Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Absichtliche Bedrohung
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Atomare Bedrohung
Beabsichtigte Bedrohung
Bedrohung der Persönlichkeitssphäre
Bedrohung des Persönlichkeitsschutzes
Bedrohung durch Cyberkriminalität
Cyber-Bedrohung
Cyber-Terrorismus
Cyberangriff
Cyberattacke
Cyberkrieg
Cyberterrorismus
Einbruch in die Privatsphäre
Grad der Bedrohung
Informationskrieg
Informationskriegführung
Kreislaufwirtschaft
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Nukleare Bedrohung
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket
Verletzung der Privatsphäre
Vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung
Vorsätzliche Bedrohung
ökologische Bedrohung

Traduction de «paket bedrohung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absichtliche Bedrohung | beabsichtigte Bedrohung | vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung | vorsätzliche Bedrohung

opzettelijke bedreiging


mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


Bedrohung der Persönlichkeitssphäre | Bedrohung des Persönlichkeitsschutzes | Einbruch in die Privatsphäre | Verletzung der Privatsphäre

inbreuk op de persoonlijke levenssfeer | inbreuk op de privacy


atomare Bedrohung | nukleare Bedrohung

nucleaire bedreiging








Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]


Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren

sociale werkpakketten regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die schnelle Umsetzung des in Abschnitt 3 dieser Mitteilung enthaltenen Pakets mit Empfehlungen würden die in der Gemeinschaft durchgeführten Zollkontrollen zur Bekämpfung der Nachahmung von Waren erheblich gestärkt und die vereinten internationalen Anstrengungen im Kampf gegen diese globale Bedrohung gebündelt.

De snelle tenuitvoerlegging van het pakket aanbevelingen in deel 3 van deze mededeling zou de controles op namaakgoederen door douanediensten in de Gemeenschap aanzienlijk versterken en de gecombineerde internationale inspanningen om deze wereldwijde bedreiging af te wenden verbeteren.


– (EL) Das „Telekommunikations-Paket“, welches von der Kommission und vom Rat gefordert wurde, stellt eine potentielle Bedrohung für die Bürgerrechte dar.

– (EL) Het door de Commissie en de Raad gevraagde ´telecommunicatiepakket´ is mogelijk een bedreiging voor de rechten van de burgers.


Ich möchte nur kurz zum Thema Paket zum Klimawandel zurückkehren, das im Dezember angenommen wurde, und betonen, dass die Europäische Union wirklich über ein sehr ausgewogenes Paket verfügt, das aus wirtschaftlicher Sicht keine Bedrohung darstellt.

Ik wil nog even terugkomen op het pakket maatregelen met betrekking tot klimaatsverandering dat we in december hebben goedgekeurd, en ik wil benadrukken dat de Europese Unie echt een evenwichtig pakket maatregelen heeft, dat geen gevaar inhoudt voor de economie.


Der letzte Punkt, auf den ich zu sprechen kommen möchte, betrifft die Frage, ob das Paket eine Bedrohung darstellt, denn ich habe einige unserer Kolleginnen und Kollegen sagen hören, dass es eine Bedrohung für ihre Wirtschaft sei, insbesondere die Auktionen.

Als laatste wil ik het hebben over de vraag of het pakket een bedreiging vormt, omdat ik sommige collega's heb horen zeggen dat het pakket, en met name het veilen, een bedreiging voor hun economie is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demzufolge verstehe ich nicht, welche „Bedrohung“ von den Auktionen für die Volkswirtschaft dieser Länder ausgehen sollte: Das ganze Paket ist konsistent und zielt darauf ab, die Wirtschaftskrise zu überwinden.

Daarom begrijp ik niet waarom het veilen een bedreiging vormt voor de economie van die landen. Het hele pakket is consistent voor wat betreft de aanpak van de economische crisis.


Durch die schnelle Umsetzung des in Abschnitt 3 dieser Mitteilung enthaltenen Pakets mit Empfehlungen würden die in der Gemeinschaft durchgeführten Zollkontrollen zur Bekämpfung der Nachahmung von Waren erheblich gestärkt und die vereinten internationalen Anstrengungen im Kampf gegen diese globale Bedrohung gebündelt.

De snelle tenuitvoerlegging van het pakket aanbevelingen in deel 3 van deze mededeling zou de controles op namaakgoederen door douanediensten in de Gemeenschap aanzienlijk versterken en de gecombineerde internationale inspanningen om deze wereldwijde bedreiging af te wenden verbeteren.


X. im Bedauern darüber, dass die Europäische Union zu langsam auf die Bedrohung durch den Terrorismus reagiert und dass bislang kein kohärentes und verbindliches Paket von abgestimmten und einvernehmlich gebilligten Maßnahmen zur Verfügung steht, und in der Erwägung, dass Zusammenarbeit auf allen Ebenen zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten und den Regionalregierungen für die Bekämpfung des Terrorismus notwendig ist,

X. gezien de trage reactie van de Europese Unie op de bedreiging met terreur en het feit dat er tot op vandaag geen samenhangend en afdwingbaar geheel van gecoördineerde maatregelen bestaat die in onderlinge overeenstemming aangenomen zijn, en overwegende dat samenwerking op alle niveaus tussen de centrale en regionale regering noodzakelijk is voor de bestrijding van het terrorisme,


Zweitens ein Paket von wichtigen Zielen und gemeinschaftsweiten Maßnahmen, mit denen die größten Herausforderungen für die nachhaltige Entwicklung angegangen werden sollen, die von der Lissabonner Strategie nicht erfasst wurden: Klimawandel, Bedrohung der öffentlichen Gesundheit, Raubbau an natürlichen Ressourcen, Rückgang der biologischen Vielfalt und Verkehrsüberlastung und Flächennutzungsprobleme.

In de tweede plaats een verzameling hoofddoelstellingen en maatregelen die de gehele EU betreffen om de belangrijkste problemen in verband met duurzame energie die in de strategie van Lissabon niet aan bod zijn gekomen, aan te pakken: klimaatverandering, gevaren voor de volksgezondheid, uitputting van natuurlijke hulpbronnen, congestie van het verkeer en problemen in verband met het bodemgebruik.


w