Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft
Bloßgehendes Paket
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Kreislaufwirtschaft
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Paket
Paket zur Kreislaufwirtschaft
Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket

Vertaling van "paket' herbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket






Pakete sozialer Dienstleistungen organisieren

sociale werkpakketten regelen


Kreislaufwirtschaft [4.7] [ Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft | Paket zur Kreislaufwirtschaft ]

circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorschläge für die legislativen Änderungen sollen als ein einziges 'Paket' im Herbst 2007 vorgelegt werden.

De wijzigingsvoorstellen zullen in het najaar van 2007 worden ingediend in de vorm van een enkel pakket.


Das heute zum Online-Handel vorgelegte Paket ergänzt zwei Legislativvorschläge, einen über die Bereitstellung digitaler Inhalte und einen über den Online-Handel mit Waren, die von der Kommission im Dezember 2015 vorgelegt wurden, sowie die für Herbst 2016 geplante Vereinfachung des Mehrwertsteuerrechts.

Het pakket e-handel vormt een aanvulling op twee wetgevingsvoorstellen betreffende de levering van digitale inhoud en betreffende onlineverkoop en andere verkoop op afstand van goederen die de Commissie in december 2015 heeft voorgesteld, alsook op het geplande voorstel voor de vereenvoudiging van btw dat in het najaar van 2016 wordt verwacht.


Der Auftakt zum Europäischen Semester 2016: Das November-Paket des Europäischen Semesters im Überblick Die wirtschaftspolitische Steuerung der EU im Überblick Jahreswachstumsbericht 2016 Warnmechanismus-Bericht 2016 Empfehlung für das Euro-Währungsgebiet Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2016 Programm zur Unterstützung von Strukturreformen Übersichten über die Haushaltsplanung der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets Kommission nimmt Stellungnahmen zu den Übersichten über die Haushaltsplanung für 2016 der Euroraum-Mitgliedstaaten an EU-Wirtschaftsprognose – Herbst 2015 Europa 2020 Eine stärkere Wirtschafts- und Währungsu ...[+++]

Het economisch bestuur van de EU in een notendop Jaarlijkse groeianalyse 2016 Waarschuwingsmechanismeverslag 2016 Aanbeveling voor de eurozone Ontwerp-gezamenlijk verslag over de werkgelegenheidssituatie 2016 Steunprogramma voor structurele hervormingen Ontwerpbegrotingsplannen van de lidstaten van de eurozone Commissie keurt adviezen goed over ontwerpbegrotingsplannen 2016 van de lidstaten van de eurozone Europese economische prognose – Najaar 2015 Europa 2020 "Verslag van de vijf voorzitters" met plan voor versterking van Europa's economische en monetaire unie vanaf 1 juli 2015


Das Paket ist wichtiger Bestandteil der EU-Strategie „Europa 2020“ und insbesondere der im Herbst 2010 beginnenden Leitinitiative „Union der Innovation“.

Het pakket is een sleutelelement in de Europa 2020‑strategie van de EU, met name in het kader van het vlaggenschip "Innovatie‑Unie", dat in het najaar van 2010 op de rails wordt gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dann werden wir im Frühjahr bereit sein, das zweite Paket zu schnüren, und im Herbst das dritte Paket, als Teil einer langfristigen Strategie, um unsere Ziele zu gewährleisten.

In het voorjaar zijn we dan klaar om het tweede maatregelenpakket te maken en in het najaar om het derde pakket te maken als onderdeel van een langetermijnstrategie voor de verwezenlijking van onze doelen.


Zunächst möchte ich diese gute Gelegenheit nutzen, um Sie über ein Paket von Maßnahmen zu informieren, an denen meine Dienststelle derzeit arbeitet und die noch in diesem Herbst von der Kommission in enger Absprache mit dem portugiesischen Ratsvorsitz angenommen werden.

Allereerst wil ik deze buitengewoon mooie kans benutten om u te informeren over een pakket maatregelen dat door mijn diensten wordt voorbereid en dat deze herfst door de Commissie in zeer nauwe samenwerking met het Portugese voorzitterschap zal worden vastgesteld.


Zunächst möchte ich diese gute Gelegenheit nutzen, um Sie über ein Paket von Maßnahmen zu informieren, an denen meine Dienststelle derzeit arbeitet und die noch in diesem Herbst von der Kommission in enger Absprache mit dem portugiesischen Ratsvorsitz angenommen werden.

Allereerst wil ik deze buitengewoon mooie kans benutten om u te informeren over een pakket maatregelen dat door mijn diensten wordt voorbereid en dat deze herfst door de Commissie in zeer nauwe samenwerking met het Portugese voorzitterschap zal worden vastgesteld.


Deshalb werde ich, wie ich bereits mitgeteilt habe, im Herbst ein Paket vorlegen, das neue Maßnahmen umfasst – sowohl legislativer als auch operativer Art –, die auf die Verbesserung und Erhöhung unserer Kapazität abzielen, auf internationaler Ebene gemeinsam gegen den Terrorismus vorzugehen.

Daarom zal ik, zoals ik al aankondigde, in het najaar een pakket nieuwe maatregelen – zowel juridische als operationele – zal presenteren dat erop is gericht ons vermogen om op internationaal niveau samen te werken in de strijd tegen het terrorisme te verbeteren en vergroten.


Die Vorschläge für die legislativen Änderungen sollen als ein einziges 'Paket' im Herbst 2007 vorgelegt werden.

De wijzigingsvoorstellen zullen in het najaar van 2007 worden ingediend in de vorm van een enkel pakket.


Im Herbst 2001 legte die Kommission ein Paket von Legislativvorschlägen vor (eine Rahmenverordnung, die Gegenstand des vorliegenden Berichts ist, und drei Durchführungsverordnungen, die Gegenstand eines getrennten Berichts sind) mit dem Ziel, bis 31. Dezember 2004 einen einheitlichen europäischen Luftraum einzurichten.

In het najaar van 2001 diende de Commissie een pakket wetgevingsvoorstellen in (een kaderverordening, die in dit verslag wordt behandeld, en drie uitvoeringsverordeningen die in een apart verslag zullen worden behandeld), teneinde vóór 31 december 2004 de doelstelling van de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te bereiken.


w