Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epigastralgie
Fixierung eines Patienten
Föderale Kommission Rechte des Patienten
LMIC
Land der mittleren Einkommensgruppe
Schmerzen im mittleren Oberbauch
Wellenleistungsanteil des mittleren indizierten Drucks

Traduction de «patienten mittleren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vitalzeichen von Patienten/Patientinnen überwachen | Vitalfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen | wichtige Körperfunktionen von Patienten/Patientinnen überwachen

fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden


Wellenleistungsanteil des effektiven mittleren Abeitsdrucks | Wellenleistungsanteil des mittleren indizierten Drucks

gemiddelde effektieve druk


Land der mittleren Einkommensgruppe | Land im unteren Bereich des mittleren Einkommensniveaus | LMIC [Abbr.]

land met middellage inkomens | midden-inkomensland


Patienten/Patientin an Augenarzt/Augenärztin überweisen | Patienten/Patientin an Ophthalmologen/Ophthalmologin überweisen

doorverwijzen naar oftalmologie | doorverwijzen naar oogheelkunde


Patienten/Patientinnen sichten | Patienten/Patientinnen tiragieren

cliënten triëren | triage toepassen op cliënten


Dienst für nicht dringende Transporte liegender Patienten

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer


Föderale Kommission Rechte des Patienten

Federale commissie Rechte van de patiënt




Epigastralgie | Schmerzen im mittleren Oberbauch

epigastralgie | pijn in de bovenbuik


Ausschuss der Sozialistischen Internationale für den Mittleren Orient

Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz des Verbots von Zuschlägen auf die Zimmerpreise und ebenfalls - in gewissen Fällen - von Honorarzuschlägen für Zweibettzimmer und Gemeinschaftszimmer, hat der Gesetzgeber festgestellt, dass zahlreichen Patienten mit mittleren oder geringen Einkünften Honorarzuschläge in Zweibett- oder Gemeinschaftszimmern auferlegt wurden, obwohl sie um die Aufnahme darin baten, gerade um die Krankenhauskosten zu begrenzen (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2524/004, SS. 5 bis 8 und 21).

Ondanks het verbod van supplementen op de prijzen van de kamers en ook, in sommige gevallen, van honorariumsupplementen voor tweepatiëntenkamers en gemeenschappelijke kamers, heeft de wetgever vastgesteld dat talrijke patiënten met een gemiddeld of gering inkomen honorariumsupplementen opgelegd kregen voor een tweepatiëntenkamer of een gemeenschappelijke kamer, terwijl zij precies teneinde de ziekenhuisopnamekosten te beperken, verzochten om in een dergelijke kamer te worden opgenomen (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2524/004, pp. 5 tot 8 en 21).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patienten mittleren' ->

Date index: 2024-03-07
w