Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament genehmigung vorgelegte richtlinienvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

b) die Erstellung eines übergreifenden Aktionsplans zur Umsetzung der UN-Konvention in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der dem Parlament nach vorheriger Genehmigung durch die Regierung vorgelegt wird;

b) een overkoepelend actieplan opmaken voor de uitvoering van het VN-verdrag in de Duitstalige Gemeenschap; dat actieplan wordt eerst door de Regering goedgekeurd en daarna aan het Parlement voorgelegd;


Dieser Richtlinienvorschlag wird nun dem Europäischen Parlament und dem Ministerrat vorgelegt, und die Kommission hofft, dass eine schnelle Verabschiedung im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens möglich sein wird.

Dit voorstel voor een richtlijn wordt nu voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad van de EU. De Commissie hoopt dat het via de medebeslissingsprocedure snel wordt aangenomen.


Die zyprische Regierung habe den Entwurf eines Gesetzes zur Änderung der geltenden Beschränkungen übermittelt und ausgeführt, dass der fragliche Gesetzentwurf dem Ministerrat zur Genehmigung vorgelegt worden sei, um ihn schnellstmöglich zu prüfen und dem Parlament zur Abstimmung zuzuleiten.

De Cypriotische regering heeft een wetsontwerp houdende wijziging van de geldende beperkingen meegedeeld en wijst erop dat het wetsontwerp ter goedkeuring aan de Ministerraad is voorgelegd met het oog op een zo spoedig mogelijke behandeling en een goedkeuring in het parlement.


Es wäre unvereinbar mit diesem Grundsatz, wenn die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer « Randgemeinde » oder « Sprachgrenzgemeinde », die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und diesen Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheid ...[+++]

Het zou niet bestaanbaar zijn met dat beginsel indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een « randgemeente » of « taalgrensgemeente » die een afwijkingsaanvraag zou hebben ingediend of haar leerplan ter goedkeuring zou hebben voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en dat leerplan niet heeft goedgekeurd, en zolang het Vlaams Parlement de beslissing van de Vlaamse Regering over de afwijkingsaanvr ...[+++]


Mit dem vorerwähnten Grundsatz der föderalen Loyalität wäre eine Massnahme, mit der die Flämische Regierung die Anerkennung zurücknehmen oder die Finanzierung oder Subventionierung beenden würde für eine französischsprachige Schule in einer Randgemeinde, die einen Antrag auf Abweichung eingereicht oder ihren Lehrplan zur Genehmigung vorgelegt hätte, nicht vereinbar, solange die Flämische Regierung diesen Antrag auf Abweichung nicht angenommen und den Lehrplan nicht genehmigt hätte und solange das Flämische Parlament nicht die Entscheid ...[+++]

Het zou niet bestaanbaar zijn met het voormelde beginsel van de federale loyauteit, indien de Vlaamse Regering de erkenning zou opheffen of de financiering of de subsidiëring zou inhouden van een Franstalige school in een randgemeente die een afwijkingsaanvraag heeft ingediend of haar leerplan ter goedkeuring heeft voorgelegd, en dit zolang de Vlaamse Regering die afwijkingsaanvraag niet heeft aanvaard en het leerplan niet heeft goedgekeurd, en zolang het Vlaams Parlement de beslissing van de Vlaamse Regering over de afwijkingsaanvrag ...[+++]


Das Wallonische Parlament verfügt grundsätzlich über sechzig Tage, um die ihm vorgelegte Genehmigung anzunehmen.

Het Waals Parlement beschikt in principe over zestig dagen om de voorgelegde vergunning aan te nemen.


Diese Dokumente werden dem Rat zur Genehmigung vorgelegt; zudem werden sie dem Europäischen Parlament vorgelegt, das die Möglichkeit hat, sie – erforderlichenfalls zusammen mit nationalen Parlamenten – in angemessener Weise zu prüfen.

Deze documenten worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Raad, alsmede aan het Europees Parlement, dat in de gelegenheid wordt gesteld deze naar bevinden te behandelen, zo nodig in samenwerking met nationale parlementen.


Entsprechend dem Aktionsplan 2006-2008 zur Vereinfachung und Verbesserung der gemeinsamen Fischereipolitik, der in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 8. Dezember 2005 vorgelegt worden ist, und den veränderten Rahmenbedingungen für die Fischerei außerhalb der Gemeinschaft seit der Verabschiedung der Verordnung (EG) Nr. 3317/94 sowie zur Erfüllung internationaler Verpflichtungen ist es erforderlich, ein allgemeines Gemeinschaftssystem für die Genehmigung sämtliche ...[+++]

Naar aanleiding van het „Actieplan 2006-2008 voor een vereenvoudiging en verbetering van het gemeenschappelijk visserijbeleid”, naar voren gebracht in de mededeling van 8 december 2005 van de Commissie aan de Raad en de gewijzigde omstandigheden waarin de visserij buiten de communautaire wateren wordt uitgeoefend sinds de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 3317/94, en om aan de internationale verplichtingen te voldoen, is het nodig een algemene communautaire regeling in te stellen voor de machtiging tot alle visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren.


Die Parlamente erhalten die Richtlinienvorschläge, sobald sie von der Kommission vorgelegt werden, und werden über den Fortgang der Verhandlungen über die Richtlinie auf dem Laufenden gehalten.

De parlementen ontvangen voorstellen voor richtlijnen zodra deze door de Commissie worden ingediend en zij worden op de hoogte gehouden van de voortgang die bij de onderhandeling over de richtlijnen wordt geboekt.


Aufgrund der Erfahrungen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung im Rahmen des LEADERProgramms und durch die Pilotprojekte im Bereich der Raumplanung im Rahmen des TERRAProgramms gewonnen wurden, wird vorgeschlagen, eine Strategie zur Verbesserung des regionalen Gesamtkonzepts für die Berggebiete festzulegen und dabei die Wechselwirkung zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen (vertikale Integration) zu berücksichtigen und insbesondere ein Seminar zum Thema "Die Berggebiete und die Raumordnung" zu veranstalten. Ferner wird die Ausarbeitung einer "Mitteilung der Kommission an den Rat über die Berggebiete der EU" vorgeschlagen, in der die für die Küstengebiete angewandte Methode, wie sie in der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Eu ...[+++]

Gezien de ervaring die via het LEADER-programma op het gebied van plattelandsontwikkeling is opgedaan en de lering die getrokken kan worden uit de modelprojecten inzake ruimtelijke ordening in het kader van het TERRA-programma, wordt voorgesteld een strategie uit te stippelen strekkende tot een betere geïntegreerde, territoriale beleidsaanpak voor de berggebieden, daarbij rekening te houden met de interactie tussen de diverse besluitvormingsniveaus (verticale integratie) en met name studiedagen over het thema "berggebieden en ruimtelijke ordening" te organiseren; een "mededeling van de Commissie aan de Raad over de berggebieden van de EU" op te stellen en tegelijk de op de kustgebieden toegepaste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament genehmigung vorgelegte richtlinienvorschlag' ->

Date index: 2023-03-19
w