Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierender Vorsitzender der OSZE
Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien
Bitte um Sterbehilfe
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit
OSZE-Unterstützungsgruppe
Schlussakte von Helsinki
Unterstützungsgruppe der OSZE

Vertaling van "osze bitte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OSZE-Unterstützungsgruppe | Unterstützungsgruppe der OSZE

(permanente) missie van de OVSE (Assistance Group)


Beauftragter der OSZE für die Freiheit der Medien | OSZE-Beauftragter für Medienfreiheit

OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid


OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


amtierender Vorsitzender der OSZE

fungerend Voorzitter van de OVSE | CIO [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass die Übergangsregierung den Ausnahmezustand in dem Gebiet ausgerufen hat und die Sicherheitskräfte, wie es manchmal erschien, ihren Befehlen nicht nachkamen und nicht in der Lage waren, die Kontrolle übernehmen; in der Erwägung, dass Interimspräsidentin Rosa Otunbajewa den russischen Präsidenten Medwedew und die Vertragsorganisation für kollektive Sicherheit zu militärischer Unterstützung für die Wiederherstellung der Ordnung aufgerufen hat, diese diesem Aufruf jedoch nicht nachkamen; in der Erwägung, dass auch der OSZE eine Bitte um Entsendung internationaler Polizeikräfte übermittelt wurde und die OSZE diese B ...[+++]

D. overwegende dat de interimregering in het gebied de noodtoestand heeft afgekondigd en dat de veiligheidstroepen, die soms bevelen niet leken op te volgen, niet in staat waren de controle over te nemen; overwegende dat de verzoeken van interim-president Roza Otunbayeva aan Russisch president Medvedev en de Organisatie van het Verdrag inzake collectieve veiligheid om militaire ondersteuning voor het herstel van de orde, werden afgewezen; overwegende dat een verzoek een internationale politiemacht te sturen is doorgezonden en momenteel wordt onderzocht door de OVSE,


E. in der Erwägung, dass die Übergangspräsidentin Rosa Otunbajewa den russischen Präsidenten Medwedew und die Vertragsorganisation für kollektive Sicherheit zu militärischer Unterstützung für die Wiederherstellung der Ordnung aufgerufen hat, in der Erwägung, dass auch der OSZE eine Bitte um Entsendung internationaler Polizeikräfte übermittelt wurde,

E. overwegende dat interim-president Roza Otunbayeva de Russische president Medvedev en de Organisatie van het Verdrag inzake collectieve veiligheid om militaire ondersteuning voor het herstel van de orde heeft verzocht; overwegende dat een verzoek om een internationale politiemacht te zenden eveneens werd doorgestuurd naar de OVSE,


Während der Wahlen konnte man gewisse positive Phänomene beobachten, die auf eine Demokratisierung hinweisen, beispielsweise die Freilassung politischer Gefangener, die Bitte um unabhängige OSZE-Beobachter und bessere Bedingungen bei der Wahlbeobachtung.

Tijdens de verkiezingen hebben we een aantal positieve signalen van democratisering kunnen zien, zoals de vrijlating van politieke gevangenen, de uitnodiging van onafhankelijke waarnemers van de OVSE, die bovendien in betere omstandigheden hun werk konden doen.


Niemand reagierte, und selbst Frankreich – bitte entschuldigen Sie, Herr Präsident – selbst Frankreich weigerte sich, als wir Truppen der OSZE an der Grenze forderten.

Niemand reageerde en zelfs Frankrijk – neemt u mij niet kwalijk, mijnheer de Voorzitter – weigerde, toen wij vroegen om OVSE-troepen aan de grens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Abschluss: Ich bitte den Rat und auch die Kommission, dass wir eng mit der OSZE zusammenarbeiten.

Tot slot verzoek ik de Raad en de Commissie nauw met de OVSE samen te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osze bitte' ->

Date index: 2024-12-03
w