Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «osze-verpflichtungen internationale standards angeglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bedingungen in den Strafvollzugsanstalten müssen noch weiter an internationale Standards angeglichen werden, insbesondere in Bezug auf die Bereitstellung ärztlicher Behandlung und von Familienräumen.

De gevangenisstoestanden moeten verder op één lijn worden gebracht met de internationale normen, meer bepaald wat betreft medische verzorging en familiekamers.


4. fordert die Regierung der Ukraine auf, sich im Dialog mit allen politischen Parteien mit den Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen zu beschäftigen, darunter die nicht eindeutigen Ergebnisse in einigen Wahlbezirken; erwartet zudem, dass sich das ukrainische Parlament zu gegebener Zeit der Mängel des Wahlgesetzes annehmen und die Empfehlungen der Venedig-Kommission umsetzen wird, damit die nationalen Rechtsvorschriften in Bezug auf Wahlen verbessert und stärker an OSZE-Verpflichtungen und internationale Standards angeglichen werden;

4. verzoekt de regering van Oekraïne om in dialoog met alle politieke partijen de electorale onregelmatigheden aan te pakken, onder meer de onbesliste resultaten in sommige kiesdistricten; verwacht bovendien dat het Oekraïense parlement te gelegener tijd de tekortkomingen van de kieswet aanpakt en uitvoering geeft aan de aanbevelingen van de Venetië-commissie om de kieswetgeving van het land te verbeteren en deze beter af te stemmen op de OVSE-verbintenissen en de internationale normen;


23. nimmt den Beschluss zu Kenntnis, am 25. Mai 2014 eine Präsidentschaftswahl abzuhalten; betont, dass diese Wahl unbedingt frei und gerecht ablaufen muss; bestärkt die Werchowna Rada mit Nachdruck darin, die notwendigen Wahlgesetze im Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Kommission anzunehmen, wozu auch ein neues Gesetz über die Parteienfinanzierung zählt, das den von der GRECO und OSZE/BDIMR ermittelten Problemen Rechnung trägt; spricht sich dafür aus, dass die bevorstehende Wahl unter internationaler Beobachtung abgehalten werden sollte, und erklärt sich bereit, ...[+++]

23. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale ...[+++]


21. nimmt den Beschluss zu Kenntnis, am 25. Mai 2014 eine Präsidentschaftswahl abzuhalten; betont, dass diese Wahl unbedingt frei und gerecht ablaufen muss; bestärkt die Werchowna Rada mit Nachdruck darin, die notwendigen Wahlgesetze im Einklang mit den Empfehlungen der Venedig-Kommission anzunehmen, wozu auch ein neues Gesetz über die Parteienfinanzierung zählt, das den von der GRECO und OSZE/BDIMR ermittelten Problemen Rechnung trägt; spricht sich dafür aus, dass die bevorstehende Wahl unter internationaler Beobachtung abgehalten werden sollte, und erklärt sich bereit, ...[+++]

21. neemt kennis van het besluit om op 25 mei 2014 presidentsverkiezingen te houden; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen; dringt er bij de Verchovna Rada op aan de nodige verkiezingswetgeving goed te keuren overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie van Venetië, inclusief een hervormde wet op de financiering van politieke partijen waarin de door de GRECO en de OVSE/ODIHR aangewezen kwesties worden aangepakt; moedigt internationale ...[+++]


Über die Änderungen hinaus, mit denen deutlich gemacht wird, dass internationale Mindeststandards keine Rechtfertigung dafür sind, die bestehenden europäischen Standards zu untergraben, wenn diese höher sind, werden andere Änderungen vorgeschlagen, mit denen der Wortlaut der Richtlinie über die Hafenstaatkontrolle mehr an den Wortlaut des Seearbeitsübereinkommens angeglichen ...[+++]

Naast de amendementen waarin verduidelijkt wordt dat internationale minimumnormen geen aanleiding mogen zijn om bestaande, strengere Europese normen te ondermijnen, wordt met andere voorgestelde wijzigingen getracht de tekst van de richtlijn havenstaatcontrole beter te doen aansluiten op die van het MLC.


