Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen
Parallel importieren
Parallel importierte Fertigarzneimittel

Traduction de «parallel bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen


Erhöhung der Flugfrequenz eines bestehenden Flugdienstes

verhogen van de frequentie op een bestaande dienst


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten




parallel importierte Fertigarzneimittel

parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallel dazu ist die Kommission weiterhin aktiv bemüht, die Leistung des bestehenden Rechnersystems zu verbessern.

Tegelijkertijd blijft de Commissie ook werken aan de verbetering van de performantie van het bestaande computersysteem.


Parallel zur Einbeziehung der Chancengleichheit als Querschnitts aufgabe sind speziell Frauen fördernde Maßnahmen notwendig, um die weiter bestehenden Ungleichheiten abzubauen.

Naast horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid (mainstreaming) zijn specifieke maatregelen ter bevordering van de positie van vrouwen nodig om de nog bestaande ongelijkheden te effenen.


Diese Möglichkeit wird parallel zur bestehenden Konsultation der Sachverständigen der Mitgliedstaaten geschaffen.

Dit gebeurt parallel aan de bestaande raadpleging van deskundigen van de lidstaten.


Parallel dazu wird der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften über Angriffe auf Informationssysteme und über die Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern Vorrang eingeräumt.

Tegelijkertijd wordt voorrang gegeven aan de uitvoering van al bestaande wetgeving inzake aanvallen op informatiesystemen en inzake bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel ist die Schaffung eines günstigeren Umfelds für die Entwicklung eines dynamischen digitalen Binnenmarkts, wozu die hierfür bestehenden Hemmnisse beseitigt und parallel dazu Investitionen in drahtlose Anschlüsse und feste Infrastrukturen der neuen Generation begünstigt sowie die Entwicklung von Cloud-Computing-Diensten ermöglicht werden sollen.

Het komt erop aan de randvoorwaarden te scheppen die de totstandkoming van een dynamische digitale eengemaakte markt sterker stimuleren door de problemen die deze ontwikkeling in de weg staan aan te pakken en door tegelijkertijd de investeringen in draadloze verbindingen en in vaste infrastructuren van de nieuwe generatie te bevorderen en de ontwikkeling van diensten op het gebied van wolkwebben mogelijk te maken.


Parallel dazu werden spezielle Eignungsprüfungen vorgeschlagen, um sicherzustellen, dass die kumulierte Wirkung der bestehenden Rechtsvorschriften keine Belastung für die Industrie darstellt.

Tegelijkertijd worden specifieke geschiktheidschecks voorgesteld om ervoor te zorgen dat het cumulatieve effect van bestaande wetgeving de industrie niet belast.


Wenn neue Glasfaserleitungen im Zugangsnetz an völlig neuen Standorten verlegt werden, sollten die NRB den Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht nicht dazu verpflichten, zusätzlich ein paralleles Kupferkabelnetz aufzubauen, um seinen bestehenden Verpflichtungen, auch Universaldienstverpflichtungen, nachzukommen, sondern ihm gestatten, alle bestehenden regulierten Produkte und Dienste mittels funktionell gleichwertiger Glasfaser-Produkte und -dienste zu erbringen.

Waar vezel wordt uitgerold in het toegangsnetwerk op greenfields, mogen de NRI’s van de SMP-exploitant geen bijkomende uitrol van een parallel kopernetwerk verlangen om zijn bestaande verplichtingen na te komen, met inbegrip van universeledienstverplichtingen; ze moeten ruimte laten voor de levering van bestaande geregelde producten of diensten door functioneel gelijkwaardige producten of diensten via vezel.


(36) Um zu erreichen, dass alle Bestandteile des neuen Regulierungsrahmens für den Sektor der elektronischen Kommunikation gleichzeitig zur Anwendung gelangen, ist es wichtig, dass der Prozess der Umsetzung dieser Richtlinie in einzelstaatliches Recht und der Prozess der Anpassung der bestehenden Genehmigungen an die neuen Regeln parallel erfolgen.

(36) Wil men komen tot één toepassingsdatum voor alle onderdelen van het nieuwe regelgevingskader voor de sector elektronische communicatie, dan is het van belang dat het proces van nationale omzetting van deze richtlijn en het proces van aanpassing van de bestaande machtigingen aan de nieuwe voorschriften, parallel verlopen.


Aufbau auf bestehenden Regelungsstrukturen Entwicklung eines separaten Regulierungsmodells für die neuen Dienste, das parallel zu den rechtlichen Regelungen für Telekommunikation und Rundfunk bestehen soll Schrittweise Einführung eines neuen Regulierungsmodells, das die ganze Bandbreite erfaßt.

Voortbouwen op de bestaande structuren; Een afzonderlijk regelgevingsmodel voor nieuwe activiteiten ontwikkelen, dat naast de regelgeving voor telecommunicatie en openbare omroep komt te staan; Geleidelijke invoering van een nieuw regelgevingsmodel voor het hele gamma van bestaande en nieuwe diensten.


Mexiko - "Unterrichtung und Förderung der Menschenrechte für die NRO und die schwächsten Bevölkerungsgruppen" durch die Kommission zum Schutz und zur Förderung der Menschenrechte 34.500 ECU Mit diesem Projekt sollen die Kenntnis und der Schutz der Menschenrechte in den verschiedenen Bevölkerungskreisen gefördert und den Betreuern der Bevölkerung eine Ausbildung im Bereich des aktiven Schutzes dieser Rechte vermittelt werden. Die bereits bestehenden Gruppen zum Schutz der Menschenrechte werden parallel dazu unterstützt und überwacht we ...[+++]

Mexico - "Onderwijs en bevordering van mensenrechten ten behoeve van NGO's en van de meest kwetsbare categorieën van de bevolking" door de Commissie voor de bescherming en de bevordering van mensenrechten 34.500 ecu Met dit project wordt beoogd de kennis omtrent en de bescherming van mensenrechten bij verschillende bevolkingsgroepen te bevorderen en om vormingswerkers op te leiden in de actieve bescherming van die rechten. Tegelijkertijd zullen de reeds bestaande mensenrechtengroeperingen worden gesteund en begeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallel bestehenden' ->

Date index: 2022-07-23
w