Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Strategie für den Ostseeraum
Gruppe Ostseeraum
Interregionale Gruppe Ostseeraum
Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum
Strategie für den Ostseeraum
Task Force Organisierte Kriminalität im Ostseeraum
Visby-Gruppe

Traduction de «ostseeraum dezember » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie für den Ostseeraum | Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum | Strategie für den Ostseeraum

EU-strategie voor het Oostzeegebied | Oostzeestrategie


Gruppe Ostseeraum | Interregionale Gruppe Ostseeraum

interregionale groep Oostzeeregio's


Task Force Organisierte Kriminalität im Ostseeraum | Visby-Gruppe

Task Force inzake georganiseerde misdaad in het Baltisch gebied | Visby-Groep | BSTF [Abbr.]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. VERWEIST AUF die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 30. Oktober 2009, in denen die Europäische Kommission (im Folgenden "Kommission") ersucht wurde, dem Rat bis Juni 2011 einen Fortschrittsbericht vorzulegen, und ERINNERT an den Zwischen­bericht der Kommission über die Strategie der EU für den Ostseeraum vom Dezember 2010, in dem auf Folgendes hingewiesen wird: "Die politischen Diskussionen, die unter polnischem Ratsvorsitz im zweiten Halbjahr 2011 stattfinden sollen, werden Gelegenheit zur grundlegenden Überarbeitung der Strategie bieten".

2. ONDER VERWIJZING NAAR de conclusies van de Europese Raad van 30 oktober 2009, waarin deze de Europese Commissie (hierna: de Commissie) verzoekt om ten laatste in juni 2011 een voortgangsverslag aan de Raad voor te leggen, en HERINNEREND aan het tussentijds verslag van de Commissie over de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied van december 2010, waarin staat dat de onder het Poolse voorzitterschap in de tweede helft van 2011 geplande besprekingen van de EU-Raad de gelegenheid zullen bieden voor een meer fundamentele herziening van de strategie.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum (KOM(2010)0248) mit dem am 8. Dezember 2010 angenommenen begleitenden Aktionsplan,

– gezien de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied (COM(2010)715/4) en het begeleidende actieplan (SEC(2010)1489/3), die op 8 december 2010 zijn vastgesteld,


(4) Der Europäische Rat vom 14. Dezember 2007 wies mit Nachdruck auf den Besorgnis erregenden Zustand der Umwelt in der Ostsee hin, was sich in der Mitteilung der Kommission zur Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum niedergeschlagen hat.

(4) De Europese Raad van 14 december 2007 drukte zijn bezorgdheid uit over de toestand van het milieu in de Oostzee, hetgeen tot uiting komt in de mededeling van de Commissie inzake de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied.


Am 14. Dezember 2007 hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, eine Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum auszuarbeiten. Den Vorschlag hat die Kommission dem Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie dem Ausschuss der Regionen im Juni 2009 vorgelegt.

Op 14 december 2007 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht om een EU-strategie op te stellen voor de Oostzee-regio. In juni 2009 heeft de Commissie die strategie voorgelegd aan het Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 14. Dezember 2007 mit Nachdruck auf den besorgniserregenden Zustand der Umwelt in der Ostsee hingewiesen, was sich in der Mitteilung der Kommission vom 10. Juni 2009 an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum niedergeschlagen hat.

De Europese Raad van 14 december 2007 benadrukte zijn bezorgdheid over de toestand van het milieu in de Oostzee, hetgeen tot uiting komt in de mededeling van de Commissie van 10 juni 2009 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s inzake de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied.


Die für den Ostseeraum vorgeschlagene Strategie ist das Ergebnis einer Aufforderung des Europäischen Rates an die Kommission im Dezember 2007. Diese Initiative wurde vom Europäischen Parlament in einer Entschließung vom 12. Dezember 2007 unterstützt.

De voorgestelde strategie voor de regio van de Baltische Zee is het gevolg van een verzoek van de Raad aan de Commissie uit december 2007, en in een resolutie van 12 december 2007 kreeg het initiatief de steun van het Europees Parlement.


Die Mitgliedstaaten haben die Kommission im Dezember 2007 aufgefordert, eine EU-Strategie für den Ostseeraum auszuarbeiten.

In december 2007 verzochten de lidstaten de Commissie om een EU‑strategie voor het Oostzeegebied voor te bereiden.


Klimawandel und nachhaltige Entwicklung, insbesondere Vorbereitung der internationalen Klimakonferenz, die im Dezember 2009 in Kopenhagen stattfinden soll, sowie Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung und der EU-Strategie für den Ostseeraum;

klimaatverandering en duurzame ontwikkeling, met name: voorbereiding van de internationale conferentie over klimaatverandering die in december te Kopenhagen zal worden gehouden, alsmede uitvoering van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling en de strategie voor de Oostzee;


Am 14. Dezember 2007 ersuchte der Europäische Rat in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes die Kommission, bis spätestens Juni 2009 eine Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum vorzuschlagen, um auf die immer deutlicher werdende Verschlechterung des Zustands der Ostsee zu reagieren, sich mit den unterschiedlichen Entwicklungspfaden der Länder der Region auseinanderzusetzen und das Potenzial einer stärkeren und besseren Koordinierung auszuschöpfen.

Op 14 december 2007 heeft de Europese Raad in de conclusies van het voorzitterschap de Commissie verzocht om uiterlijk in juni 2009 een strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied voor te stellen.


– (EN) Herr Präsident! Am 14. Dezember 2007 ersuchte der Europäische Rat die Kommission um Vorlage einer EU-Strategie für den Ostseeraum bis spätestens Juli 2009. Das Europäische Parlament hat diese Initiative begrüßt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Raad verzocht de Commissie op 14 december 2007 om uiterlijk juli 2009 een EU-strategie voor de Oostzee in te dienen, een initiatief dat ook door het Europees Parlement werd verwelkomd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ostseeraum dezember' ->

Date index: 2024-03-08
w