Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren
Bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen
Den Passagieren gebotene Leistung
Fahrgästen beim Einsteigen helfen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Passagieren beim Anbordgehen helfen
Passagieren beim Vonbordgehen helfen
Sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "passagieren zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrgästen beim Einsteigen helfen | Passagieren beim Anbordgehen helfen

helpen bij het inschepen van passagiers


Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren

vliegtuig- en passagiersbehandeling


Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern

veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen


bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen

gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden


den Passagieren gebotene Leistung

het de klant geboden dienstbetoon


Athener Übereinkommen vom 13.Dezember 1974 über den Transport von Passagieren und Gepäck zur See

Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass die Tötungen in Zabul ein Beleg dafür sind, welchen besonderen Gefahren Hazara ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass im Laufe der vergangenen zwei Jahre Hazara bei einer Reihe von Zwischenfällen in Bussen von den übrigen Passagieren getrennt, entführt und in einigen Fällen getötet worden sind;

E. overwegende dat uit de moorden in Zabul blijkt dat de Hazara's bijzonder veel gevaar lopen; dat bij een aantal incidenten in de afgelopen twee jaar Hazara's die met de bus reisden werden gescheiden van de overige reizigers en ontvoerd en in sommige gevallen vermoord werden;


Die Freiwilligen werden über ihre Rechte gemäß Artikel 14 Absatz 2 informiert, in Übereinstimmung mit Artikel 8 unterstützt , und in Fällen, in denen die vereinbarte Abflugzeit mindestens zwei Stunden nach der ursprünglichen Abflugzeit liegt, bietet das ausführende Luftfahrtunternehmen den Passagieren in Übereinstimmung mit Artikel 9 Betreuung an, wobei die Unterstützungsleistungen und Betreuung zusätzlich zu dem in diesem Absatz genannten Ausgleich zu gewähren sind.

Vrijwilligers worden overeenkomstig artikel 14, lid 2, over hun rechten geïnformeerd en krijgen bijstand overeenkomstig artikel 8, en wanneer de overeengekomen vertrektijd minstens twee uur later is dan de oorspronkelijke vertrektijd, verstrekt de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert de verzorging overeenkomstig artikel 9; deze bijstand en verzorging worden verstrekt naast de in dit lid bedoelde voordelen.


Die Freiwilligen werden über ihre Rechte gemäß Artikel 14 Absatz 2 informiert, in Übereinstimmung mit Artikel 8 unterstützt, und in Fällen, in denen die vereinbarte Abflugzeit mindestens zwei Stunden nach der ursprünglichen Abflugzeit liegt, bietet das ausführende Luftfahrtunternehmen den Passagieren in Übereinstimmung mit Artikel 9 Betreuung an, wobei die Unterstützungsleistungen und Betreuung zusätzlich zu dem in diesem Absatz genannten Ausgleich zu gewähren sind.

Vrijwilligers worden overeenkomstig artikel 14, lid 2, over hun rechten geïnformeerd en krijgen bijstand overeenkomstig artikel 8, en wanneer de overeengekomen vertrektijd minstens twee uur later is dan de oorspronkelijke vertrektijd, verstrekt de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert de verzorging overeenkomstig artikel 9; deze bijstand en verzorging worden verstrekt naast de in dit lid bedoelde voordelen.


Höchstdauer des Transits von Passagieren zwischen zwei Flugzeugen;

maximale overstaptijd voor aansluitende vluchten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem Vorschlag hebt die Kommission die verbindliche Mindestzahl von Drittabfertigern für bestimmte wesentliche Bodenabfertigungsdienstleistungen (Gepäckabfertigung, Vorfelddienste, Betankungsdienste, Fracht- und Postabfertigung) auf Flughäfen mit mehr als 5 Millionen Passagieren von zwei auf drei an und führt für alle Fluggesellschaften die Möglichkeit der Selbstabfertigung ein, wodurch sich die Auswahl vergrößert und ein Beitrag zur Verbesserung der Gesamtqualität der Bodenabfertigungsdienstleistungen auf europäischen Flughäfen geleistet wird.

In haar voorstel verhoogt de Commissie de verplichting voor een minimumaantal derde dienstverleners voor bepaalde grondafhandelingsdiensten (bagageafhandeling, platformafhandeling, brandstof- en olielevering, vracht- en postafhandeling) van twee naar drie dienstverleners op luchthavens met meer dan 5 miljoen passagiers en voorziet zij in de mogelijkheid voor elke luchtvaartmaatschappij om aan zelfafhandeling te doen, waardoor zij meer keuzes hebben en de algemene kwaliteit van de grondafhandelingsdiensten op EU-luchthavens verbeterd k ...[+++]


„Verkehrsprodukt“ die Beförderung von Passagieren zwischen zwei Flughäfen oder Bahnhöfen;

„vervoerproduct”: het vervoer van een passagier tussen twee luchthavens of treinstations;


Im Dezember 2008 wurden zwei Vorschläge zur Stärkung der Rechte von Fahrgästen im Omnibusverkehr und von Passagieren im See- und Binnenschiffsverkehr verabschiedet[13].

In december 2008 zijn twee voorstellen[13] aangenomen betreffende passagiersrechten op het gebied van bussen en autocars en in de maritieme sector.


Madrid hat ein System eingeführt, das Bussen und Autos mit einem Minimum von zwei Passagieren auf einem Abschnitt der 20 km der Autobahn A6 eine eigene Schnellspur zur Verfügung stellt.

Madrid heeft een systeem voor snelle doorstroming van bussen en auto's met minimaal twee passagiers ingevoerd over een traject van 20 km van de A6-autosnelweg in de richting van de stad.


Madrid hat ein System eingeführt, das Bussen und Autos mit einem Minimum von zwei Passagieren auf einem Abschnitt der 20 km der Autobahn A6 eine eigene Schnellspur zur Verfügung stellt.

Madrid heeft een systeem voor snelle doorstroming van bussen en auto's met minimaal twee passagiers ingevoerd over een traject van 20 km van de A6-autosnelweg in de richting van de stad.


w