Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament jahre 1979 ereignet " (Duits → Nederlands) :

I. Die Beteiligung an den Wahlen zum Parlament ist ständig zurückgegangen: von 63 % im Jahre 1979 auf 43 % im Jahre 2009.

I. De totale opkomst bij de verkiezingen voor het Parlement is gestadig gedaald, van 63% in 1979 tot 43% in 2009.


(2) In Ausnahmefällen und unter der Voraussetzung, dass in dem Jahr, in dem sich eine Katastrophe im Sinne des maßgeblichen Basisrechtsakts ereignet, die noch verfügbaren Mittel des Solidaritätsfonds der Europäischen Union nicht ausreichen, um den Betrag der vom Europäischen Parlament und vom Rat für erforderlich erachteten finanziellen Unterstützung zu decken, kann die Kommission vorschlagen, die Differenz aus den für das Folgejah ...[+++]

2. In uitzonderlijke gevallen en indien de resterende beschikbare financiële middelen van het Europees solidariteitsfonds in het jaar waarin de ramp zich voordoet in de zin van het betrokken basisbesluit, niet toereikend zijn ter dekking van het door het Europees Parlement en de Raad noodzakelijk geachte bijstandsbedrag, kan de Commissie voorstellen dat het verschil wordt gefinancierd uit de bedragen die voor het volgende jaar beschikbaar zijn.


Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) werden in einer Direktwahl (seit 1979) in einer freien und geheimen Abstimmung für fünf Jahre gewählt, wobei jedem EU-Land eine feste Anzahl an Abgeordneten zusteht.

Leden van het Europees Parlement (zogenaamde MEP’s) worden (sinds 1979) rechtstreeks voor een periode van 5 jaar via vrije en geheime verkiezingen gekozen, met een vast aantal uit elk EU-land.


Wenn wir zurückdenken an die Veränderungen, die sich seit den ersten Direktwahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 1979 ereignet haben, so hat es immerhin phänomenale Veränderungen in den demografischen Entwicklungen und Trends innerhalb der Europäischen Union gegeben, nicht zuletzt aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union nach Osteuropa im Jahre 2004. Dadurch wurde die Reisefreiheit so vieler Menschen in andere Länder ermöglicht und die Bevölkerungszahlen haben sich enorm verändert.

Als we terugkijken naar de veranderingen die hebben plaatsgevonden sinds de eerste directe verkiezingen voor het Europees Parlement in 1979, dan zien wij in de hele Europese Unie enorme demografische veranderingen, niet in het minst als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie tot Oost-Europa in 2004, waardoor het vrije verkeer van grote aantallen mensen naar andere landen mogelijk werd, waardoor de bevolkingssamenstelling overal sterk veranderd is.


(2) In Ausnahmefällen und unter der Voraussetzung, dass in dem Jahr, in dem sich eine Katastrophe im Sinne des maßgeblichen Basisrechtsakts ereignet, die noch verfügbaren Mittel des Solidaritätsfonds der Europäischen Union nicht ausreichen, um den Betrag der vom Europäischen Parlament und vom Rat für erforderlich erachteten finanziellen Unterstützung zu decken, kann die Kommission vorschlagen, die Differenz aus den für das Folgejah ...[+++]

2. In uitzonderlijke gevallen en indien de resterende beschikbare financiële middelen van het Europees solidariteitsfonds in het jaar waarin de ramp zich voordoet in de zin van het betrokken basisbesluit, niet toereikend zijn ter dekking van het door het Europees Parlement en de Raad noodzakelijk geachte bijstandsbedrag, kan de Commissie voorstellen dat het verschil wordt gefinancierd uit de bedragen die voor het volgende jaar beschikbaar zijn.


Teilhabe der Frauen am politischen Entscheidungsprozess: Im Europäischen Parlament ist das Geschlechterverhältnis mit 35 % Frauen und 65 % Männern seit den ersten Direktwahlen im Jahr 1979 am ausgewogensten.

Op het vlak van de politieke besluitvorming is het Europees Parlement het meest genderevenwichtige parlement sinds zijn oprichting in 1979, met 35 procent vrouwen en 65 procent mannen.


F. in Erwägung der ständigen Zunahme des Anteils der weiblichen Mitglieder des Parlaments, der sich von 17,5 % im Jahr 1979 auf 30,33 % im Jahr 2004 erhöht hat,

F. overwegende dat het percentage vrouwelijke leden van het Europees Parlement constant is gestegen van 17,5% in 1979 tot 30,33% in 2004,


Wenn man die Entwicklung der Wahlbeteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament von 1979 bis 1999 betrachtet, so ist sie von durchschnittlich 65,9 im Jahr 1979 auf 52,84 im Jahr 1999 zurückgegangen.

De opkomst voor de Europese verkiezingen is tussen 1979 en 1999 gedaald van gemiddeld 65,9% tot gemiddeld 52,84%.


C. in der Erwägung, dass die durchschnittliche Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament von 65,9% im Jahr 1979 auf 49,4% im Jahr 1999 gesunken ist und dass eine Umkehrung dieses Trends unbedingt erforderlich ist, um die demokratische Legitimität des Europäischen Parlaments und der Europäischen Union zu verstärken,

C. overwegende dat de gemiddelde opkomst bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van 65,9% in 1979 is teruggevallen tot 49,4% in 1999 en dat een ombuiging van deze trend absoluut noodzakelijk is om de democratische legitimiteit van het Europees Parlement en de Europese Unie te kunnen vergroten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament jahre 1979 ereignet' ->

Date index: 2023-02-08
w