Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Ostsee
Ostseekonvention
PPR
Stoffe

Traduction de «ostsee ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum

Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio


Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen




Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Herbst wird die Kommission dann ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2016 in den Gewässern der Union im Atlantik, in der Nordsee und in der Ostsee vorlegen.

In het najaar zal de Commissie haar voorstellen voor 2016 uit de doeken doen wat de vangstmogelijkheden in de Uniewateren van de Atlantische Oceaan, de Noordzee en de Oostzee betreft.


Dadurch werden tausende Beschäftigte an der Ostsee ihre Arbeitsplätze verlieren, und zehntausende Menschen in Fabriken, die mit den Werften zusammenarbeiten, werden sowohl in Polen als auch in anderen EU-Ländern entlassen.

Het gevolg hiervan zal zijn dat duizenden werknemers aan de Oostzee hun baan zullen verliezen en tienduizenden werknemers in fabrieken die voor scheepswerven werken, zowel in Polen als in andere EU-landen, eveneens zonder werk komen.


Die Tatsache, dass acht Mitgliedstaaten rund um die Ostsee ihre Küstengewässer als empfindliche Gebiete gemäß der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser ausweisen, ist eine Bestätigung dafür, dass die Eutrophierung der Ostsee ein grenzüberschreitendes Umweltproblem darstellt.

Acht lidstaten rond de Oostzee hebben in het kader van genoemde richtlijn hun kustwateren aangewezen als kwetsbaar gebied, wat bevestigt dat de eutrofiëring van de Oostzee een grensoverschrijdend milieuprobleem is.


W. in Erwägung des zunehmenden Verkehrs von Seeleuten und Öltankern in der Ostsee und der potenziellen Brandgefahr sowie der Gefahr des Auftriebsverlustes und des Sinkens von Schiffen infolge einer möglichen Beschädigung der Pipeline während ihres Baus, ihrer Installation und ihres Betriebs sowie der potenziellen Auswirkungen auf Menschen, Wirtschaft und Umwelt,

W. gezien het intensievere verkeer van zeevaarders en olietankers in de Oostzee en het mogelijke brandgevaar, het risico op verlies van drijfvermogen en zinken van schepen als gevolg van een breuk in de gasleiding tijdens de aanleg, installatie en de exploitatie, evenals de mogelijke gevolgen daarvan voor mens, economie en milieu,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. in Anbetracht des zunehmenden Verkehrs von Seeleuten und Öltankern in der Ostsee und der potenziellen Brandgefahr sowie der Gefahr des Auftriebsverlustes und des Sinkens von Schiffen infolge einer möglichen Beschädigung der Pipeline während ihres Baus, ihrer Installation und ihres Betriebs sowie der potenziellen Auswirkungen auf Menschen, Wirtschaft und Umwelt,

X. gezien het intensievere verkeer van zeevaarders en olietankers in de Oostzee en het mogelijke brandgevaar, het risico op verlies van drijfvermogen en zinken van schepen als gevolg van een breuk in de gasleiding tijdens de aanleg, installatie en de exploitatie, evenals de mogelijke gevolgen daarvan voor mens, economie en milieu,


(3) Die Ostseeanrainer-Mitgliedstaaten machen ihr nationales Kontrollprogramm gemäß Absatz 1 sowie einen Zeitplan für seine Umsetzung der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten, die an die Ostsee grenzen, vor dem 31. Januar jeden Jahres auf ihrer offiziellen Website zugänglich.

3. Jaarlijks maken de aan de Oostzee gelegen lidstaten vóór 31 januari hun nationale actieprogramma’s op controlegebied zoals bedoeld in lid 1 samen met een uitvoeringsschema via hun officiële website toegankelijk voor de Commissie en de andere aan de Oostzee gelegen lidstaten.


13. bekräftigt seine Besorgnis in Bezug auf die Sicherheit in der Ostsee und stellt fest, dass die von Russland gebauten neuen Häfen und der rasch zunehmende Seeverkehr neue Bedrohungen für die empfindliche Meeresumwelt der Ostsee darstellen; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit eines Verbots für Öltanker, Frachtoperationen in der Ostsee durchzuführen, wenn sie nicht den strengsten internationalen Sicherheitsnormen entsprechen, zu prüfen; fordert die EU und Russland auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit ...[+++]

13. herinnert aan zijn bezorgdheid over de maritieme veiligheid in de Baltische regio, aangezien het vaststelt dat de nieuwe havens die door Rusland worden gebouwd en het snel toenemende verkeer een nieuwe bedreiging voor het kwetsbare mariene milieu in de Baltische regio vormen; verzoekt de Commissie te overwegen alle olietankers die niet aan de strengste internationale veiligheidsnormen voldoen, te verbieden transportoperaties in de Baltische regio uit te voeren; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid te intensiveren, met name wat de verwerking van kernafval in het kader van de noordelijke d ...[+++]


STELLT FEST, daß diese Mitteilung eine umfassende Analyse der Bedeutung der Ostsee- und der Barentsseeregion im Energiebereich sowie ihres Beitrags zu den Zielen der Energiepolitik in der Europäischen Union enthält;

STELT VAST dat deze mededeling een uitvoerige analyse bevat van de energiesituatie in het Oostzeegebied en het gebied van de Barentsz-zee en van de bijdrage van deze regio's aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het energiebeleid in de Europese Unie;


Bisher haben sich von den sieben zu errichtenden Beiräten drei – Nordsee, Pelagische Bestände und Nordwestliche Gewässer – konstituiert, zwei weitere – Südwestliche Gewässer und Ostsee – werden bald ihre Arbeit aufnehmen können.

Tot dusver zijn drie van de te vormen regionale adviesraden - Noordzee, pelagische bestanden en Noordwestelijke wateren - geïnstalleerd, en worden twee ervan - voor de Zuidwestelijke wateren en de Oostzee - binnenkort operationeel.


Die Minister trugen ihre vorläufigen Standpunkte vor, die als Orientierung für die Beratungen zur Vorbereitung der Ratsbeschlüsse über die TAC und Quoten, die im Oktober (Ostsee und Schwarzes Meer) bzw. Dezember (übrige einschlägige Gebiete) zu fassen sind, dienen sollen.

De ministers maakten eerste standpunten kenbaar om sturing te geven aan de werkzaamheden ter voorbereiding van de besluitvorming in de Raad met betrekking tot de TAC's en de quota die respectievelijk in oktober (de Oostzee en de Zwarte Zee) en december (andere betrokken gebieden) moeten worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ostsee ihre' ->

Date index: 2025-04-13
w