Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase-in jahre 2015 beginnen " (Duits → Nederlands) :

* Die genaue zeitliche Planung hängt vom Datum der Annahme des Vorschlags durch den Gesetzgeber ab (d. h., wenn die Richtlinie im Laufe des Jahres 2014 erlassen wird, kann die Anpassung der bestehenden Infrastruktur im Jahr 2015 beginnen, ansonsten ein Jahr später).

* Het precieze tijdschema hangt af van de datum waarop het wetgevende gezag het voorstel vaststelt (i.e. als de richtlijn in 2014 wordt goedgekeurd, wordt in 2015 met de aanpassing van de bestaande infrastructuur begonnen; zo niet, een jaar later).


Die Europäische Kommission veröffentlichte im Jahr 2015 einen Fahrplan mit dem Ziel, die Vorbereitungen zur Modernisierung der Zollunion zwischen der EU und der Türkei zu beginnen.

De Europese Commissie heeft in 2015 een routekaart uitgebracht gericht op de start van de voorbereidingen voor het moderniseren van de douane-unie tussen de EU en Turkije.


Die erste Abweichung zielt nämlich darauf ab, es drei Kategorien von Personen, die bereits über einen anderen im Gesetz vom 10. Mai 2015 erwähnten Berufstitel verfügen oder in naher Zukunft darüber verfügen werden, unter einer Anzahl gleichzeitig zu erfüllender Bedingungen zu erlauben, den Beruf auf eigenständige Weise auszuüben: (1) Personen, die spätestens im akademischen Jahr 2015-2016 ihr Studium abgeschlossen haben, (2) Personen, die am 1. September 2016 bereits die ...[+++]

De eerste afwijking strekt immers ertoe drie categorieën van personen die reeds over een andere in de WUG vermelde beroepstitel beschikken of daarover in de nabije toekomst zullen beschikken, onder een aantal cumulatieve voorwaarden toe te laten het beroep op autonome wijze uit te oefenen : (1) de personen die uiterlijk in het academiejaar 2015-2016 hun studie hebben beëindigd; (2) de personen die reeds de specifieke opleiding psychotherapie op 1 september 2016 hebben aangevat of die deze in de loop van het academiejaar 2016-2017 aan ...[+++]


Die zweite Abweichung zielt nämlich darauf ab, es drei Kategorien von Personen, die mindestens über ein Bachelor-Diplom verfügen, das nicht zu einem im Gesetz vom 10. Mai 2015 erwähnten Berufstitel berechtigt, oder in naher Zukunft darüber verfügen werden, unter einer Anzahl gleichzeitig zu erfüllender Bedingungen zu erlauben, den Beruf auf nicht eigenständige Weise - weil sie der Aufsicht und Intervision unterliegen - auszuüben: (1) Personen, die spätestens im akademischen Jahr 2015-2016 ihr Studium abgeschlossen haben ...[+++]

De tweede afwijking strekt immers ertoe drie categorieën van personen die minstens over een bachelordiploma beschikken dat geen recht geeft op een in de WUG vermelde beroepstitel, of daarover in de nabije toekomst zullen beschikken, onder een aantal cumulatieve voorwaarden toe te laten het beroep op niet-autonome wijze, want onderworpen aan toezicht en intervisie, uit te oefenen : (1) de personen die uiterlijk in het academiejaar 2015-2016 hun studie hebben beëindigd; (2) de personen die reeds de specifieke opleiding psychotherapie o ...[+++]


Um den Haushaltszwängen der Mitgliedstaaten in der ersten Phase des Programmplanungszeitraums Rechnung zu tragen, und unter Berücksichtigung der dringenden Notwendigkeit, der Jugendarbeitslosigkeit zu begegnen und auf die besonderen Merkmale der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen einzugehen, sollten Bestimmungen niedergelegt werden, welche die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 ergänzen, damit der erste Vorschussbetrag für durch diese Initiative geförderte operationelle Programme im Jahr ...[+++]

Om het hoofd te bieden aan de budgettaire beperkingen van de lidstaten tijdens de eerste fase van de programmeringsperiode en rekening houdend met de dringende noodzaak om de jeugdwerkloosheid aan te pakken en met de specifieke kenmerken van het YEI, moeten er bepalingen worden vastgesteld ter aanvulling van Verordening (EU) nr. 1303/2013 met het oog op een verhoging van de initiële voorfinanciering ten gunste van in 2015 door het YEI gesteunde operationele programma's.


