Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit
Barcelona-Prozess
EUROMED
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PKA
Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Partnerschaft ohne Trauschein
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen
Registrierte Partnerschaft
Städtepartnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Zusammenleben ohne Trauschein
ÖPP
öffentlich-private Partnerschaft

Traduction de «partnerschaft ergänzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]

openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen | PKA [Abbr.]

partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst | PSO [Abbr.]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]




Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede




Kunden und Kundinnen über Accessoires zur Ergänzung der Kleidung beraten

klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die künftige Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Brasilien bietet Gelegenheit, Themen von spezifischer bilateraler Relevanz in Angriff zu nehmen, die eine Ergänzung der Mercosur-Gespräche darstellen; in Betracht kommen dafür ein Dialog über Rechte an geistigem Eigentum, Industriepolitik, Zusammenarbeit im Regulierungsbereich sowie Konsultationen zu Fragen der Tier- und Pflanzengesundheit, wodurch die jeweils andere Seite mehr Klarheit über die jeweiligen, möglicherweise den Handel behindernden Auflagen im Bereich Pfla ...[+++]

· Het toekomstige partnerschap tussen de EU en Brazilië biedt de gelegenheid vraagstukken van specifiek bilateraal belang te bespreken als aanvulling op de besprekingen tussen de EU en Mercosur, bijvoorbeeld door middel van een dialoog over intellectuele-eigendomsvraagstukken, industriebeleid en samenwerking op regelgevingsgebied. Ook is overleg mogelijk op het gebied van sanitaire en fytosanitaire vraagstukken, zodat beide partijen beter begrip krijgen voor de invloed daarvan op het handelsverkeer.


Im Mittelmeerraum ist die ENP eine neue und wichtige Ergänzung des regionalen Dialogs und der Integrationsbemühungen, die seit langem Bestandteil der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sind.

In het Middellandse Zeegebied vormt het ENB een nieuwe en belangrijke aanvulling op de traditionele regionale dialoog en integratie in het kader van het Euro-mediterraan partnerschap.


H. in der Erwägung, dass in diesem Zusammenhang die multilaterale Dimension der Östlichen Partnerschaft eine untrennbare Ergänzung zur bilateralen Dimension darstellt und sie sich parallel zu den laufenden Verhandlungen über Assoziierungsabkommen entwickeln sollte, damit so der Weg für die vollständige Umsetzung der Abkommen geebnet und eine Grundlage für eine echte regionale Zusammenarbeit geschaffen wird, wie sie in den Grundsätzen der Europäischen Nachbarschaftspolitik festgelegt wurde;

H. overwegende dat, in dit verband, de multilaterale dimensie van het Oostelijk Partnerschap complementair en onlosmakelijk verbonden is met de bilaterale dimensie, en op hetzelfde moment moet worden ontwikkeld als de lopende onderhandelingen over associatieovereenkomsten om de weg voor hun volledige toepassing te effenen en de basis te leggen voor een echte regionale samenwerking zoals voorzien in de beginselen die de grondslag vormen van het Europees nabuurschapsbeleid;


H. in der Erwägung, dass in diesem Zusammenhang die multilaterale Dimension der Östlichen Partnerschaft eine untrennbare Ergänzung zur bilateralen Dimension darstellt und sie sich parallel zu den laufenden Verhandlungen über Assoziierungsabkommen entwickeln sollte, damit so der Weg für die vollständige Umsetzung der Abkommen geebnet und eine Grundlage für eine echte regionale Zusammenarbeit geschaffen wird, wie sie in den Grundsätzen der Europäischen Nachbarschaftspolitik festgelegt wurde;

H. overwegende dat, in dit verband, de multilaterale dimensie van het Oostelijk Partnerschap complementair en onlosmakelijk verbonden is met de bilaterale dimensie, en op hetzelfde moment moet worden ontwikkeld als de lopende onderhandelingen over associatieovereenkomsten om de weg voor hun volledige toepassing te effenen en de basis te leggen voor een echte regionale samenwerking zoals voorzien in de beginselen die de grondslag vormen van het Europees nabuurschapsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat bekräftigt sein Eintreten für einen wirksamen Multilateralismus zur Ergänzung der bilateralen und regionalen Partnerschaft mit Drittländern und Regionen.

De Europese Raad bevestigt gehecht te zijn aan een effectief multilateralisme dat bilaterale en regionale partnerschappen met derde landen en regio's aanvult.


Im Mittelmeerraum ist die ENP eine neue und wichtige Ergänzung des regionalen Dialogs und der Integrationsbemühungen im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft.

in de mediterrane regio heeft het ENB het bestaande overleg en de inspanningen voor regionale integratie in het kader van het euro-mediterrane partnerschap verrijkt.


3. unterstreicht, dass die Strategische Partnerschaft eine Ergänzung zur EU-Afrika-Strategie sein und bestehende Arbeitsstränge bezüglich des Instruments der Entwicklungszusammenarbeit (DCI), der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) und anderer laufender Verhandlungen einbeziehen sollte;

3. beklemtoont dat het strategisch partnerschap een aanvulling moet vormen op de EU-Afrika-strategie en dat bepaalde aspecten van de huidige werkzaamheden in het kader van het Ontwikkelingssamenwerkingsinstrument (DCI), de economische partnerschapsovereenkomsten (EPAs) en andere lopende onderhandelingen erin dienen te worden geïntegreerd;


3. unterstreicht, dass die Strategische Partnerschaft eine Ergänzung zur EU-Afrika-Strategie sein und bestehende Arbeitsstränge bezüglich des Instruments der Entwicklungszusammenarbeit (DCI), der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) und anderer laufender Verhandlungen einbeziehen sollte;

3. beklemtoont dat het strategisch partnerschap een aanvulling moet vormen op de EU-Afrika-strategie en dat bepaalde aspecten van de huidige werkzaamheden in het kader van het Ontwikkelingssamenwerkingsinstrument (DCI), de economische partnerschapsovereenkomsten (EPAs) en andere lopende onderhandelingen erin dienen te worden geïntegreerd;


6. räumt ein, daß der Dialog mit den Parlamenten Südasiens, auch dem Indischen Parlament, eine unverzichtbare Ergänzung einer echten Partnerschaft darstellt, in der das Europäische Parlament eine aktive Rolle spielen muß, und derzeit mit unzureichenden Mitteln ausgestattet ist, um wirksam zu sein;

6. ziet in dat de dialoog met de parlementen van Zuid-Azië, o.a. het Indiaas parlement, een onmisbaar element is voor ieder echt partnerschap, waarbij het Europees Parlement een actieve rol moet spelen, maar momenteel over onvoldoende middelen beschikt om dit daadwerkelijk te doen;


Der Begleitausschuss für die Überwachung des EPPD, der sich auf eine breit angelegte Partnerschaft stützt, trat im Jahr 2000 zweimal zusammen, um die Ergänzung zur Programmplanung zu genehmigen, das Begleitsystem zu errichten und mit der Durchführung des Programms zu beginnen.

Het toezichtcomité, een breed partnerschap dat toezicht houdt op het EPD, heeft in 2000 twee keer vergaderd om het programmacomplement goed te keuren, toezichtstructuren op te zetten en het programma op te starten.


w