Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament initiative unseres berichterstatters " (Duits → Nederlands) :

Als das Parlament auf Initiative unseres Berichterstatters Herrn Radwan diesen Standpunkt ausarbeitete, zogen Sie es im März vor, diese Debatte auf April zu vertagen, aus Gründen, die Sie persönlich betreffen und für die Sie die alleinige Verantwortung tragen.

Toen het Europees Parlement aan dit standpunt werkte op initiatief van onze rapporteur, de heer Radwan, wilde u dit debat in maart liever uitstellen tot april, om redenen die geheel en al bij u liggen.


Nach einem langen Konsultationsprozess hat die Kommission eine Initiative vorgelegt, bestehend aus einem Legislativvorschlag mit gezielten Maßnahmen, der vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden muss, sowie acht zusätzlichen Maßnahmen, die die Kommission in den kommenden Jahren durchführen sollte, um die großen Herausforderungen bewältigen zu können, vor denen unsere Häfen heute stehen:

Na een uitvoerige raadplegingsprocedure stelt de Commissie een pakket voor met gerichte regelgevende maatregelen die ter goedkeuring worden voorgelegd aan het Europees Parlement en de Raad en acht aanvullende acties, die de Commissie de volgende jaren moet ondernemen om de grootste problemen van onze havens aan te pakken:


Auf dieser Grundlage begannen das Europäische Parlament und unser Berichterstatter eine undenkbare Schlacht: Anhebung der Zahlen auf ein annehmbares Niveau zur Aufrechterhaltung eines positiven Impulses innerhalb der Union und ihrer Programme.

Van daaruit zijn het Europees Parlement en onze rapporteur een bij voorbaat verloren gevecht begonnen om de cijfers naar een aanvaarbaar niveau te tillen en de Unie en haar programma's op stoom te houden.


Gleichwohl möchte ich hervorheben, dass OLAF zum einen diesem Bericht größte Aufmerksamkeit schenken sollte und zum anderen das Parlament und unser Berichterstatter OLAF gebührenden Respekt erweisen sollten.

Ik wil er evenwel op wijzen dat, aan de ene kant, OLAF de grootst mogelijke aandacht dient te schenken aan dit verslag, en dat, aan de andere kant, een democratisch controleorgaan als ons Parlement en met name de rapporteur OLAF het nodige respect verschuldigd zijn.


Wenn wir über die Rating-Agenturen sprechen und die Initiative unseres Berichterstatters begrüßen müssen, dann weil der Markt blind ist und die Rating-Agenturen innerhalb dieses blinden Marktes eine durchaus wesentliche Bestimmungsmacht erreicht haben bzw. nun erreichen, die weit reichende Folgen für die Zukunft der Unternehmen und somit der Arbeitsplätze hat.

Dat we het moeten hebben over rating-kantoren en dat we blij moeten zijn met het initiatief van onze rapporteur, dat is omdat de markt zelf blind is en de rating-kantoren in die verblinding een in alle opzichten essentiële beslissingsbevoegdheid krijgen of gekregen hebben die bepalend is voor de toekomst van bedrijven en dus voor de werkgelegenheid.


Auch wenn das Parlament und unser Berichterstatter zugegebenermaßen dazu beigetragen haben, daß die Vollbeschäftigung erneut als Ziel gesetzt wurde, wird gewiß auch der Berichterstatter selbst, den ich zu seinen Bemühungen beglückwünschen möchte, mir darin zustimmen, daß wir erst einmal neu definieren müssen, was wir unter Beschäftigung, zumal unter Vollbeschäftigung, verstehen.

Wij hebben waardering voor het werk dat het Parlement en de rapporteur heeft verricht om het begrip "volledige werkgelegenheid" opnieuw ingang te doen vinden, maar ik denk dat de rapporteur zelf - die ik wil bedanken voor zijn inspanningen - het met mij eens zal zijn dat het begrip "werkgelegenheid" en vooral het begrip "volledige werkgelegenheid" wel aan een nieuwe definitie toe is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament initiative unseres berichterstatters' ->

Date index: 2025-04-24
w