Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament anschließen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An den heutigen ersten Schritt wird sich 2015 ein Kommissionsvorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat anschließen, mit dem ein verbindliches Lobbyisten-Register für alle drei Organe eingerichtet werden soll.

De actie van vandaag zal in 2015 worden opgevolgd door een voorstel van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een verplicht register van lobbyisten voor alle drie de instellingen.


Ich glaube, dass die Annahme des Berichts durch dieses Haus - und ich hoffe, dass der Rat sich der Kommission und dem Parlament anschließen wird - sicherstellen wird, dass in der nächsten Amtszeit die Kommission diesen Weg weitergehen und dem Parlament gegenüber Vorschläge machen wird und dass wir innerhalb des Rahmens des Schutzes des geistigen Eigentums Fortschritte erzielen werden, was für die Entwicklung unserer Europäischen Union als großartiger Institution, die auf einer gemeinsamen Kultur basiert, ungemein wichtig ist.

Ik denk dat onze goedkeuring van dit verslag – en ik hoop dat de Raad zich op één lijn stelt met de Commissie en het Parlement – ertoe zal bijdragen dat de Commissie in de volgende zittingsperiode op dezelfde weg doorgaat, dat ze voorstellen doet aan het Parlement en dat we voortgang kunnen maken op het gebied van de bescherming van intellectueel eigendom. Dat is essentieel voor de verdere ontwikkeling van een Europese Unie als grote instelling op basis van een gemeenschappelijke cultuur.


Bezüglich der Anfrage zu strategischen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland kann der Rat das Parlament darüber informieren, dass sich an den im November in Stockholm abgehaltenen Gipfel mit Russland ein weiterer, während des sechsmonatigen spanischen Ratsvorsitzes stattfindender Gipfel anschließen wird Der Gipfel wird in Russland stattfinden, und es werden die Europäische Union und Russland beteiligt sein. Das bedeutet einen frischen Impuls für die Beziehungen zwischen beiden Seiten.

Wat de vraag over de strategische betrekkingen tussen de Europese Unie met Rusland betreft, wijst de Raad het Europees Parlement erop dat er, in navolging van de top EU-Rusland in Stockholm afgelopen november, een nieuwe top tussen de Europese Unie en Rusland zal plaatsvinden tijdens het Spaanse voorzitterschap, dit keer in Rusland.


Ich bin zuversichtlich, Frau Kommissarin, dass sich das Europäische Parlament in seiner heutigen Abstimmung, dem vom Landwirtschaftsausschuss gut ausgearbeiteten und fraktionsübergreifenden Kompromiss anschließen wird, und ich hoffe sehr, dass die Kommission, wenn sie ihre Legislativvorschläge vorlegen wird, auf die Botschaften des Parlaments hören wird.

Mevrouw de commissaris, ik heb er alle vertrouwen in dat het Europees Parlement vandaag zal stemmen vóór het compromis dat de Landbouwcommissie zo goed heeft uitgewerkt en dat door alle fracties wordt gesteund, en ik hoop ten zeerste dat de Commissie de boodschappen van het Parlement zal opnemen in haar wetgevingsvoorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie geht davon aus, dass das Parlament sich der Auffassung anschließen wird, dass den Menschen der EU wenig gedient ist, wenn die Verhandlungen mit 25 Mitgliedstaaten wieder bei Null aufgenommen werden: Wir sollten vielmehr auf der Grundlage des vorgeschlagenen Gemeinsamen Standpunkts voranschreiten.

Zij rekent erop dat het Parlement zich zal aansluiten bij het standpunt dat er voor de burgers van de EU weinig of niets mee te winnen is wanneer van begin af aan opnieuw moeten worden onderhandeld met 25 lidstaten: in plaats daarvan moeten wij verder stappen ondernemen op basis van het gemeenschappelijk standpunt.


Ich denke, daß die Zustimmung zu diesem Schritt die Stellung des Europäischen Parlaments stärken wird, und ich hoffe, daß sich das gesamte Parlament dem anschließen wird.

Ik denk dat het dit Europees Parlement tot eer zal strekken wanneer het instemt met een dergelijk initiatief en ik hoop dat het voltallige Parlement deze houding zal steunen.


An diese Sitzung wird sich um 19.30 Uhr eine Pressekonferenz anschließen (Le Cercle, Place d'Armes in Luxemburg), an der auch das für Forschungs-, Bildungs- und Ausbildungspolitik zuständige Mitglied der Kommission, A. RUBERTI, der dänische Minister für Forschung und Technologie und amtierende Ratspräsident, Dr. BERGSTEIN, der russische Minister für Wissenschaft, Hochschulen und Technologiepolitik, Dr. SALTYKOW, und der Vorsitzende des Ausschusses für Energie, Forschung und technologische Entwicklung (CERT) des Eur ...[+++]

Na de vergadering volgt om 19:30 uur een persconferentie (Le Cercle, Place d'Armes, Luxemburg), waaraan wordt deelgenomen door o.a. Commissielid A. Ruberti (onderzoek, onderwijs en opleiding), dr. Bergstein, minister van technologisch onderzoek en ontwikkeling van Denemarken, dr. Saltykov, minister van wetenschappelijk en technologisch onderzoek en ontwikkeling van Rusland, en prof. Desama, voorzitter van de Commissie Energie, Onderzoek en Technologische ontwikkeling (CERT) van het Europese Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : parlament anschließen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament anschließen wird' ->

Date index: 2021-02-24
w