Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament wirklich ausgezeichnete zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere Herr Manders, der Berichterstatter, hat vorzügliche Arbeit geleistet und dafür gesorgt, dass wir hier im Europäischen Parlament eine wirklich ausgezeichnete Zusammenarbeit erleben konnten.

Ook ik zou mijn enorme erkentelijkheid uit willen spreken voor het uitmuntende compromis dat we hebben weten te bereiken. Vooral de rapporteur, de heer Manders, heeft puik werk geleverd en dankzij hem hebben we getuige kunnen zijn van een staaltje van uitstekende samenwerking hier in het Europees Parlement.


– Frau Präsidentin! Diese oft unterschätzten strukturellen Fragen bezüglich des Verhältnisses im institutionellen Dreieck sind in diesem Bericht vom Kollegen Szájer wirklich ausgezeichnet zusammengefasst worden. Es war eine sehr, sehr gute Zusammenarbeit, für die ich mich auch herzlich bedanken möchte.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de structurele vragen in verband met de relaties in de institutionele driehoek worden vaak onderschat, maar in het verslag van de heer Szájer zijn ze werkelijk uitstekend samengevat.


Lassen Sie mich dem Kollegen Stockmann für die wirklich ausgezeichnete Zusammenarbeit sowie den erzielten hervorragenden Kompromiss danken.

Ik wil de heer Stockmann bedanken voor onze werkelijk fantastische samenwerking en voor het uitstekende compromis dat we hebben bereikt.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Vorab der Berichterstatterin meinen Dank für die wirklich ausgezeichnete Zusammenarbeit.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst dank aan de rapporteur voor de werkelijk uitstekende samenwerking.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Vorab der Berichterstatterin meinen Dank für die wirklich ausgezeichnete Zusammenarbeit.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst dank aan de rapporteur voor de werkelijk uitstekende samenwerking.


ERKLÄRUNG DER DREI ORGANE ZUR AUFNAHME VON FINANZVORSCHRIFTEN IN RECHTSAKTE DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DER RAT UND DIE KOMMISSION - in Erwägung nachstehender Gründe: In der gemeinsamen Erklärung vom 30. Juni 1982 heißt es: "Um dem Haushaltsverfahren seine wirkliche Bedeutung zu geben, muß vermieden werden, daß Höchstbeträge auf dem Verordnungswege festgelegt und Beträge in den Haushaltsplan eingesetzt werden, die die tatsächlichen Ausführungsmöglichkeiten übersteigen" [2] . Die das Haushaltsverfahren betreffenden Vorschriften müssen gemäß einer der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 29. Oktober 1993 beigefügten Erklärung [3] "auf d ...[+++]

BIJLAGE VERKLARING VAN DE DRIE INSTELLINGEN BETREFFENDE DE OPNEMING VAN FINANCIÕLE BEPALINGEN IN WETGEVINGSBESLUITEN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD EN DE COMMISSIE, overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van 30 juni 1982 is bepaald dat "ten einde aan de begrotingsprocedure haar volledige betekenis te geven, vaststelling van maximumbedragen bij verordening moet worden vermeden, evenals de opneming in de begroting van bedragen die hoger zijn dan de reële uitvoeringsmogelijkheden" [2] ; overwegende dat de bepalingen van de begrotingsprocedure volgens een verklaring gehecht aan het interinstitutioneel akkoord van 29 oktober 19 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament wirklich ausgezeichnete zusammenarbeit' ->

Date index: 2021-11-26
w