden: Rationalisierung der Verfahren, Verbesserung der Informationsmittel, Fortbildungsmaßnahmen sowie Neufestlegung der Aufgaben.

Het werkprogramma is in drie fasen ingedeeld : - Fase 1 is in hoofdzaak gericht op de verbetering van het systeem binnen het huidige kader : rationalisering van de procedures, verbetering van de informatiehulpmiddelen, opleiding van het personeel alsmede een nieuwe omschrijving van de taken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phasen verfahren' ->

Date index: 2021-04-27
w