Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertrag von Nizza

Vertaling van "partnerschaften damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Grünbuch zu öffentlich-privaten Partnerschaften und den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen

Groenboek over publiek-private samenwerking en het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verschiedenen Partnerschaften, damit in großem Umfang auf Krisen reagiert werden kann.

diversiteit van partnerschappen om een goede reactie op crises te kunnen bieden.


Sie entsprach der Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass sich die Partnerschaften tatsächlich auf eine ernsthafte Zusammenarbeit stützen und damit sowohl zur langfristigen Tragfähigkeit der Partnerschaften als auch des Projektoutputs im Rahmen des Programms Kultur 2000 beitragen.

Er was behoefte aan een maatregel die kon waarborgen dat partnerschappen daadwerkelijk op serieuze samenwerking zijn gebaseerd, ten behoeve van de duurzaamheid van zowel de partnerschappen zelf als de output van de projecten die in het kader van Cultuur 2000 worden uitgevoerd.


Damit die Fördermittel der Union die größtmögliche Wirkung entfalten können, sollte Horizont 2020 engere Synergien mit internationalen, nationalen und regionalen Forschungs- und Innovationsprogrammen, beispielweise in Form öffentlich-öffentlicher Partnerschaften, entwickeln.

Om ervoor te zorgen dat de financiering door de Unie een zo groot mogelijk effect heeft, dient Horizon 2020 nauwe synergieën te ontwikkelen, die onder meer de vorm kunnen aannemen van publiek-publieke partnerschappen, met internationale, nationale en regionale programma’s die onderzoek en innovatie ondersteunen.


(4) Die durch öffentlich-private Partnerschaften abgedeckten Forschungsschwerpunkte können gegebenenfalls in regelmäßige Ausschreibungen im Rahmen der Arbeitsprogramme von Horizont 2020 aufgenommen werden, damit neue Synergien mit strategisch bedeutsamen Forschungs- und Innovationstätigkeiten entwickelt werden.

4. De onderzoeksprioriteiten van publiek-private partnerschappen kunnen, waar passend, worden opgenomen in reguliere uitnodigingen in de werkprogramma's van Horizon 2020 om nieuwe synergie met onderzoeks- en innovatie-activiteiten van strategisch belang te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMISwird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Achtung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Zweck der Entlastung für den Ge ...[+++]

4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiele regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Europese Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke Technologie-initiatieven als nieuwe instrumenten voor het opzetten van publiek-private partnerschappen, teneinde een doelmati ...[+++]


Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens wird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens geregelten Verfahren erteilt unter Respektierung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Zweck der Entlastung für den Gemeinschaftsh ...[+++]

4. Decharge voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiële bepalingen van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Europese Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en erkent de specifieke aspecten van de Gezamenlijke Technologie-initiatieven als nieuwe instrumenten voor het opzetten van publiek-private partnerschappen, teneinde een doelmatiger oplossi ...[+++]


4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS wird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Respektierung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Zweck der Entlastung für ...[+++]

4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke Technologie-initiatieven als nieuwe instrumenten voor het opzetten van publiek-private partnerschappen, teneinde een doelmatiger oplos ...[+++]


4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS wird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Respektierung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Zweck der Entlastung für ...[+++]

4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke Technologie-initiatieven als nieuwe instrumenten voor het opzetten van publiek-private partnerschappen, teneinde een doelmatiger oplos ...[+++]


4. Die Entlastung für die Ausführung des Haushalts des gemeinsamen Unternehmens ARTEMISwird auf Empfehlung des Rates vom Europäischen Parlament gemäß einem in den Finanzvorschriften des gemeinsamen Unternehmens ARTEMIS geregelten Verfahren erteilt unter Achtung der Zuständigkeit des Rechnungshofs für die Prüfung der Einnahmen und Ausgaben aller von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtungen und Anerkennung der besonderen Gegebenheiten der gemeinsamen Technologieinitiativen als neue Mechanismen zur Verwirklichung der öffentlich-privaten Partnerschaften, damit eine wirksamere Lösung zum Zweck der Entlastung für den Ge ...[+++]

4. Kwijting voor de uitvoering van de begroting van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS wordt, in het kader van een procedure als neergelegd in de financiele regeling van de gemeenschappelijke onderneming ARTEMIS, door het Europees Parlement verleend op aanbeveling van de Raad, onder eerbiediging van de bevoegdheid van de Rekenkamer om de staat van inkomsten en uitgaven van alle door de Europese Gemeenschappen ingestelde organen te controleren en onder erkenning van de specifieke aspecten van de Gezamenlijke Technologie-initiatieven als nieuwe instrumenten voor het opzetten van publiek-private partnerschappen, teneinde een doelmati ...[+++]


die Kommission zu sondieren, wie die Union Partnerschaften mit dem privaten Sektor zu diesem Thema fördern und solche öffentlich-privaten Partnerschaften auf den Finanzsektor ausweiten könnte, damit Geldtransfers in Bezug auf Websites mit Inhalten, die Kindesmissbrauch darstellen, unterbunden werden.

de Commissie zich te buigen over de vraag hoe de Unie op dit terrein partnerschappen met de particuliere sector zou kunnen stimuleren en dergelijke publiek-private partnerschappen zou kunnen uitbreiden tot de financiële sector, teneinde geldovermakingen die verband houden met websites met kinderpornografie te blokkeren.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von nizza     partnerschaften damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschaften damit' ->

Date index: 2024-09-24
w