Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
Anerkannte unabhängige Prüfstelle
Autonom
Parlament
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Unabhängig
Unabhängige Verriegelung
Unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen
Unabhängiger Patentanspruch
Unabhängiger Verschluss
Unabhängiger Weichenriegel
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Vertaling van "parlaments unabhängiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unabhängige Verriegelung | unabhängige Verriegelung spitzbefahrener Weichen | unabhängiger Verschluss | unabhängiger Weichenriegel

onafhankelijke grendel


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


anerkannte unabhängige Prüfstelle

erkende onafhankelijke instelling




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einführung der Möglichkeit, einen Erlass des Immobiliensteuervorabzugs im Falle der Nichtbenutzung oder der Ertraglosigkeit des betreffenden unbeweglichen Gutes zu gewähren, entspricht dem Bemühen, « den Besitzer eines unbeweglichen Gutes, dem es zeitweilig unmöglich geworden ist, Einkünfte aus seinem unbeweglichen Gut zu beziehen aus Gründen, die unabhängig von seinem Willen sind, nicht zu besteuern » (Parl. Dok, Wallonisches Parlament, 2009-2010, Nr. 118/1, S. 3).

Het invoeren van de mogelijkheid om een kwijtschelding van de onroerende voorheffing toe te kennen bij leegstand of improductiviteit van het betrokken onroerend goed, beantwoordt aan de bekommernis om « geen belasting te heffen ten aanzien van de bezitter van een onroerend goed, die zich pas in een toestand bevindt waarbij hij tijdelijk in de onmogelijkheid verkeert om inkomsten uit zijn onroerend goed te innen, en zulks om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil » (Parl. St., Waals Parlement, 2009-2010, nr. 118/1, p. 3).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0279 - EN - Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. Juni 2016 zu einer offenen, effizienten und unabhängigen Verwaltung der Europäischen Union (2016/2610(RSP)) // P8_TA(2016)0279 // Regeln für eine offene, effiziente und unabhängige Verwaltung der Europäischen Union // Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. Juni 2016 zu einer offenen, effizi ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0279 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 9 juni 2016 over een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat (2016/2610(RSP)) // P8_TA(2016)0279 // Verordening betreffende een open, efficiënt en onafhankelijk bestuur van de Europese Unie // Resolutie van het Europees Parlement van 9 juni 2016 over een open, doeltreffend en onafhankelijk Europees ambtenarenapparaat (2016/2610(RSP)) // Voorstel voor een // VERORDENING VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN ...[+++]


F. in der Erwägung, dass in der Geschäftsordnung des Parlaments festgelegt ist, dass die Mitglieder in der von ihnen gewünschten Amtssprache das Wort ergreifen können und dass Dolmetschdienste in die anderen Amtssprachen bereitgestellt werden, wodurch das demokratische Recht geachtet wird, dass eine Wahl ins Europäische Parlament unabhängig von den Sprachkenntnissen des Bewerbers erfolgen kann;

F. overwegende dat in het Reglement van het Parlement wordt bepaald dat leden in de officiële taal van hun keuze kunnen spreken en dat voor vertolking in de andere officiële talen wordt gezorgd, waardoor het democratische recht wordt geëerbiedigd om te worden verkozen in het Europees Parlement los van de talenkennis die men heeft;


F. in der Erwägung, dass in der Geschäftsordnung des Parlaments festgelegt ist, dass die Mitglieder in der von ihnen gewünschten Amtssprache das Wort ergreifen können und dass Dolmetschdienste in die anderen Amtssprachen bereitgestellt werden, wodurch das demokratische Recht geachtet wird, dass eine Wahl ins Europäische Parlament unabhängig von den Sprachkenntnissen des Bewerbers erfolgen kann;

F. overwegende dat in het Reglement van het Parlement wordt bepaald dat leden in de officiële taal van hun keuze kunnen spreken en dat voor vertolking in de andere officiële talen wordt gezorgd, waardoor het democratische recht wordt geëerbiedigd om te worden verkozen in het Europees Parlement los van de talenkennis die men heeft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Unbeschadet der Absätze 3 und 4 wird davon ausgegangen, dass eine Person tatsächliche wesentliche gemeinsame oder widersprüchliche Interessen mit dem einschlägigen Unternehmen hat, wenn der unabhängige Bewerter im Jahr vor dem Datum der Prüfung seiner Eignung als unabhängiger Bewerter eine Abschlussprüfung des einschlägigen Unternehmens gemäß der Richtlinie 2006/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates durchgeführt hat.