12. stellt fest, dass zur Überwachung der Präsidentschaftswahl in Russland etwa 600 internationale Beobachter erwartet werden (vom BDIMR der OSZE, von der Wahlbeobachtungsmission der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, von der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit und von der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten); betont, dass internationale und nationale Wahlbeobachter landesweit eingesetzt werden sollten, damit eine gründliche Überwachung des Wahlgangs gemäß den Standards des BDIMR ...[+++]

12. wijst erop dat naar verwachting ongeveer 600 internationale waarnemers de Russische presidentsverkiezingen zullen volgen (van de OVSE/ODIHR, de PACE, de Shanghai Cooperation Organization en het GOS); onderstreept dat de internationale en nationale verkiezingswaarnemers ditmaal overal hun werk moeten kunnen doen om een doeltreffend toezicht op het verkiezingsproces overeenkomstig de normen van de OVSE/ODIHR en de Raad van Europa te garanderen; vraagt de Russische autoriteiten zich te onthouden van de inmenging en obstructie waarv ...[+++]


Die EU verlangt ein gerechtes, faires und transparentes Gerichtsverfahren, bei dem sämtliche internationale Standards und Verpflichtungen nach dem IPBPR eingehalten werden.

De EU roept op tot een rechtvaardig, eerlijk en open proces waarin alle internationale normen en verplichtingen die zijn vastgelegd in het IVBPR, worden geëerbiedigd.


Die Europäische Union nimmt den Schlussbericht der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE über die am 28. Juni in Albanien abgehaltenen Parlamentswahlen zur Kenntnis und begrüßt die Bewertung, wonach den meisten OSZE-Verpflichtungen bei den Wahlen Rechnung getragen wurde, auch wenn Albanien hinter seinen Möglichkeiten, den höchsten Standards für demokratische Wahlen gerecht zu werden ...[+++]

De Europese Unie neemt nota van het eindverslag van de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/ODIHR over de parlementsverkiezingen van 28 juni 2009 in Albanië en is ingenomen met de beoordeling dat de verkiezingen voldeden aan de meeste OVSE-richtsnoeren, al heeft Albanië onvoldoende gebruik gemaakt van de kans om aan de hoogste normen voor democratische verkiezingen te voldoen.


Die Maßnahmen sollten unter Beachtung folgender Aspekte überprüft werden: rasche Freilassung und Rehabilitierung aller politischen Häftlinge, Durchführung von Reformen, mit denen das Wahlgesetz den Verpflichtungen im Rahmen der OSZE und anderen von der OSZE/dem BDIMR empfohlenen internationalen Standards für demokratische Wahlen angeglichen werden soll, Durchf ...[+++]

De maatregelen moeten worden geëvalueerd in het licht van de spoedige vrijlating en rehabilitatie van alle politieke gevangenen, alsook in het licht van hervormingen in de kieswet die erop gericht zijn deze in overeenstemming te brengen met de OVSE-richtsnoeren en andere internationale normen voor democratische verkiezingen, zoals aanbevolen door de OVSE/het ODIHR, van het verloop van toekomstige verkiezingen, en van concrete maatregelen van de autoriteiten die gericht zijn op eerbiediging van democratische waarden, de rechtsstaat, me ...[+++]


Der Rat bekundet seine Bereitschaft, weitere geeignete restriktive Maßnahmen gegen die verantwortlichen Personen zu ergreifen, wenn internationale Standards, insbesondere die im Rahmen der OSZE eingegangenen Verpflichtungen, nicht eingehalten werden.

De Raad verklaart bereid te zijn om verdere passende beperkende maatregelen vast te stellen jegens personen die ervoor verantwoordelijk zijn dat de internationale normen, met name de in het kader van de OVSE aangegane verbintenissen, niet worden nagekomen.


w