Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen hochschulabschluss oder gleichwertigem » (Allemand → Néerlandais) :

Da immer mehr Arbeitsplätze hohe Qualifikationen voraussetzen, müssen mehr junge Menschen ein Hochschulstudium aufnehmen und abschließen , damit die EU gemäß der Strategie „Europa 2020“ den Anteil der jungen Menschen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Abschluss auf 40 % anheben kann.

Nu voor steeds meer banen een hogere opleiding vereist is, moeten meer jongeren een hogere opleiding volgen en afmaken , wil de EU het streefcijfer van Europa 2020 bereiken, namelijk dat 40% een universitair diploma of een gelijkwaardige kwalificatie behaalt.


E. in der Erwägung, dass die von der EU im Rahmen der Strategie von Lissabon eingegangene Verpflichtung, das Bildungsniveau zu verbessern, die Quote der Schulabbrecher bis 2020 auf unter 10 % zu senken und den Anteil der Personen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Bildungsabschluss auf mindestens 40 % zu erhöhen, allem Anschein nach bereits jetzt ihr Ziel zu verfehlen scheint;

E. overwegende dat de in de context van de Lissabonstrategie aangegane verplichting van de EU om het onderwijsniveau te verbeteren, om tegen 2020 het aantal voortijdige schoolverlaters tot minder dan 10 % te reduceren en om het aantal jongeren dat met succes tertiair of gelijkwaardig onderwijs volgt, op te voeren tot ten minste 40 %, niet meer op schema lijkt te liggen;


L. in der Erwägung, dass sich die EU im Rahmen der Strategie Europa 2020 verpflichtet hat, das Bildungsniveau zu verbessern, die Schulabbruchquote bis 2020 auf unter 10 % zu senken, den Anteil der 30-34-jährigen Personen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Bildungsabschluss auf mindestens 40 % zu erhöhen und die Beschäftigungsquote der 20-64-Jährigen auf 75 % zu erhöhen;

L. overwegende dat de EU in de context van de Europa 2020-strategie verplicht is het onderwijsniveau te verbeteren, tegen 2020 het aantal voortijdige schoolverlaters tot minder dan 10% te reduceren, het aantal 30- tot 34-jarigen dat met succes tertiair of gelijkwaardig onderwijs volgt, op te voeren tot ten minste 40% en de arbeidsparticipatie van 20- tot 64-jarigen tot 75% te doen toenemen;


L. in der Erwägung, dass sich die EU im Rahmen der Strategie Europa 2020 verpflichtet hat, das Bildungsniveau zu verbessern, die Schulabbruchquote bis 2020 auf unter 10 % zu senken, den Anteil der 30-34-jährigen Personen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Bildungsabschluss auf mindestens 40 % zu erhöhen und die Beschäftigungsquote der 20-64-Jährigen auf 75 % zu erhöhen;

L. overwegende dat de EU in de context van de Europa 2020-strategie verplicht is het onderwijsniveau te verbeteren, tegen 2020 het aantal voortijdige schoolverlaters tot minder dan 10% te reduceren, het aantal 30- tot 34-jarigen dat met succes tertiair of gelijkwaardig onderwijs volgt, op te voeren tot ten minste 40% en de arbeidsparticipatie van 20- tot 64-jarigen tot 75% te doen toenemen;


P. in der Erwägung, dass sich die EU verpflichtet hat, das Bildungsniveau zu verbessern und bis 2020 die Schulabbruchquote auf unter 10 % zu reduzieren und den Anteil der Personen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Bildungsabschluss auf mindestens 40 % zu erhöhen;

P. overwegende dat de EU verplicht is het onderwijsniveau te verbeteren en tegen 2020 het aantal voortijdige schoolverlaters tot 10% of minder te reduceren en het aantal jongeren dat tertiair of gelijkwaardig onderwijs met succes volgt, op te voeren tot ten minste 40%;


P. in der Erwägung, dass sich die EU verpflichtet hat, das Bildungsniveau zu verbessern und bis 2020 die Schulabbruchquote auf unter 10 % zu reduzieren und den Anteil der Personen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Bildungsabschluss auf mindestens 40 % zu erhöhen;

P. overwegende dat de EU verplicht is het onderwijsniveau te verbeteren en tegen 2020 het aantal voortijdige schoolverlaters tot 10% of minder te reduceren en het aantal jongeren dat tertiair of gelijkwaardig onderwijs met succes volgt, op te voeren tot ten minste 40%;


Da immer mehr Arbeitsplätze hohe Qualifikationen voraussetzen, müssen mehr junge Menschen ein Hochschulstudium aufnehmen und abschließen , damit die EU gemäß der Strategie „Europa 2020“ den Anteil der jungen Menschen mit Hochschulabschluss oder gleichwertigem Abschluss auf 40 % anheben kann.

Nu voor steeds meer banen een hogere opleiding vereist is, moeten meer jongeren een hogere opleiding volgen en afmaken , wil de EU het streefcijfer van Europa 2020 bereiken, namelijk dat 40% een universitair diploma of een gelijkwaardige kwalificatie behaalt.


Die Ausbildung wird an Universitäten, an Hochschulen mit anerkannt gleichwertigem Niveau oder Berufsschulen für Krankenpflege oder in Berufsausbildungsgängen für Krankenpflege von Lehrenden für Krankenpflege und anderen fachkundigen Personen durchgeführt.

Deze opleiding wordt gegeven door docenten in de verpleegkunde en andere bevoegde personen in universiteiten, instellingen voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of scholen voor beroepsonderwijs dan wel beroepsopleidingen voor verpleegkunde”.


Jedem Mitgliedstaat steht es frei, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, gerichtliche Schriftstücke unmittelbar durch Postdienste per Einschreiben mit Rückschein oder gleichwertigem Beleg zustellen zu lassen.

Elke lidstaat kan de betekening of kennisgeving van gerechtelijke stukken aan in een andere lidstaat verblijvende personen rechtstreeks door postdiensten doen verrichten bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging of op gelijkwaardige wijze.


Es sollte jedem Mitgliedstaat freistehen, Personen, die ihren Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, Schriftstücke unmittelbar durch Postdienste per Einschreiben mit Rückschein oder gleichwertigem Beleg zustellen zu lassen.

Elke lidstaat moet bevoegd zijn de betekening of kennisgeving van stukken aan zich in een andere lidstaat bevindende personen rechtstreeks door de postdiensten te laten verrichten bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging of op gelijkwaardige wijze.


w