5. Onverminderd de leden 3 en 4 wordt een persoon geacht een feitelijk materieel gemeenschappelijk of conflicterend belang met betrekking tot de relevante entiteit te hebben indien de onafhankelijke taxateur in het jaar voorafgaand aan de datum waarop wordt beoordeeld of die persoon in aanmerking komt om op te treden als onafhankelijke taxateur een wettelijke audit van de relevante entiteit heeft verricht ingevolge Richtlijn 2006/46/EG van het Europees Parlement en de Raad


70. weist darauf hin, dass durch Beschluss des Präsidiums im Juli 2011 die neue Direktion Folgenabschätzung in der GD IPOL geschaffen wurde; stellt fest, dass es die Hauptaufgabe der Direktion ist, dem Parlament unabhängige Folgenabschätzungen zur Unterstützung seiner Legislativtätigkeit zur Verfügung zu stellen; begrüßt es, dass die Schaffung der Direktion haushaltsneutral erfolgt ist;

70. wijst erop dat bij besluit van het Bureau van juli 2011 binnen DG IPOL een nieuw Directoraat effectbeoordeling is opgericht; constateert dat het Directoraat in hoofdzaak de taak heeft het Parlement ter ondersteuning van de wetgevingswerkzaamheden te voorzien van onafhankelijke effectbeoordelingen; is verheugd dat de oprichting van het directoraat geen gevolgen heeft voor de begroting;


70. weist darauf hin, dass durch Beschluss des Präsidiums im Juli 2011 die neue Direktion Folgenabschätzung in der GD IPOL geschaffen wurde; stellt fest, dass es die Hauptaufgabe der Direktion ist, dem Parlament unabhängige Folgenabschätzungen zur Unterstützung seiner Legislativtätigkeit zur Verfügung zu stellen; begrüßt es, dass die Schaffung der Direktion haushaltsneutral erfolgt ist;

70. wijst erop dat bij besluit van het Bureau van juli 2011 binnen DG IPOL een nieuw Directoraat effectbeoordeling is opgericht; constateert dat het Directoraat in hoofdzaak de taak heeft het Parlement ter ondersteuning van de wetgevingswerkzaamheden te voorzien van onafhankelijke effectbeoordelingen; is verheugd dat de oprichting van het directoraat geen gevolgen heeft voor de begroting;


Die Mitgliedstaaten stellen darüber hinaus sicher, dass sich der Betroffene im Fall der Verletzung seiner Datenschutzrechte mit einer wirksamen Beschwerde an ein unabhängiges und unparteiisches, auf Gesetz beruhendes Gericht im Sinne des Artikels 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention oder eine unabhängige Kontrollstelle im Sinne des Artikels 28 der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freie ...[+++]

De lidstaten dragen er bovendien zorg voor dat de betrokkene in geval van inbreuk op zijn rechten met betrekking tot gegevensbescherming een klacht kan indienen bij een onafhankelijke rechtbank of een tribunaal in de zin van artikel 6, lid 1, van het Europese Verdrag voor de rechten van de mens of bij een onafhankelijke controle-instantie in de zin van artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en dat hij aanspraak op schadevergoeding kan ...[+++]


5. Darüber hinaus sollten der Rat, die Kommission und das Europäische Parlament unabhängig von dieser Entscheidung eine interinstitutionelle Vereinbarung treffen, nach der das Europäische Parlament Beobachter in eine Sachverständigengruppe für Frequenzfragen entsenden kann, die von der Kommission informell eingerichtet wird.

5. Los van deze beschikking moeten de Raad, de Commissie en het Europees Parlement een interinstitutionele overeenkomst sluiten waarin wordt bepaald dat het Europees Parlement waarnemers kan zenden naar de informele groep van radiospectrumdeskundigen die door de Commissie wordt opgericht.


Der Verwaltungsrat der Beobachtungsstelle setzt sich aus je einer von jedem Mitgliedstaat benannten unabhängigen Persönlichkeit zusammen; hinzu kommen ein unabhängiges Mitglied, das vom Europäischen Parlament benannt wird, ein unabhängiges Mitglied, das vom Europarat benannt wird, sowie ein Vertreter der Kommission.

6. De raad van bestuur van het waarnemingscentrum is samengesteld uit een door elke lidstaat aangewezen onafhankelijk lid, een door het Europees Parlement aangewezen onafhankelijk lid, een door de Raad van Europa aangewezen onafhankelijk lid en een vertegenwoordiger van de Commissie.


w