Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigung von Personen
DNNP
Informationspflicht
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen
Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen
Personen- und Güterverkehr auf der Straße koordinieren
Supervision von Personen
Vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
Vermisste bzw. nicht identifizierte Personen
Überwachung von Personen

Vertaling van "personen informationspflicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen


vermisste bzw. nicht identifizierte Personen | vermisste Personen und nicht identifizierte Personen

vermiste en niet-geïdentificeerde personen


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen | Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde gezondheidsproblemen


Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Beschluss zu Verhandlungen über das Einreise- und Aufenthaltsrecht natürlicher Personen [ DNNP ]

Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]


Personen- und Güterverkehr auf der Straße koordinieren

wegvervoeractiviteiten coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die Kommission hat gemäß Artikel 11 und 12 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 gegenüber den betroffenen Personen eine Informationspflicht im Hinblick auf Informationen, für die die Kommission aufgrund dieses Beschlusses verantwortlich ist.

1. De Commissie verstrekt betrokkenen de in de artikelen 11 en 12 van Verordening (EG) nr. 45/2001 omschreven informatie, voor zover het informatie betreft waarvoor de Commissie op grond van dit besluit verantwoordelijk is.


die Informationspflicht gegenüber den betroffenen Personen vor der Bekanntmachung der Entscheidung und die Garantie des Rechts, gegen diese Entscheidung vor der Bekanntmachung ein Rechtsmittel einlegen zu können;

dat betrokkenen voorafgaand aan de publicatie van het besluit op de hoogte moeten worden gesteld en dat hun rechten om in beroep te gaan tegen dit besluit voordat tot de publicatie wordt overgegaan, worden gewaarborgd;


Die in B.1.3 angeführten Kategorien von Personen oder Einrichtungen sind aufgrund von Artikel 3 §§ 3 bis 7 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 von der in Artikel 9 desselben Gesetzes vorgesehenen Informationspflicht befreit unter Berücksichtigung ihrer Tätigkeit, die sich je nach Fall auf die Verteidigung der Grundrechte der Schwächsten, auf die Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung, auf die Information der Öffentlichkeit oder auf das Kulturleben bezieht.

De in B.1.3 bedoelde categorieën van personen of instellingen zijn krachtens artikel 3, §§ 3 tot 7, van de wet van 8 december 1992 vrijgesteld van de in artikel 9 van dezelfde wet bedoelde informatieverplichting, rekening houdend met de activiteit die zij ontplooien en die, naar gelang van het geval, betrekking heeft op de verdediging van de fundamentele rechten van de zwaksten, de handhaving van de openbare veiligheid en orde, de informatie van het publiek of het culturele leven.


Die Informationspflicht gegenüber betroffenen Personen sollte allerdings auch Eingang in den verfügenden Teil des OS-Vorschlags finden.

Deze verplichting om de betrokkenen te informeren moet echter ook worden opgenomen in het dispositief van het ODR-voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Informationspflicht gegenüber betroffenen Personen sollte allerdings auch Eingang in den verfügenden Teil des OS-Vorschlags finden.

Deze verplichting om de betrokkenen te informeren moet echter ook worden opgenomen in het dispositief van het ODR-voorstel.


5° für die Verpackungsverantwortlichen und andere an der Herstellung und Vermarktung von verpackten Gütern oder an der Rücknahme der Verpackungsabfälle beteiligten Personen, eine Informationspflicht einführen und organisieren.

5° het opleggen en het organiseren van een informatieverplichting in hoofde van de verpakkingsverantwoordelijken en andere personen betrokken bij de productie, het in de handel brengen van verpakte goederen of het terugnemen van verpakkingsafval.


- den Kategorien von Personen, die unter die Informationspflicht gemäß Absatz 4 fallen, und den Merkmalen einer Transaktion, einschließlich ihres Umfangs, welche diese Informationspflicht auslösen, sowie zu den technischen Modalitäten, nach denen die Unterrichtung der zuständigen Behörde zu erfolgen hat,

- de categorieën personen en de kenmerken van een transactie, waaronder de omvang, waarop de in lid 4 bedoelde verplichting tot openbaarmaking en de technische regelingen voor openbaarmaking aan de bevoegde autoriteit, van toepassing zijn,


- den Kategorien von Personen, die unter die Informationspflicht gemäß Absatz 4 fallen, und den Merkmalen einer Transaktion, einschließlich ihres Umfangs, welche diese Informationspflicht auslösen, sowie zu den technischen Modalitäten, nach denen die Unterrichtung der zuständigen Behörde zu erfolgen hat,

- de categorieën personen en de kenmerken van een transactie, waaronder de omvang, waarop de in lid 4 bedoelde verplichting tot openbaarmaking en de technische regelingen voor openbaarmaking aan de bevoegde autoriteit, van toepassing zijn,


den Kategorien von Personen, die unter die Informationspflicht gemäß Absatz 4 fallen, und den Merkmalen einer Transaktion, einschließlich ihres Umfangs, welche diese Informationspflicht auslösen, sowie zu den technischen Modalitäten, nach denen die Unterrichtung der zuständigen Behörde zu erfolgen hat,

de categorieën personen en de kenmerken van een transactie, waaronder de omvang, waarop de in lid 4 bedoelde verplichting tot openbaarmaking en de technische regelingen voor openbaarmaking aan de bevoegde autoriteit, van toepassing zijn,


Am 30. November nahm der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt an und billigte etwa die Hälfte der EP-Abänderungen in Bezug auf den in den Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Kreis von Institutionen und Personen, die Liste der betroffenen Akteure und Kasinos und den Spielraum für die Mitgliedstaaten, bestimmte Berufe von der Informationspflicht zu befreien.

De Raad nam zijn gemeenschappelijk standpunt aan op 30 november 2000 en nam ongeveer de helft van de EP-amendementen met betrekking tot de betrokken instellingen en personen die door de richtlijn worden gedekt, over, alsmede het amendement betreffende de lijst van betrokken personen, casino’s en de keuze die de lidstaten wordt gelaten om sommige beroepen van de meldingsplicht vrij te stellen.


w