Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament vorliegenden entschließungsantrag morgen einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend möchte ich der Kommission und dem Rat für ihre konstruktive Haltung bei unseren verschiedenen Treffen danken, und gemeinsam mit den Berichterstattern der anderen Fraktionen, mit denen ich zusammengearbeitet habe, hoffe ich – und ich bin optimistisch –, dass das Parlament den vorliegenden Entschließungsantrag morgen einstimmig annehmen wird.

Tot slot wil ik de Commissie en de Raad bedanken voor de constructieve houding waarvan zij tijdens onze verschillende vergaderingen blijk hebben gegeven. Met de rapporteurs van de andere fracties met wie ik heb samengewerkt, hoop ik – en ik ben daar optimistisch over – dat het Parlement deze aanbeveling morgen unaniem zal aannemen.


Abschließend möchte ich der Kommission und dem Rat für ihre konstruktive Haltung bei unseren verschiedenen Treffen danken, und gemeinsam mit den Berichterstattern der anderen Fraktionen, mit denen ich zusammengearbeitet habe, hoffe ich – und ich bin optimistisch –, dass das Parlament den vorliegenden Entschließungsantrag morgen einstimmig annehmen wird.

Tot slot wil ik de Commissie en de Raad bedanken voor de constructieve houding waarvan zij tijdens onze verschillende vergaderingen blijk hebben gegeven. Met de rapporteurs van de andere fracties met wie ik heb samengewerkt, hoop ik – en ik ben daar optimistisch over – dat het Parlement deze aanbeveling morgen unaniem zal aannemen.


Dies sind einige der Punkte, in denen die dem Parlament vorliegenden Entschließungsanträge den Vorschlägen der Kommission starken Rückhalt geben.

Dit zijn enkele van de punten waarover het Parlement resoluties heeft opgesteld waarin de Commissievoorstellen krachtig worden ondersteund.


Alle Kolleginnen und Kollegen, insbesondere diejenigen, die der PPE-DE-Fraktion angehören, fordere ich auf, den unserem Parlament vorliegenden Entschließungsantrag zu unterstützen und damit den Vereinigten Staaten ein deutliches Signal zu senden.

Ik roep alle collega's, met name ook de EVP-collega's, op om de resolutie die in dit Parlement voorligt te steunen, en zo een duidelijk signaal af te geven aan de Verenigde Staten.


Herr Kommissar, wir wollen Ihr Verhandlungsmandat und Ihre Verhandlungsposition mittels des vorliegenden Entschließungsantrags, über den wir morgen abstimmen werden, stärken.

Commissaris, met de resolutie die voorligt, waarover wij morgen zullen stemmen, willen wij uw onderhandelingsmandaat, uw onderhandelingspositie versterken.


w