Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Mitwirkung
Arbeitnehmerbeteiligung
Beteiligung der Arbeitnehmer
Beteiligung der Frauen
Demokratie im Unternehmen
Erste Phase der WWU
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mitwirkung der Frauen
Mitwirkung der laufenden Verwaltung
Phase der Abstimmung
Vereinheitlichte Mitwirkung

Vertaling van "phase mitwirkung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]


Mitwirkung der Arbeitnehmer

inspraak van werknemers | medezeggenschap van werknemers | werknemersparticipatie


Mitwirkung der laufenden Verwaltung

meewerken aan het dagelijks beheer


Mitwirkung bei der Verwaltungsorganisation der Abteilung Gebäude

meewerken aan de organisatie van de Afdeling gebouwen






vereinheitlichte Mitwirkung

gestandaardiseerde medewerking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU steht entschlossen zu dem Beitrag, den sie zu der in Durban erzielten Übereinkunft leisten wird und zu ihrer Verpflichtung zur Mitwirkung an der zweiten Phase des Kyoto‑Protokolls.

De EU blijft volledig achter haar deel van de in Durban gesloten overeenkomst staan en achter haar toezegging om deel te nemen aan de tweede periode van het Kyotoprotocol.


14. fordert die Kommission und den EAD auf, die Einbeziehung und die Mitwirkung der lokalen Frauenverbände auch in der Phase der Vorbereitung und Erörterung der Verhandlungen und der Abkommen für die Nachkriegszeit zu fördern;

14. verzoekt de Commissie en de EDEO de betrokkenheid en participatie van lokale vrouwenorganisaties te bevorderen, ook bij de voorbereiding en bespreking van onderhandelingen en overeenkomsten na conflicten;


46. betont, dass eine stärkere Mitwirkung der neuen Mitgliedstaaten an Projekten des RP durch die Vereinfachung der Antrags- und Vertragsverfahren angestrebt werden muss, da diese Verfahren erhebliche Zugangshindernisse in der Phase der Vorschlagseinreichung, insbesondere bei Erstanträgen, darstellen;

46. onderstreept de noodzaak van een sterkere deelneming van de nieuwe lidstaten aan de projecten van het KP door middel van een vereenvoudiging van de procedures voor aanvragen en contracten, welke een belangrijke hindernis vormen voor deelneming in het stadium van voorstel, in het bijzonder voor organisaties die voor de eerste maal een aanvraag indienen;


46. betont, dass eine stärkere Mitwirkung der neuen Mitgliedstaaten an Projekten des RP durch die Vereinfachung der Antrags- und Vertragsverfahren angestrebt werden muss, da diese Verfahren erhebliche Zugangshindernisse in der Phase der Vorschlagseinreichung, insbesondere bei Erstanträgen, darstellen;

46. onderstreept de noodzaak van een sterkere deelneming van de nieuwe lidstaten aan de projecten van het KP door middel van een vereenvoudiging van de procedures voor aanvragen en contracten, welke een belangrijke hindernis vormen voor deelneming in het stadium van voorstel, in het bijzonder voor organisaties die voor de eerste maal een aanvraag indienen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwaltung darf nämlich, da das Vorverfahren informeller Natur ist und die Betroffenen in dieser Phase im Allgemeinen ohne Mitwirkung eines Rechtsanwalts handeln, Beschwerden nicht eng auslegen, sondern muss sie in einem Geist der Aufgeschlossenheit prüfen.

Aangezien de precontentieuze procedure een informeel karakter heeft en de betrokkenen in dit stadium in het algemeen niet worden bijgestaan door een advocaat, mag de administratie klachten immers niet eng uitleggen, maar moet zij deze juist met een open geest onderzoeken.


11. fordert den Europäischen Rat, den Rat und die Kommission auf, die Aushandlung einer neuen Interinstitutionellen Vereinbarung zu prüfen, die dem Parlament eine konkrete Bestimmung seiner Zuständigkeiten und eine Mitwirkung an jeder Phase bietet, die zum Abschluss eines internationalen Abkommens führt;

11. verzoekt de Europese Raad, de Raad en de Commissie stil te staan bij de mogelijkheid van de sluiting van een nieuw Interinstitutioneel Akkoord in het kader waarvan het Parlement beschikt over een inhoudelijke definitie van zijn rol en betrokkenheid in elk stadium van de sluiting van een internationale overeenkomst;


4. äußert sich besorgt darüber, dass die Verhandlungen über die WPA/Freihandelsabkommen aufgenommen wurden und sich auf die Phase der inhaltlichen Beratungen zu bewegen, ohne dass in den meisten AKP-Staaten eine echte demokratische Debatte stattfindet; fordert daher eine echte öffentliche Debatte unter Mitwirkung der Zivilgesellschaft, der Gesetzgeber und der Regierungsstellen und sachgemäße Feedback- und Konsultationsmechanismen, um hier Abhilfe zu schaffen und eine demokratische Beteiligung zu ermöglichen;

4. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de EPO/Vrijhandelsovereenkomst-onderhandelingen zijn opgestart en in belangrijke fasen treden zonder dat in de meeste ACS-landen een echt democratisch debat wordt gevoerd; roept derhalve op tot een echt publiek debat tussen het maatschappelijk middenveld, wetgevers en overheidsinstellingen en tot correcte feedback en overlegmechanismen om aan deze toestand een einde te maken en democratische inspraak mogelijk te maken;


Es sind angemessene Fristen mit einer ausreichenden Zeitspanne für jede Phase der Mitwirkung der Öffentlichkeit vorzusehen.

Er worden redelijke termijnen gegeven waarbinnen voor elke inspraakronde voldoende tijd is.


Das Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht leitete eine neue Phase ein, indem die Mitwirkung der Sozialpartner an der Ausarbeitung des gemeinschaftlichen Sozialrechts institutionalisiert wurde.

Door het van kracht worden van het Verdrag van Maastricht begon een nieuwe fase, door de institutionalisering van de deelname van de sociale partners aan het opstellen van communautaire sociale wetgeving.


WEIST darauf HIN, dass auf nationaler und europäischer Ebene ein nachhaltiges Finanzierungs­konzept für die Raumfahrtkomponente der GMES festgelegt werden muss, das sich auf eine Schät­zung des gesamten Mittelbedarfs für diese Infrastruktur stützt, wobei die drei aufeinander folgenden Phasen zu berücksichtigen sind: FE-Phase, die aus FE-Mitteln finanziert wird, Übergangsphase mit gemischter Finanzierung aus FE-Mitteln sowie operativen Mitteln und Betriebsphase mit spe­ziell zugewiesenen Mitteln für den Betrieb unter Mitwirkung der Nutzer; BETONT ...[+++]

HERINNERT ERAAN dat op nationaal en op Europees niveau een duurzame financiering van de GMES-ruimtecomponent moet worden uitgewerkt, op basis van een beoordeling van de algemene financiële behoeften voor de GMES-ruimtecomponent, waarbij rekening wordt gehouden met de drie achtereenvolgende stadia: het stadium van OO, te financieren uit kredieten voor OO, het overgangsstadium met zowel OO- als operationele financiering, en het operationele stadium met specifieke financiering voor operaties waarbij de gebruikers betrokken zijn; BEKLEMTOONT dat een aantal elementen van de GMES-ruimtecomponent het operationele stadium intreden en SPREEKT ZI ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase mitwirkung' ->

Date index: 2021-09-30
w