Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Bloßgehendes Paket
Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Kreislaufwirtschaft
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Mittelpunkt der Interessen
Mittelpunkt der Tätigkeiten
Paket
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Passagiere umsorgen
Software-Paket

Vertaling van "paket mittelpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Mittelpunkt der Interessen | Mittelpunkt der Tätigkeiten

centrum van belangen


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket






Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen | Passagiere umsorgen

focussen op passagiers | focussen op reizigers


Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]


Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren

sociale werkpakketten regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle bisher eingeleiteten Reformen gehen auf das Bestreben zurück, Solidarität und Verantwortung auf allen Ebenen miteinander zu verbinden, und dieser Leitgedanke steht auch bei dem heute vorgelegten Paket im Mittelpunkt.

De hervormingsinitiatieven tot dusver zijn allemaal ingegeven door de noodzaak solidariteit en verantwoordelijkheid op alle niveaus te combineren en dit is ook een centrale prioriteit van het pakket van vandaag.


Im Mittelpunkt des Pakets steht die Überarbeitung des EU-Emissionshandelssystems (EU EHS), das rund 45 % der Treibhausgasemissionen in der EU abdeckt.

Kern van het pakket is de herziening van de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS), die ongeveer 45 % van de totale uitstoot van broeikasgassen binnen de EU bestrijkt.


2. fordert die Kommission auf, das Thema Nachhaltigkeit in den Mittelpunkt einer soliden, zukunftsgewandten und Krisen behebenden Wirtschaftspolitik zu stellen und diesem Thema in diesem und künftigen Arbeitsprogrammen Substanz zu verleihen, indem eine spezielle Rubrik eingeführt wird, die sich auf eine umfassende und zügige Umsetzung des 7. Umweltaktionsprogramms und die Vorbereitungen für eine neue EU-Strategie zur nachhaltigen Entwicklung konzentriert; vertritt die Auffassung, dass die vom Garantiefonds zur Unterstützung des so genannten „Juncker-Plans“ ausgewählten Vorhaben diesen Prioritäten entsprechen müssen; unterstreicht, dass ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in onderhavig en in toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; meent dat de projecten die geselecteerd zijn door het garantiefonds dat aan de basis ligt van het zogenaamde "Juncker-plan", aan deze prioriteiten moeten beantwoorden; benadrukt dat een nieuwe, ambitieuze en algemene duurzame industriële strategie vereist is, aangezien veel te weinig aandacht is bes ...[+++]


Diese Kulturrouten, die im Mittelpunkt des diesjährigen Europäischen Tourismusforums stehen, lassen sich weiter zu einem umfassenden Paket ausbauen, das der Wirtschaft und den europäischen Bürgerinnen und Bürgern gleichermaßen zugutekommt.

De culturele trajecten – het thema van de Europese dag van het toerisme van dit jaar – kunnen verder worden ontwikkeld tot een uitgebreid pakket, waarvan zowel de bedrijfstak als de Europeanen kunnen profiteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verbraucherschutz und die Gesundheit der Verbraucher stehen im Mittelpunkt dieses Pakets von Lebensmittelvorschriften zur Regelung der Verwendung von Zusatzstoffen, Enzymen und Aromen, das mit großer Mehrheit vom Parlament angenommen wurde.

Consumentenbescherming en de gezondheid van onze burgers staan in het midden van dit levensmiddelenpakket inzake een verordening voor levensmiddelenadditieven, voedingsenzymen en levensmiddelenaroma’s dat met een grote meerderheid door het Parlement kwam.


Die Kommission stellte ihr Klima-Energie-Paket vor; im Anschluss daran führte der Rat eine öffentliche Orientierungsaussprache, bei der der Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen (Dok. 5421/08) im Mittelpunkt stand.

Na de presentatie door de Commissie van het pakket klimaat-energie heeft de Raad een openbaar oriënterend debat gehouden, dat geconcentreerd was op het voorstel voor een richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen (5421/08).


Nach Bali ist klar, dass Europa als Union von 27 Mitgliedstaaten die Möglichkeiten und die Fähigkeiten hat, zu dieser kritischsten aller Fragen – dem Klimawandel – weltweit die Führungsrolle zu übernehmen und dieses Paket dabei in den Mittelpunkt zu stellen.

Na Bali is het duidelijk dat Europa als een Unie van 27 lidstaten in de positie verkeert en het vermogen heeft om wereldwijd het voortouw te nemen bij deze zeer cruciale kwestie van de klimaatverandering – met dit pakket als centraal element.


Im Mittelpunkt steht dabei die vierte Finanzielle Vorausschau, die sich an das Paket Delors I (1988-1992), das Paket Delors II (1993-1999) und die Agenda 2000 (2000-2006) anschließt, in deren Rahmen im Jahr 1999 eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung angenommen worden war.

Het gaat hier om de vierde financiële vooruitzichten: eerder waren er het "pakket-Delors I" (1988-1992), het "pakket-Delors II" (1993-1999) en Agenda 2000 (esdeenfr) (2000-2006), in het kader waarvan in 1999 een nieuw interinstitutioneel akkoord (esdeenfr) werd aangenomen.


Im Mittelpunkt steht dabei die vierte Finanzielle Vorausschau, die sich an das Paket Delors I (1988-1992), das Paket Delors II (1993-1999) und die Agenda 2000 (2000-2006) anschließt, in deren Rahmen im Jahr 1999 eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung angenommen worden war.

Het gaat hier om de vierde financiële vooruitzichten: eerder waren er het "pakket-Delors I" (1988-1992), het "pakket-Delors II" (1993-1999) en Agenda 2000 (esdeenfr) (2000-2006), in het kader waarvan in 1999 een nieuw interinstitutioneel akkoord (esdeenfr) werd aangenomen.


Zwei Themen werden im Mittelpunkt des Frühjahrsgipfels stehen: erstens ein ganzes Paket neuer EU-Rechtsvorschriften zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union, und zweitens die Bewertung des aktuellen Stands der Verhandlungen über einen neuen Vertrag für die Europäische Union.

Tijdens de Voorjaarstop zullen twee zaken centraal staan: in de eerste plaats zal er een omvangrijk pakket nieuwe EU-wetgevingmaatregelen worden voorgesteld, dat de Europese Unie concurrentiekrachtiger moet maken, en in de tweede plaats zal de stand van zaken worden besproken met betrekking tot de onderhandelingen over een nieuw EU-Verdrag.


w