Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partner ihrer regionalen organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrer Mitteilung mit dem Titel „EU-Strategie der inneren Sicherheit: Fünf Handlungsschwerpunkte für mehr Sicherheit in Europa“ hat die Kommission auch festgestellt, wie wichtig die Zusammenarbeit mit Drittländern und regionalen Organisationen insbesondere zur Bekämpfung vielfacher Bedrohungen wie Menschenhandel, Drogenhandel und Terrorismus ist.

In haar mededeling „EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa” wees de Commissie ook op het belang van samenwerking met derde landen en regionale organisaties, met name voor de bestrijding van meervoudige dreigingen, zoals mensen- en drugshandel en terrorisme.


Dieser Beschluss bietet die erforderliche technische und finanzielle Hilfe, um die nationalen Akteure untereinander und mit internationalen Organisationen und anderen interessierten Parteien in Kontakt zu bringen, damit ihre Aktivitäten gefördert und sie dabei unterstützt werden, verantwortungsvolle und aktive globale Partner in regionalen Fachgemeinschaften und internationalen Netzwerken zu werden.

Via dit besluit zal de nodige technische en financiële bijstand worden verleend om de nationale belanghebbenden met elkaar en met internationale organisaties en andere belangstellende partijen in contact te brengen, om hun activiteiten te ondersteunen en hen te helpen uit te groeien tot verantwoordelijke en actieve mondiale partners in regionale beroepsorganisaties en internationale netwerken.


Die EU wird engen Kontakt zur Liga der Arabischen Staaten, den Vereinten Nationen, der Organisation für Islamische Zusammenarbeit, dem Golf-Kooperationsrat und anderen regionalen Organisationen halten, um so ein Forum für die Koordinierung ihrer Syrien-Politik zur Unterstützung der Initiativen zu bilden, die die Liga der Arabischen Staaten im Hinblick auf die Krise in Syrien ergreift.

De EU zal nauw contact blijven onderhouden met de Arabische Liga, de Verenigde Naties, de Islamitische Conferentie Organisatie, de Samenwerkingsraad van de Golf en andere regionale organisaties, teneinde een forum te bieden voor het coördineren van hun optreden tav Syrië ter ondersteuning van de initiatieven van de Arabische Liga mbt de Syrische crisis.


9. Die EU hat in Abstimmung mit den Vereinten Nationen, der Weltbank und anderen Akteuren, insbesondere regionalen Organisationen, mit der Mobilisierung ihrer Ressourcen zur Unter­stützung des politischen Übergangsprozesses begonnen und wird dies auch beim Wiederauf­bau nach dem Konflikt tun.

9. De EU coördineert haar optreden met de VN, de Wereldbank en andere actoren, met name regionale organisaties, en heeft een aanvang gemaakt met de beschikbaarstelling van middelen ter ondersteuning van de politieke transitie, zoals zij dat ook zal doen voor de wederopbouw na afloop van het conflict.


Diese Hilfe umfasst die Unterstützung von Maßnahmen zum Aufbau und zur Stärkung der Kapazitäten der Union und ihrer Partner für die Verhütung von Konflikten, die Konsolidierung des Friedens und die Deckung des Bedarfs in Vor- und Nachkrisensituationen in enger Koordinierung mit den Vereinten Nationen und anderen internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen sowie staatlichen Akteuren und Akteuren der Zivilgesellschaft bei ihren Anstrengungen in folgenden Bereichen:

Deze bijstand wordt verleend voor maatregelen die zijn gericht op de opbouw en de versterking van het vermogen van de Unie en haar partners om conflicten te voorkomen, vrede op te bouwen en te voorzien in behoeften in pre- en postcrisissituaties in nauwe samenwerking met de Verenigde Naties en andere internationale, regionale en subregionale organisaties, statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld met betrekking tot hun inspanningen op het gebied van:


Die Europäische Kommission möchte, wie in ihrer Mitteilung „Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Bewältigung der Krise“[11] angekündigt, einen Dialog mit den regionalen Organisationen, insbesondere mit der Afrikanischen Union, eröffnen, um zu prüfen, ob die Benennung von Projektkoordinatoren für die fehlenden Teilstücke der acht bereits festgelegten transafrikanischen Netze[12] sinnvoll ist.

Zoals aangekondigd in haar mededeling "steun aan de ontwikkelingslanden bij de aanpak van de crisis"[11] zal de Europese Commissie overleg plegen met regionale organisaties, met name de Afrikaans Unie, om na te gaan of het wenselijk is projectcoördinatoren aan te stellen voor de ontbrekende schakels van 8 reeds geselecteerde trans-Afrikaanse netwerken[12].


Die EU betrachtet Afrika als sehr wichtigen strategischen Partner und ist fest entschlossen, Afrika und seine regionalen Organisationen unter anderem auch bei der Entwicklung einer umfassenden Konfliktverhütungspolitik zu unterstützen.

De EU beschouwt Afrika als een belangrijke strategische partner en is vastbesloten Afrika en zijn regionale organisaties te helpen, onder meer bij de ontwikkeling van een breed conflictpreventiebeleid.


* Die EU und die Vereinten Nationen sollten sich bei der Konfliktprävention sowie in Krisensituationen und danach systematisch mit regionalen Organisationen abstimmen und die Ressourcen des Partners nach Möglichkeit ergänzen.

* De EU en de VN dienen hun activiteiten op het gebied van conflictpreventie en in crisis- en post-crisissituaties systematisch te coördineren met regionale organisaties, en elkaars hulpmiddelen, waar mogelijk, aan te vullen.


Die Gemeinschaft wird finanzielle Hilfe oder technische Beratung bei Maßnahmen leisten, die die Anstrengungen von Entwicklungsländern oder deren regionalen Organisationen zur Erhaltung und nachhaltigen Bewirtschaftung ihrer Tropenwälder im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung dieser Länder oder Regionen unterstützen oder fördern.

De Gemeenschap verleent financiële steun of technische expertise voor maatregelen ter ondersteuning of stimulering van de pogingen die de ontwik- kelingslanden en hun regionale organisaties doen om hun tropische bossen in stand te houden en duurzaam te beheren, tegen de achtergrond van een duurzame ontwikkeling van die landen en regio's.


2.4 Umwelt Die Partner würden ihre gegenseitige Abhängigkeit im Umweltbereich hervorheben, die einen regionalen Ansatz, verstärkte Zusammenarbeit sowie bessere Koordinierung der im Rahmen der Europäischen Union und der zuständigen internationalen Organisationen bestehenden multilateralen Programme erfordert.

2.4. Milieu De partners onderstrepen dat er op milieugebied sprake is van een onderlinge afhankelijkheidsrelatie, waardoor een regionale aanpak en meer samenwerking, alsook een betere coördinatie van de lopende multilaterale programma's van de Europese Unie en de bevoegde internationale organisaties vereist is.


w