Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament konsultative rolle dergestalt zugewiesen " (Duits → Nederlands) :

Im Vertrag ist ebenfalls ein eindeutiges Verfahren für die Ernennung der Mitglieder des Direktoriums der EZB vorgesehen; dabei wird dem Europäischen Parlament eine konsultative Rolle dergestalt zugewiesen, dass es eine Anhörung und eine Abstimmung über die vom Rat vorgeschlagenen Kandidaten abhält.

Het Verdrag voorziet ook in een heldere benoemingsprocedure voor ECB-directieleden met een adviserende rol voor het Europees Parlement, dat een hoorzitting en een stemming houdt over de door de Raad voorgedragen kandidaten.


Allerdings wird auch den politischen Institutionen eine starke Rolle zugewiesen – die Hälfte der gewählten Mitglieder des Obersten Justizrats und sämtliche Inspektoren werden vom Parlament gewählt[13] – was der Venedig-Kommission des Europarats Anlass zu Kritik gegeben hat.[14] Laienrichter haben wesentlichen Einfluss auf die Entscheidungen der Gerichte, werden aber von örtlichen politischen Kräften ernannt.[15] In CVM-Berichten wurde auch das Problem leistungsbezogener Ernennungen und Beurteilungen angesprochen.[16]

De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is reeds ...[+++]


Allerdings wird auch den politischen Institutionen eine starke Rolle zugewiesen – die Hälfte der gewählten Mitglieder des Obersten Justizrats und sämtliche Inspektoren werden vom Parlament gewählt[13] – was der Venedig-Kommission des Europarats Anlass zu Kritik gegeben hat.[14] Laienrichter haben wesentlichen Einfluss auf die Entscheidungen der Gerichte, werden aber von örtlichen politischen Kräften ernannt.[15] In CVM-Berichten wurde auch das Problem leistungsbezogener Ernennungen und Beurteilungen angesprochen.[16]

De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de eerdere verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is reeds ...[+++]


Die Schaffung eines eindeutigen Verfahrens, durch das dem Parlament eine Rolle bei der Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten zugewiesen wird, wäre ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung, ja vielleicht sogar eine unerlässliche Voraussetzung dafür, dass die Bürger Vertrauen in die parlamentarische Arbeit auf europäischer Ebene setzen.

De instelling van een transparante procedure, die een rol voor het Parlement in het leven roept voor het aanvangen van inbreukprocedures tegen lidstaten, zou een belangrijke stap in de goede richting zijn, en is wellicht zelfs een sine qua non om de parlementaire praktijk op Europees niveau te verzekeren van het vertrouwen van de burgers.


29. hält die rein konsultative Rolle, die dem Europäischen Parlament im Prozess der Aufstellung von Wettbewerbsbestimmungen zugebilligt wird, für nicht länger hinnehmbar, da dies eine schwere Beeinträchtigung der Legitimität dieser Bestimmungen selbst darstellt; fordert daher die Regierungskonferenz auf, das Verfahren der Mitentscheidung auch in diesem Bereich einzuführen;

29. is van mening dat de zuiver adviserende rol die aan het Europees Parlement is toegekend bij de vaststelling van de mededingingsregels niet langer aanvaardbaar is en ernstig afbreuk doet aan de legitimiteit van deze regels; wijst de intergouvernementele conferentie derhalve op de noodzaak ook op dit gebied de medebeslissingsprocedure in te voeren;


29. hält die rein konsultative Rolle, die dem Europäischen Parlament im Prozess der Aufstellung von Wettbewerbsbestimmungen zugebilligt wird, für nicht länger hinnehmbar, da dies eine schwere Beeinträchtigung der Legitimität dieser Bestimmungen selbst darstellt; fordert daher die Regierungskonferenz auf, das Verfahren der Mitentscheidung auch in diesem Bereich einzuführen;

29. is van mening dat de zuiver adviserende rol die aan het Parlement is toegekend bij de vaststelling van de mededingingsregels niet langer aanvaardbaar is en ernstig afbreuk doet aan de legitimiteit van deze regels; wijst de intergouvernementele conferentie derhalve op de noodzaak ook op dit gebied de medebeslissingsprocedure in te voeren;


Es bedarf einer verstärkten Konsultations- und Dialogkultur, einer Kultur, die von allen europäischen Institutionen angenommen wird und die insbesondere das Europäische Parlament aufgrund seiner Rolle als Vertreter der Bürger an dem Konsultationsprozess beteiligt.

Gestreefd moet worden naar een versterking van een cultuur van raadpleging en dialoog en de overname ervan door alle Europese instellingen. Daarbij moet met name het Europees Parlement worden betrokken bij het raadplegingsproces, gelet op diens rol van vertegenwoordiging van de burger.


Es bedarf einer verstärkten Konsultations- und Dialogkultur, einer Kultur, die von allen europäischen Institutionen angenommen wird und die insbesondere das Europäische Parlament aufgrund seiner Rolle als Vertreter der Bürger an dem Konsultationsprozess beteiligt.

Gestreefd moet worden naar een versterking van een cultuur van raadpleging en dialoog en de overname ervan door alle Europese instellingen. Daarbij moet met name het Europees Parlement worden betrokken bij het raadplegingsproces, gelet op diens rol van vertegenwoordiging van de burger.


- zum einen wird das Europäische Parlament auf eine konsultative Rolle beschränkt (Artikel K.11), die zudem dadurch noch weiter abgeschwächt wird, daß der Rat die Frist für die Abgabe der Stellungnahme des Parlaments festsetzen kann;

- enerzijds wordt het Europees Parlement in een zuiver adviserende rol gedrongen (artikel K.11), die nog wordt afgezwakt omdat de Raad thans in staat is om het Parlement te verplichten zich binnen een vastgelegde termijn uit te spreken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament konsultative rolle dergestalt zugewiesen' ->

Date index: 2025-06-05
w