Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Anbringung eines Stempels
Anbringung von zwei Ohrmarken
Ansässige Person
Ansässiger
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
Code zur Anbringung durch den Absender
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Ehelosigkeit
Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten
Europäischer Beamter
Grundamtsbezeichnung EG
Individual Coach
Junggeselle
Kode zur Anbringung durch den Absender
Ledige Person
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Unverheiratete Person
V-Person
VP
Vertrauensperson

Traduction de «person anbringung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code zur Anbringung durch den Absender | Kode zur Anbringung durch den Absender

code voor gebruik door het publiek






Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten

effect van de montage op de verzamelde gegevens




europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


unverheiratete Person [ Ehelosigkeit | Junggeselle | ledige Person ]

vrijgezel [ celibaat ]


V-Person (1) | Vertrauensperson (2) [ VP ]

vertrouwenspersoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beantragt eine Person die Anbringung einer Apostille auf einer öffentlichen Urkunde, die unter diese Verordnung fällt, so sollten die nationalen Ausstellungsbehörden diese Person mithilfe geeigneter Mittel darüber unterrichten, dass nach der in dieser Verordnung vorgesehenen Regelung eine Apostille nicht länger erforderlich ist, wenn diese Person die Urkunde in einem anderen Mitgliedstaat vorzulegen beabsichtigt.

Wanneer een persoon om een apostille op een onder deze verordening vallend openbaar document verzoekt, moeten de nationale autoriteiten van afgifte passende middelen gebruiken om die persoon ervan in kennis te stellen dat onder het bij deze verordening ingevoerde systeem een apostille niet langer noodzakelijk is als die persoon van plan is het document in een andere lidstaat over te leggen.


Art. 12 - Zwecks der Einführung einer Energiebuchhaltung umfassen die zuschussfähigen Kosten die Kosten für die Lieferung, die Anbringung, die Installation, den Einbau und den Anschluss der Vorrichtungen zur Messung des Energieverbrauchs, das Zubehör, die Kabel, die Schaltschränke einschließlich der Geräte für den Fernservice, die Geräte zur Messdatenspeicherung und die Datenerfassungs-, -analyse- und -validierungssoftware, sowie die Kosten für die Schulung des betroffenen Personals.

Art. 12. Voor de tenuitvoerlegging van een energieboekhouding zijn de in aanmerking kosten de kosten voor de levering, de aanleg, de installatie, de plaatsing en de aansluiting van de apparatuur voor het meten van de energieverbruiken, de accessoires, de kabels, de elektrische kasten, met inbegrip van de nodige apparatuur voor een eventuele teledienst, de apparatuur voor de registratie van gegevens en de software voor de aanwerving, analyse en validering ervan, alsook de kosten voor de opleiding van het desbetreffende personeel.


„Einstiegschacht“ ist eine Öffnung, üblicherweise mit Deckel, durch die eine Person in einen unterirdischen Versorgungsgang einsteigen kann, in dem sich ein Zugangspunkt zur Anbringung von Verzweigungen oder zur Durchführung von Wartungsarbeiten an unterirdischen elektronischen Kommunikationsleitungen befindet.

„Mangaten”: gaten, gewoonlijk met een deksel, waarlangs een persoon een ondergrondse nutsruimte kan betreden waarin een toegangspunt is ondergebracht; langs deze weg kunnen kruisverbindingen worden gemaakt of onderhoudswerken uitgevoerd aan ondergrondse kabels voor elektronische communicatie.


„Einstiegschacht“ ist eine Öffnung, üblicherweise mit Deckel, durch die eine Person in einen unterirdischen Versorgungsgang einsteigen kann, in dem sich ein Zugangspunkt zur Anbringung von Verzweigungen oder zur Durchführung von Wartungsarbeiten an unterirdischen elektronischen Kommunikationsleitungen befindet.

„Mangaten”: gaten, gewoonlijk met een deksel, waarlangs een persoon een ondergrondse nutsruimte kan betreden waarin een toegangspunt is ondergebracht; langs deze weg kunnen kruisverbindingen worden gemaakt of onderhoudswerken uitgevoerd aan ondergrondse kabels voor elektronische communicatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. Zu allen als selbstständige technische Einheiten typgenehmigten Frontschutzsystemen ist eine ausführliche Montageanleitung zu liefern, die einer kompetenten Person ausreichend Informationen zur korrekten Anbringung am Fahrzeug liefert.

3.2. Alle frontbeschermingsinrichtingen met een typegoedkeuring als technische eenheid worden vergezeld van gedetailleerde installatievoorschriften waarin voldoende informatie wordt verstrekt om een vakbekwaam persoon in staat te stellen de frontbeschermingsinrichting op de juiste manier op het voertuig te installeren.


Anbringung der Farben und des Logos der Marke des Franchisegebers am Luftfahrzeug des Franchisenehmers, einschließlich der Anbringung der Marken, Warenzeichen, Logos oder ähnlicher Zeichen an gut sichtbarer Stelle seines Luftfahrzeugs und der Uniformen seines Personals.

het tonen van de kleuren en het logo van het merk van de franchisegever op de luchtvaartuigen van de franchisenemer, daaronder begrepen het duidelijk tonen van het merk, handelsmerk, logo of soortgelijke identificatie op zijn luchtvaartuigen en de uniformen van zijn personeel.


Anbringung der Farben und des Logos der Marke des Franchisegebers am Luftfahrzeug des Franchisenehmers, einschließlich der Anbringung der Marken, Warenzeichen, Logos oder ähnlicher Zeichen an gut sichtbarer Stelle seines Luftfahrzeugs und der Uniformen seines Personals;

het tonen van de kleuren en het logo van het merk van de franchisegever op de luchtvaartuigen van de franchisenemer, daaronder begrepen het duidelijk tonen van het merk, handelsmerk, logo of soortgelijke identificatie op zijn luchtvaartuigen en de uniformen van zijn personeel;


die Modalitäten und Bedingungen für die Anbringung des Lichtbilds der betreffenden Person auf der einheitlichen Visummarke.

de voorschriften en vereisten met betrekking tot de foto van de betrokkene op het uniforme visummodel.


Hersteller sind in der EU für die Anbringung des Etiketts und die Richtigkeit der Angaben verantwortlich. Wenn das Schuherzeugnis importiert wird, liegt die Verantwortung bei der Person, die diese erstmals auf dem EU-Markt in Verkehr bringt.

EU-fabrikanten zijn verantwoordelijk voor het voorzien van de etiketten en voor de juistheid ervan. Voor ingevoerd schoeisel ligt de verantwoordelijkheid hiervoor bij de persoon die het schoeisel voor het eerst in de EU op de markt brengt.


b) Die CE-Kennzeichnung auf Industrieerzeugnissen bedeutet, daß die natürliche oder juristische Person, die die Anbringung durchführt oder veranlasst, sich vergewissert hat, daß das Erzeugnis alle Gemeinschaftsrichtlinien zur vollständigen Harmonisierung erfuellt und allen vorschriftsmässigen Konformitätsbewertungsverfahren unterzogen worden ist.

b) De op industrieprodukten aangebrachte CE-markering geeft aan dat de natuurlijke of rechtspersoon die de markering heeft aangebracht of heeft laten aanbrengen, zich ervan heeft vergewist dat het produkt met alle desbetreffende richtlijnen van de Gemeenschap in overeenstemming is en aan de passende overeenstemmingsbeoordelingsprocedures is onderworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person anbringung' ->

Date index: 2025-01-09
w