Beispielweise wird die Kommission im Jahr 2015 das Europäische Semester durchführen, sekundärrechtliche Vorschriften für Finanzdienstleistungen (als Folgemaßnahme zu den unlängst erfolgten umfassenden Reformen) ausarbeiten und mit der Umsetzung der neuen Programme für die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds beginnen.

In 2015 voert de Commissie bijvoorbeeld de Europees semester-procedure uit, bereidt zij naar aanleiding van recente belangrijke hervormingen secundaire wetgeving voor op het gebied van financiële diensten en geeft zij het startschot voor de nieuwe programma's voor de Europese structuur- en investeringsfondsen.


Aufgrund des längeren Produktzyklus bei leichten Nutzfahrzeugen, sollte das Phase-in im Jahre 2015 beginnen, da Fahrzeuge, die im Jahr 2014 verkauft werden, bereits in der Entwicklung bzw. in der Produktion sind.

Op grond van de langere productcyclus bij lichte bedrijfsvoertuigen zou de introductiefase in 2015 moeten ingaan, aangezien voertuigen die in 2014 worden verkocht reeds in ontwikkeling respectievelijk productie zijn.


Aufgrund der längeren Zyklen sollte das Phase-in im Jahre 2015 beginnen, da Fahrzeuge, die im Jahr 2014 verkauft werden, bereits in der Entwicklung bzw. in der Produktionsphase sind.

Op grond van de langere cycli zou de introductiefase in 2015 van start moeten gaan, aangezien voertuigen die in 2014 worden verkocht, zich reeds in de ontwikkelings- respectievelijk productiefase bevinden.


Die Europäische Union begrüßt das heutige Ergebnis der Klimakonferenz von Doha, das auf kurze Sicht einen Grundstein für ambitiösere Klimaschutzaktionen der internationalen Staatengemeinschaft legt, den Weg ebnet für ein neues globales Klimaschutzübereinkommen im Jahr 2015 und es ermöglicht, am 1. Januar 2013 die zweite Phase des Kyoto-Protokolls einzuläuten.

De Europese Unie is verheugd over het vandaag op de klimaatconferentie in Doha bereikte resultaat dat de basis legt voor ambitieuzere internationale maatregelen tegen klimaatverandering op de korte termijn, het pad effent voor een nieuwe mondiale klimaatovereenkomst die in 2015 moet worden gesloten en de start van de tweede periode van het Protocol van Kyoto op 1 januari 2013 mogelijk maakt.


Sie besteht aus drei über das Jahr verteilten Phasen: der technischen Phase (abgeschlossen im April), die die Aspekte Erkennung und Untersuchung von Cybervorfällen, Eindämmung und Informationsaustausch umfasst; der operativen/taktischen Phase (heute und Anfang 2015), in der Warnung, Krisenbewertung, Zusammenarbeit, Koordinierung, taktische Analyse, Beratung und Informationsaustausch auf operativer Ebene im Mittelpunkt stehen, und der strategischen Phase, in der Entscheidungsprozesse, politisc ...[+++]

De oefening bestaat uit drie fasen die verspreid over het jaar worden uitgevoerd: de technische fase die bestaat uit het opsporen, onderzoeken en inperken van incidenten alsmede het uitwisselen van informatie (in april voltooid); de operationele/tactische fase die (vandaag en begin 2015) plaatsvindt en die betrekking heeft op waarschuwingen, de beoordeling van crises, samenwerking, coördinatie, tactische analyse alsmede advies en informatie op operati ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase-in jahre 2015 beginnen' ->

Date index: 2025-08-29
w