Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure im Rahmen der Partnerschaft
Partner

Traduction de «partner-drittstaaten rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
W. in der Erwägung, dass sich Fragen hinsichtlich der kontraproduktiven Auswirkungen der EU-Visapolitik auf die zunehmenden rassistischen Vorurteile gegenüber bestimmten ethnischen Gruppen und Minderheiten, insbesondere denjenigen aus den Westbalkanländern, stellen, wenn man sieht, dass die EU Partner-Drittstaaten im Rahmen der Visaliberalisierung auffordert, ihre Ausreisekontrollen zu verstärken, um zu verhindern, dass Menschen in der EU Asyl beantragen, oder wenn man die politischen Maßnahmen betrachtet, die zum Ziel haben, die so genannte Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht wiedereinzuführen, die dazu fü ...[+++]

W. overwegende dat er vraagtekens kunnen worden geplaatst bij de gevolgen van het visumbeleid van de EU en de averechtse uitwerking ervan op de toenemende raciale vooroordelen tegenover bepaalde etnische groepen en minderheden, met name die uit de westelijke Balkan, daar de EU in het kader van visumliberalisering derde partnerlanden verzoekt hun uitreiscontroles te verstrengen om te voorkomen dat mensen asiel aanvragen in de EU, of gezien het beleid dat erop is gericht het zogeheten visumopschortingsmechanisme weer in te voeren, wat k ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass Menschenrechtsverteidiger in Drittstaaten durch eine wirksamere Gestaltung der Menschenrechtsdialoge der EU besser geschützt werden können; betont die Notwendigkeit, die Situation von Menschenrechtsverteidigern in allen politischen Dialogen und Menschenrechtsdialogen und im Rahmen der Handelsverhandlungen mit Drittstaaten regelmäßig anzusprechen, ebenso generell die Situation und Verbesserungen beim Recht auf Vereinigungsfreiheit, wie es sich in der nationalen Gesetzgebung, den Vorschriften und der Praxis darstellt, und die Partner an die Verantwortung der Staaten zu erinnern, dafür zu sorgen, dass alle in der ...[+++]

18. is van mening dat mensenrechtenverdedigers in derde landen beter beschermd zullen worden door de EU-mensenrechtendialogen doeltreffender te maken; benadrukt de noodzaak om de situatie van mensenrechtenverdedigers, en meer in het algemeen de situatie en verbetering van het recht op vrijheid van vereniging in nationale wet- en regelgeving en praktijken, steevast aan de orde te stellen bij alle politieke en mensenrechtendialogen met derde landen, en de partners daarbij te herinneren aan de verantwoordelijkheid van hun land om alle in de VN-Verklaring over mensenrechtenverdedigers vervatte verplichtingen en rechten op te nemen in de nat ...[+++]


18. ist der Ansicht, dass Menschenrechtsverteidiger in Drittstaaten durch eine wirksamere Gestaltung der Menschenrechtsdialoge der EU besser geschützt werden können; betont die Notwendigkeit, die Situation von Menschenrechtsverteidigern in allen politischen Dialogen und Menschenrechtsdialogen und im Rahmen der Handelsverhandlungen mit Drittstaaten regelmäßig anzusprechen, ebenso generell die Situation und Verbesserungen beim Recht auf Vereinigungsfreiheit, wie es sich in der nationalen Gesetzgebung, den Vorschriften und der Praxis darstellt, und die Partner an die Verantwortung der Staaten zu erinnern, dafür zu sorgen, dass alle in der ...[+++]

18. is van mening dat mensenrechtenverdedigers in derde landen beter beschermd zullen worden door de EU-mensenrechtendialogen doeltreffender te maken; benadrukt de noodzaak om de situatie van mensenrechtenverdedigers, en meer in het algemeen de situatie en verbetering van het recht op vrijheid van vereniging in nationale wet- en regelgeving en praktijken, steevast aan de orde te stellen bij alle politieke en mensenrechtendialogen met derde landen, en de partners daarbij te herinneren aan de verantwoordelijkheid van hun land om alle in de VN-Verklaring over mensenrechtenverdedigers vervatte verplichtingen en rechten op te nemen in de nat ...[+++]


