Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Markt bringen
Außer Phase bringen
Bier bringen
Bier herantragen
Bier servieren
Bier zum Kunden bringen
Bringen
Das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
Erste Phase der WWU
Essen wieder aufwärmen
Exponentielle Phase
In Verkehr bringen
Log-Periode
Log-Phase
Logarithmische Phase
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Verschieben in Phase
Vertreiben
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Zur Kenntnis bringen

Vertaling van "phase bringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
außer Phase bringen | verschieben in Phase

in fase verschuiven


Bier bringen | Bier herantragen | Bier servieren | Bier zum Kunden bringen

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


auf den Markt bringen | in Verkehr bringen | vertreiben

in de handel brengen | op de markt brengen


exponentielle Phase | logarithmische Phase | Log-Periode | Log-Phase

log-fase


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht






Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen

artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Forcieren notwendiger Arbeitsmarktreformen kann eine Phase des Produktivitätswachstums unterhalb des Potenzials mit sich bringen, doch sollte dies nicht als ein notwendiger Kompromiss angesehen werden.

Het doordrukken van de nodige arbeidsmarkthervormingen kan leiden tot een periode van productiviteitsgroei onder het volledige potentieel, maar dit mag geenszins worden beschouwd als een concessie.


Die Behörden haben die Betreiber der betroffenen Portale aufgefordert, ihre Praktiken mit dem EU-Verbraucherrecht in Einklang zu bringen und somit volle Transparenz bei den Preisen zu gewährleisten, d. h. die Angebote müssen in einer frühen Phase des Buchungsvorgangs in klarer Weise präsentiert werden.

De instanties hebben de betrokken ondernemingen gevraagd hun praktijken in overeenstemming te brengen met de EU-consumentenwetgeving. Dit houdt in dat zij volledig transparant moeten zijn over hun prijzen en hun aanbiedingen op een duidelijke manier moeten presenteren, in een vroege fase van het boekingsproces.


In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer angegeben hat, dass der Verkehr Belästigungen (Lärm, Schwingungen, Staub, Gefahr für die anderen Benutzer) mit sich bringen wird (UVP, Phase II, S. 76 ff.);

Overwegende dat de auteur erop gewezen heeft dat het verkeer hinder zal veroorzaken (geluid, trillingen, stof, gevaar voor de overige gebruikers) (EIP, Fase II, blz 76 en vlg.);


Heute haben die Behörden beschlossen, diese Phase der Zusammenarbeit bei der Durchsetzung zum Abschluss zu bringen.

De autoriteiten hebben vandaag besloten om deze fase van de samenwerking op het gebied van handhaving af te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention findet zwar im Prinzip nicht Anwendung in der Phase vor dem Strafverfahren bei den über die Begründetheit der Strafverfolgung urteilenden Rechtsprechungsorganen; es ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Erfordernisse von Artikel 6 eine Rolle spielen können, bevor die Rechtssache beim Tatsachenrichter anhängig gemacht wird, wenn und insofern deren ursprüngliche Missachtung die faire Beschaffenheit des Verfahrens ernsthaft in Gefahr zu bringen droht (EuGHMR, 24. November 1993, Imbri ...[+++]

Al is artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in beginsel niet van toepassing in de fase voorafgaand aan de strafrechtspleging voor de rechtscolleges die over de gegrondheid van de strafvordering uitspraak doen, toch dient ermee rekening te worden gehouden dat de vereisten van artikel 6 een rol kunnen spelen vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten gronde, indien en voor zover de initiële miskenning ervan het eerlijk karakter van het proces ernstig in het gedrang dreigt te brengen (EHRM, 24 november ...[+++]


In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer angegeben hat, dass der Verkehr Belästigungen (Lärm, Schwingungen, Staub, Gefahr für die anderen Benutzer) mit sich bringen wird (UVP, Phase II, S. 76 ff.);

Overwegende dat de auteur erop gewezen heeft dat het verkeer hinder zal veroorzaken (geluid, trillingen, stof, gevaar voor de overige gebruikers) (EIP, Fase II, p. 76 en vlg.);


Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention findet zwar im Prinzip nicht Anwendung in der Phase vor dem Strafverfahren bei den über die Begründetheit der Strafverfolgung urteilenden Rechtsprechungsorganen; es ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Erfordernisse von Artikel 6, und insbesondere von dessen Absatz 3, eine Rolle spielen können, bevor die Rechtssache beim Tatsachenrichter anhängig gemacht wird, wenn und insofern deren ursprüngliche Missachtung die faire Beschaffenheit des Verfahrens ernsthaft in Gefahr zu bringen droht (EuGHMR, 24. ...[+++]

Al is artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens in beginsel niet van toepassing in de fase voorafgaand aan de strafrechtspleging voor de rechtscolleges die over de gegrondheid van de strafvordering uitspraak doen, dient ermee rekening te worden gehouden dat de vereisten van artikel 6, en onder meer lid 3 ervan, een rol kunnen spelen vóór de aanhangigmaking van de zaak bij de rechter ten gronde, indien en voor zover de initiële miskenning ervan het eerlijk karakter van het proces ernstig in het gedrang dreigt te brengen (EHRM, 24 november ...[+++]


Das Phasing-out-EPPD für Flevoland ist das einzige Ziel-1-Programm in den Niederlanden. 2002 beschloss die Kommission eine erste Änderung, um die nationale Kofinanzierung der Maßnahme zur Verringerung der Fischereiflotte mit der in der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 festgesetzten Obergrenze in Einklang zu bringen.

Het overgangsprogramma voor Flevoland is het enige doelstelling 1-programma in Nederland; in 2002 heeft de Commissie een eerste wijzigingsbesluit genomen teneinde de nationale cofinanciering voor de inkrimping van de vissersvloot in overeenstemming te brengen met het in Verordening 2792/99 vastgestelde plafond.


Das Phasing-out-EPPD für Flevoland ist das einzige Ziel-1-Programm in den Niederlanden. 2002 beschloss die Kommission eine erste Änderung, um die nationale Kofinanzierung der Maßnahme zur Verringerung der Fischereiflotte mit der in der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 festgesetzten Obergrenze in Einklang zu bringen.

Het overgangsprogramma voor Flevoland is het enige doelstelling 1-programma in Nederland; in 2002 heeft de Commissie een eerste wijzigingsbesluit genomen teneinde de nationale cofinanciering voor de inkrimping van de vissersvloot in overeenstemming te brengen met het in Verordening 2792/99 vastgestelde plafond.


Schließlich wird die Annahme der ersten offiziellen europäischen Normen eine neue Phase der Durchsetzung der Vorschriften und der technischen Durchführung in den Mitgliedstaaten mit sich bringen.

De goedkeuring van de eerste officiële Europese normen zal in de lidstaten een nieuwe fase van tenuitvoerlegging en handhaving van de regels inluiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase bringen' ->

Date index: 2023-11-19
w