Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für die Ostsee
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Ostsee
Ostseekonvention
Regionaler Beirat für die Ostsee
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "ostsee zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Beirat für die Ostsee | Regionaler Beirat für die Ostsee

adviesraad voor de Oostzee | regionale adviesraad voor de Oostzee


Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraum

Europees-Baltisch programma voor samenwerking op het gebied van civiele bescherming in de Baltische en de Barentszregio




intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels




auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2019 finden zwei Vorführungen unter realen Bedingungen statt: eine in der Ostsee unter Führung der schwedischen Marine und die zweite im Mittelmeer unter Führung der italienischen Marine.

In het kader van het project zullen in 2019 twee concrete demonstraties worden georganiseerd — één in het Baltisch gebied onder leiding van de Zweedse marine, en één in het Middellandse Zeegebied onder leiding van de Italiaanse marine.


hrend der Arbeit an zwei gemeinsamen Empfehlungen konsultierte BALTFISH den Beirat für die Ostsee (Baltic Sea Advisory Council, BSAC) und andere Interessenträger.

Tijdens zijn werkzaamheden met betrekking tot twee gezamenlijke aanbevelingen heeft BALTFISH de adviesraad voor de Oostzee (BSAC – Baltic Sea Advisory Council) en andere belanghebbenden geraadpleegd.


Bislang ist lediglich der Mehrjahresplan für die Ostsee in Kraft getreten. Zwei Kommissionsvorschläge für einen Mehrjahresplan für Grundfischbestände in der Nordsee und für einen Mehrjahresplan für kleine pelagische Bestände im Adriatischen Meer werden derzeit von den Gesetzgebern verhandelt.

Tot dusver bestaat er alleen een meerjarenplan voor de Oostzee, terwijl over twee voorstellen van de Commissie voor een meerjarenplan voor demersale bestanden in de Noordzee en voor kleine pelagische bestanden in de Adriatische Zee nog wordt onderhandeld tussen de twee medewetgevers.


Die Situation ist besonders schwierig in der Ostsee, wo zwei pelagische Arten in gemischten Schwärmen vorkommen.

De situatie is met name in de Oostzee lastig, omdat daar twee pelagische soorten in gemengde scholen voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission gab auch den Startschuss für zwei vorbereitende Maßnahmen in der Ostsee (als Teil der EU-Strategie für den Ostseeraum) und in der Nordsee/im Nordostatlantik mit dem Ziel, die grenzübergreifende Zusammenarbeit bei der Umsetzung der MRO konkreter auszugestalten, sowie eine Studie über die Möglichkeiten maritimer Raumplanung im Mittelmeer und den wirtschaftlichen Nutzen der MRO.

Voorts heeft de Commissie twee voorbereidende acties opgezet in de Oostzee (als deel van de EU-strategie voor het Oostzeegebied) en in de regio Noordzee/noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan met als doel de grensoverschrijdende samenwerking inzake MRO te ontwikkelen, en heeft zij een studie laten verrichten over het potentieel van maritieme ruimtelijke ordening in de Middellandse Zee en de economische baten van MRO.


Die Kommission gab auch den Startschuss für zwei vorbereitende Maßnahmen in der Ostsee (als Teil der EU-Strategie für den Ostseeraum) und in der Nordsee/im Nordostatlantik mit dem Ziel, die grenzübergreifende Zusammenarbeit bei der Umsetzung der MRO konkreter auszugestalten, sowie eine Studie über die Möglichkeiten maritimer Raumplanung im Mittelmeer und den wirtschaftlichen Nutzen der MRO.

Voorts heeft de Commissie twee voorbereidende acties opgezet in de Oostzee (als deel van de EU-strategie voor het Oostzeegebied) en in de regio Noordzee/noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan met als doel de grensoverschrijdende samenwerking inzake MRO te ontwikkelen, en heeft zij een studie laten verrichten over het potentieel van maritieme ruimtelijke ordening in de Middellandse Zee en de economische baten van MRO.


Die Unterteilung der Ostsee in zwei verschiedene Teile ist unbedingt beizubehalten, da es sich um zwei Ökosysteme mit völlig unterschiedlichen Eigenschaften handelt.

Het is belangrijk de verdeling van de Oostzee in twee afzonderlijke sectoren te handhaven aangezien het om twee ecosystemen gaat met totaal verschillende eigenschappen.


(3a) Die Unterteilung der Ostsee in einen westlichen (ICES-Untergebiete 22, 23 und 24) und einen östlichen (ICES-Untergebiete 25 bis 32) Teil beruht darauf, dass es sich um zwei getrennte Ökosysteme mit völlig unterschiedlichen Eigenschaften handelt.

(3 bis) De verdeling van de Oostzee in een westelijk (ICES-deelsectoren 22, 23 en 24) en een oostelijk bestand (ICES-deelsectoren 25 tot en met 32) wordt bepaald door het feit dat het om afzonderlijke ecosystemen gaat met totaal verschillende eigenschappen.


Die Unterteilung in einen westlichen und einen östlichen Teil stützt sich auf wissenschaftliche Erkenntnisse dahin gehend, dass es zwei getrennte Dorschbestände in der Ostsee gibt, nicht aber auf die ökologischen Merkmale dieser beiden Gebiete.

De verdeling tussen een westelijk en oostelijk bestand is echter gebaseerd op wetenschappelijk bewijs dat er twee aparte kabeljauwbestanden in de Oostzee bestaan, en niet op de ecologische kenmerken van de twee gebieden.


Für die Fangmöglichkeiten 2008 hat die Kommission zwei Verordnungsvorschläge geplant: im September 2007 für die Bestände in der Ostsee, und im November 2007 für die Bestände in den anderen Gebieten.

De Commissie is van plan voor 2008 twee voorstellen voor verordeningen inzake vangstmogelijkheden voor te bereiden: één inzake bestanden in de Oostzee (in september 2007) en een tweede voor de bestanden in andere gebieden (november 2007).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ostsee zwei' ->

Date index: 2021-07-27
w