Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament insbesondere herrn eurlings " (Duits → Nederlands) :

Als Ergebnis der Arbeit meiner früheren und jetzigen Kollegen in diesem Parlament, insbesondere Herrn Bowis, können wir zufrieden sein, dass wir einen Schritt auf dem Weg zu mehr Klarheit für die Patienten getan, die Wahlmöglichkeiten bei der Gesundheitsversorgung verbessert und eine stärkere Kooperation zwischen den verschiedenen Gesundheitssystemen der EU geschaffen haben.

Als gevolg van het werk van mijn collega’s in dit Parlement in heden en verleden, in het bijzonder de heer Bowis, kunnen we tevreden zijn dat we een stap vooruit hebben gezet om de patiënten duidelijkheid te verschaffen, een betere keuze te bieden aan gezondheidszorg en meer samenwerking tussen de verschillende gezondheidszorgstelsels in de EU te verwezenlijken.


Die Kommission möchte dem Parlament, insbesondere Herrn Galeote und Herrn Corbett, für den ausgezeichneten Geist der Zusammenarbeit während der Verhandlung dieser Vereinbarung danken.

De Commissie wil het Parlement, en in het bijzonder de heren Galeote en Corbett bedanken voor de uitstekende sfeer van samenwerking die tijdens de bespreking van deze overeenkomst heerste.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Namen der finnischen Präsidentschaft möchte ich dem Europäischen Parlament und insbesondere Herrn Eurlings für diesen umfassenden Bericht über die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt danken.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens het Finse voorzitterschap wil ik het Europees Parlement en vooral Camiel Eurlings bedanken voor het alomvattend verslag over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding.


– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte Herrn Berger und dem Verhandlungsteam des Parlaments, insbesondere Herrn Walter, gratulieren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik sluit mij aan bij de felicitaties aan het adres van de heer Böge en het onderhandelingsteam van het Parlement, in het bijzonder de heer Walter.


– (HU) Herr Präsident! Zunächst möchte ich in meinem eigenen Namen, aber wie ich glaube auch im Namen aller Abgeordneten dieses Parlaments aus den neuen Mitgliedstaaten dem Verhandlungsteam des Europäischen Parlaments, insbesondere dem Berichterstatter Herrn Böge, dem Vorsitzenden Herrn Lewandowski und unseren Kollegen Herrn Walter und Herrn Mulder danken.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de onderhandelingsdelegatie van het Europees Parlement en met name de rapporteur de heer Böge, voorzitter Janusz Lewandowski en onze collega’s de heer Walter en de heer Mulder, namens mijzelf en de afgevaardigden uit alle nieuwe lidstaten van harte willen bedanken.


Die Minister hatten - ein letztes Mal vor der Tagung des Europäischen Rates in Nizza - den üblichen Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole FONTAINE - begleitet von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments Herrn Elmar BROK und Herrn Dimitris TSATSOS - über den Stand der Arbeiten der RK, und zwar insbesondere im Lichte der Klausurtagung der Minister, die am Sonntag, den 3. Dezember am späte ...[+++]

De ministers hebben de gebruikelijke gedachtewisseling - de laatste vóór de Europese Raad van Nice - gehouden met mevrouw Nicole FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, samen met de heer Elmar BROK en de heer Dimitris TSATSOS, leden, over de stand van de werkzaamheden van de IGC, met name in het licht van de besprekingen in het ministerieel conclaaf van zondag 3 december in de late namiddag.


In diesem Zusammenhang verlas sie ein Schreiben des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn GIL-ROBLES, zu dieser Frage, in dem es insbesondere heißt:

Zij heeft in dit verband een brief voorgelezen die de voorzitter van het Europees Parlement, de heer GIL-ROBLES, tot het Comité heeft gericht.


w