Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personelle Verflechtung
Personeller Geheimschutz
Personelles Mittel
Sektion Personelle Besetzung
Techniker
Technische Ausbildung
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Technische Norm
Technische Redakteurin
Technischer Beruf
Technischer Redakteur
Technischer Unterricht
Technisches Personal

Traduction de «personeller technischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


Technischer Redakteur | Technische Redakteurin | Technischer Redakteur/Technische Redakteurin

technical autor technical editor | technical writer | technical communicator | technisch auteur


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting




Sektion Personelle Besetzung

Bureau Formatiezaken | HDBZ/FM [Abbr.]


personeller Geheimschutz

persoonsgerelateerde beveiliging




technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]

technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. In Abweichung von Artikel 93.35 § 1 Absatz 3 können die Nachteilsausgleichsmaßnahmen ausschließlich technischer, personeller oder organisatorischer Natur sein.

3° in afwijking van artikel 93.35, § 1, derde lid, kunnen de redelijke aanpassingen van uitsluitend technische, personele of organisatorische aard zijn;


Es ist Aufgabe des betroffenen Mitgliedstaates, auf diese Palette der verfügbaren Hilfsmittel, einschließlich personeller, technischer und finanzieller Ressourcen, zurückzugreifen.

Het is aan de betrokken lidstaten om te zorgen voor een activering van deze waaier aan maatregelen waarover zij beschikken, inclusief de middelen op het gebied van personeel en de technische en financiële middelen.


Die Nachteilsausgleichsmaßnahmen können technischer, personeller, organisatorischer oder infrastruktureller Natur sein.

De redelijke aanpassingen kunnen van technische, persoonlijke, organisatorische of infrastructurele aard zijn.


(2) Der unabhängige Bewerter verfügt über personelle und technische Ressourcen, die die bestellende Behörde im Hinblick auf die Durchführung der Bewertung für angemessen betrachtet, oder hat Zugang zu solchen Ressourcen.

2. De onafhankelijke taxateur beschikt over of heeft toegang tot de personele en technische middelen die de aanstellende autoriteit geschikt acht voor het uitvoeren van de waardering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte außerdem sichergestellt werden, dass der unabhängige Bewerter für die Durchführung der Bewertung über ausreichende personelle und technische Ressourcen verfügt oder auf diese zugreifen kann.

Ook moet worden gegarandeerd dat de onafhankelijke taxateur voldoende personele en technische middelen heeft of kan inzetten voor het uitvoeren van de waardering.


Um auszuschließen, dass die Tätigkeit des Koordinators und des Flugplanvermittlers durch fehlende personelle, technische oder finanzielle Mittel oder fehlenden Sachverstand beeinträchtigt wird, muss der Mitgliedstaat Sorge dafür tragen, dass der Koordinator mit den Mitteln ausgestattet wird, die ihm eine ordnungsgemäße Durchführung seiner Tätigkeiten ermöglichen.

Om situaties te voorkomen waarin de activiteiten van de coördinator en de bemiddelaar inzake de dienstregelingen lijden onder een gebrek aan deskundigheid of menselijke, technische of financiële middelen, moet de lidstaat ervoor zorgen dat de coördinator over alle middelen beschikt die hem in staat stellen zijn taken goed uit te voeren.


Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der Koordinator und der Flugplanvermittler stets über die erforderlichen angemessene Mittel sowohl finanzieller, personeller, technischer und materieller Art sowie über den erforderlichen Sachverstand zur Ausübung seiner Tätigkeit verfügt ihrer Tätigkeiten verfügen .

De lidstaten zien erop toe dat de coördinator permanent beschikt en de bemiddelaar inzake de dienstregelingen kunnen beschikken over de nodige financiële, personele, technische en materiële middelen en over de deskundigheid, zodat zij te allen tijde in staat zijn om zijn hun activiteiten uit te voeren.


F. in der Erwägung, dass die Unfähigkeit der Demokratischen Republik Kongo, Mitglieder der eigenen Streitkräfte und bewaffneten Gruppen für Verbrechen nach dem Völkerrecht vor Gericht zu stellen, einer Kultur der Straffreiheit Vorschub leistet; angesichts der Tatsache, dass die kongolesischen Streitkräfte nicht über ausreichende personelle, technische und finanzielle Mittel verfügen, um ihre Aufgaben in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo zu erfüllen und für den Schutz der Bevölkerung zu sorgen,

F. overwegende dat het onvermogen van de DRC om leden van haar eigen leger en gewapende groepen gerechtelijk te vervolgen voor misdaden onder het internationale recht, een cultuur van straffeloosheid heeft bevorderd; overwegende dat het Congolese leger niet over voldoende personele, technische en financiële middelen beschikt om zijn opdracht in de oostelijke provincies van de DRC te vervullen en de bescherming van de bevolking te waarborgen,


F. in der Erwägung, dass die Unfähigkeit der Demokratischen Republik Kongo, Mitglieder der eigenen Streitkräfte und bewaffneten Gruppen für Verbrechen nach dem Völkerrecht vor Gericht zu stellen, einer Kultur der Straffreiheit Vorschub leistet; angesichts der Tatsache, dass die kongolesischen Streitkräfte nicht über ausreichende personelle, technische und finanzielle Mittel verfügen, um ihre Aufgaben in den östlichen Provinzen der Demokratischen Republik Kongo zu erfüllen und für den Schutz der Bevölkerung zu sorgen,

F. overwegende dat het onvermogen van de DRC om leden van haar eigen leger en gewapende groepen gerechtelijk te vervolgen voor misdaden onder het internationale recht, een cultuur van straffeloosheid heeft bevorderd; overwegende dat het Congolese leger niet over voldoende personele, technische en financiële middelen beschikt om zijn opdracht in de oostelijke provincies van de DRC te vervullen en de bescherming van de bevolking te waarborgen,


Um diese Aufgaben erfüllen zu können, muss der Verteilernetzbetreiber über die erforderlichen Ressourcen, einschließlich personeller, technischer, materieller und finanzieller Ressourcen, verfügen.

Om deze taken te vervullen beschikt de distributiesysteembeheerder over de nodige middelen, inclusief personele, technische, fysieke en financiële middelen.


w