Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Mittelamerika-Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Zentralamerikanisches Parlament

Traduction de «parlament fyrom » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen




Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er verweist dabei insbesondere auf die Haltung des Rates hinsichtlich seiner Verpflichtung zur Bereitstellung finanztechnischer Informationen und zur Anhörung des Parlaments in Bezug auf Maßnahmen der europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik beim Wiederaufbauprogramm für Bosnien, Kroatien, Serbien, Montenegro und die ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien (FYROM), und bekräftigt den Standpunkt des Parlaments, dass es erwartet, nicht nur über bereits ergriffene Maßnahmen laufend und umfassend unterrichtet zu werden, sondern auch über vorgesehene Maßnahmen in diesem Bereich, und dass der Rat die Vereinbarung von November 200 ...[+++]

Hij vestigt met name de aandacht op het feit dat de Raad zijn verplichting niet is nagekomen om financiële informatie te verstrekken en het Parlement met betrekking tot de EVDB-actie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te raadplegen, en herhaalt het standpunt van het Parlement dat het erop rekent volledig op de hoogte te worden gehouden, niet alleen over reeds ondernomen acties, maar ook over acties die op dit terrein worden gepland, en dat het erop rekent dat de Raad het akkoord van november 2002 (de gezamenlijke verklaring van de Commissie, het Parlement en de Raad) volledig naleeft.


1. begrüßt die Annahme des neuen Gesetzes über Hochschulen und Universitäten durch das Parlament der FYROM, da dies eine wichtige politische Voraussetzung für die positive Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Volksgruppen in der FYROM ebenso wie für die Demokratisierung und Stabilisierung der gesamten Region darstellt;

1. is verheugd over de goedkeuring van de nieuwe wet over hoger onderwijs en universiteiten door het parlement van de FYROM, als belangrijke politieke voorwaarde voor een positieve ontwikkeling van de multi-etnische samenwerking in de FYROM, alsook voor de democratisering en stabilisering van de gehele regio;


G. erfreut darüber, dass die FYROM das Statut des Internationalen Strafgerichtshofs unterzeichnet hat, jedoch enttäuscht darüber, dass das Statut vom Parlament dieses Landes bisher noch nicht ratifiziert wurde,

G. verheugd over het feit dat de FYROM het statuut van het Internationaal Strafgerechtshof heeft ondertekend, maar betreurend dat het parlement dit tot op heden nog niet heeft geratificeerd,


7. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, der Regierung und dem Parlament der FYROM sowie dem Hohen Vertreter der OSZE für Minderheiten zu übermitteln.

7. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regering en het parlement van de FYROM, alsook aan de hoge vertegenwoordiger voor minderheden van de OVSE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. erfreut über das neue Gesetz über Hochschulen und Universitäten, das vom Parlament der FYROM am 25. Juli 2000 angenommen wurde und die Möglichkeit schafft, private Universitäten in diesem Land zu gründen,

B. verheugd over de nieuwe wet over hoger onderwijs en universiteiten die op 25 juli 2000 door het parlement van de FYROM is aangenomen en die de mogelijkheid biedt om particuliere universiteiten te stichten,


w