Die Hochschuleinrichtungen sollten ermutigt werden, im Rahmen der Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge nicht nur die Zusammenarbeit mit Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten zu intensivieren, sondern auch dafür zu sorgen, dass diese Einrichtungen als gleichberechtigte Partner im Rahmen dieser Studiengänge fungieren.

Er moet worden gestimuleerd dat er in het kader van de masteropleidingen van Erasmus Mundus niet alleen naar samenwerking met instellingen voor hoger onderwijs in derde landen wordt gestreefd, maar dat deze instellingen ook de kans krijgen om volledige en gelijkwaardige partners te worden in de opleiding zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit Drittstaaten bei der Prävention und Bekämpfung des Terrorismus und weist darauf hin, dass die USA auf diesem Gebiet ein wichtiger Partner ist; vertritt die Ansicht, dass zwischen der Europäischen Union und den USA im Rahmen eines internationalen Abkommens ein gemeinsamer rechtlicher Rahmen für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit unter besonderer Beachtung des Schutzes der Grundrechte, besonders persönlicher Daten, vereinbart werden sollte, der eine ausreichende demokrati ...[+++]

30. wijst nogmaals op het belang van samenwerking met derde landen bij terrorismepreventie en -bestrijding, en onderstreept dat de VS op dit gebied een essentiële partner zijn; is van mening dat er tussen de EU en de VS een gemeenschappelijk juridisch kader voor politiële en justitiële samenwerking, met speciale nadruk op de bescherming van de grondrechten en met name van persoonsgegevens, moet worden vastgesteld via een internationaal akkoord, dat waarborgen bevat inzake adequate democratische en parlementaire controle op nationaal en EU-niveau;


10. betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit Drittstaaten bei der Prävention und Bekämpfung des Terrorismus und betont, dass die USA auf diesem Gebiet ein wichtiger Partner ist; vertritt die Ansicht, dass zwischen der EU und den USA im Rahmen eines internationalen Abkommens ein gemeinsamer rechtlicher Rahmen für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit und den Schutz der Grundrechte, besonders persönlicher Daten, vereinbart werden sollte, der eine ausreichende demokratische und parlamentarische Kontrolle auf nationaler ...[+++]

10. bevestigt het belang van samenwerking met derde landen bij de preventie en bestrijding van terrorisme, en wijst erop dat de VS een essentiële partner zijn op dit gebied; meent dat een gemeenschappelijk juridische kader voor politiële en justitiële samenwerking en de bescherming van de grondrechten, met name van persoonsgegevens, moet worden vastgelegd tussen de EU en de VS via een internationaal akkoord, waarin het geëigende democratische en parlementaire toezicht op nationaal en op communautair niveau wordt verzekerd;


Die Hochschuleinrichtungen sollten ermutigt werden, im Rahmen der Erasmus-Mundus-Masterstudiengänge nicht nur die Zusammenarbeit mit Hochschuleinrichtungen in Drittstaaten zu intensivieren, sondern auch dafür zu sorgen, dass diese Einrichtungen als gleichberechtigte Partner im Rahmen dieser Studiengänge fungieren.

Er moet worden gestimuleerd dat er in het kader van de masteropleidingen van Erasmus Mundus niet alleen naar samenwerking met instellingen voor hoger onderwijs in derde landen wordt gestreefd, maar dat deze instellingen ook de kans krijgen om volledige en gelijkwaardige partners te worden in de opleiding zelf.




D'autres ont cherché : akteure im rahmen der partnerschaft     partner     partner-drittstaaten rahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner-drittstaaten rahmen' ->

Date index: 2021-12-16
w