Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Traduction de «peneda ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besonders herzlich möchte ich mich als stellvertretender Fraktionsvorsitzender bei Silva Peneda und Gabriele Stauner für ihre Arbeit bedanken, weil sie glaubwürdige Vertreter des europäischen Sozial- und Lebensmodells der sozialen Marktwirtschaft sind und innerhalb unserer Fraktion wichtige Exponenten eines vertieften sozialen Dialogs.

Als plaatsvervangend fractievoorzitter wil ik in het bijzonder de heer Silva Peneda en mevrouw Stauner danken voor hun werk, aangezien zij geloofwaardige vertegenwoordigers zijn van het Europese sociale en levensmodel van de sociale markteconomie en binnen onze fractie belangrijke voorstanders zijn van een verdieping van de sociale dialoog.


Zum Schluss möchte ich sagen, beide haben mit Recht auf die exzellente Arbeit der drei Berichterstatter hingewiesen, aber ich möchte ihre Einschätzung des Berichts von Herrn Silva Peneda herausgreifen, weil sie seine Arbeit als „ambitioniert und weitreichend“ bezeichnet haben.

Tot slot verwezen beiden heel terecht naar het voortreffelijke werk van alle drie de rapporteurs, maar ik wil graag nog even apart terugkomen op hun opmerking over het verslag van de heer Peneda. Zij noemden dat 'ambitieus en verstrekkend'.


Es stimmt mich sehr froh, dass es die beiden Kollegen, die Herren De Rossa und Silva Peneda, trotz ihres unterschiedlichen politischen Hintergrunds vermocht haben, einen exzellenten Bericht zu erarbeiten, der künftig als Diskussionsgrundlage dienen kann.

Ik vind het heel goed dat de twee collega's, De Rossa en Silva Peneda, ertoe gekomen zijn om vanuit verschillende politieke disciplines een goed verslag op te stellen, dat een basis kan bieden voor toekomstige discussie.


– (NL) Herr Präsident! Ich danke den Herren De Rossa und Silva Peneda für ihre Arbeit an dem Bericht über das Europäische Sozialmodell.

– Voorzitter, ik dank de heren De Rossa en Silva Peneda voor hun werk aan het verslag over het Europees sociaal model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter, Herr Cercas, dem unser Glückwunsch gebührt, und der Schattenberichterstatter der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, Herr Silva Peneda, sowie alle Mitglieder des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und allen voran des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten haben jedoch ihr Bestes getan, auch wenn sie unterschiedlicher Meinung waren, wie die bestehenden Differenzen ausgeglichen werden können.

De rapporteur, de heer Cercas - die onze felicitaties verdient - heeft echter, samen met de schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten, de heer Silva Peneda, en alle collega’s van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de Commissie rechten van de vrouw en gender equality en met name de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, met veel goede wil en niettegenstaande de uiteenlopende meningen pogingen ondernomen om het onverzoenbare te verzoenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peneda ihre' ->

Date index: 2023-12-13
w